Une transcription phonétique débute et termine obligatoirement par des crochets.
Les signes de ponctuation doivent être absolument proscrits de toute transcription phonétique, car ils n'ont, dans ce cas, aucun sens, et peuvent porter à confusion avec des caractères de l'API.
Une transcription phonétique est une méthode de transcription plus ou moins formalisée des sons d'une ou plusieurs langues.
Cette transcription rend normalement une approximation de la prononciation standard de la langue.
Les variantes dialectales et individuelles sont difficiles à rendre dans la transcription.
Alphabet arabe, Prononciation, Écriture des lettres LEXILOGOS. (elles sont transcrites avec un point sous la lettre : ḥa, ṣad, ḍad, ṭa, ẓa) : elles se prononcent comme si l'on avait la bouche pleine.
Le ẖa (kha) se prononce comme la jota espagnole (ou le ch allemand).