C’est le moment de la mise en situation où l’élève est conscient de l’intention de lecture. Fait le point sur ses connaissances du sujet, de la structure ou du genre de texte et commence à faire des prédictions, à avancer des hypothèses sur le genre littéraire, la structure du texte ou sur toutes autres informations contenues dans le texte.
Selon S. MOIRAND « la lecture est une interaction entre un texte et un lecteur, interaction où les caractéristiques de l’un interagissent avec celles de l’autre pour la prise et le traitement de l’information en vue de produire un sens spécifique au contexte dans lequel l’activité de lecture se réalise ».
Cours d'initiation à la didactique du Français Langue Etrangère en contexte syrien. Module 1 : compétences orales Agence universitaire de la francophonie, 2005 Ce site constitue un cours de formation de formateurs, conçu comme un guide et une aide pour l’enseignant de FLE en contexte syrien.
Didier/Paris, 1999, 95 p. + 31 p. La didactique des langues place souvent la communication orale au premier plan de ses priorités. Ces fiches constituent ainsi un outil pratique permettant un enseignement (ou un perfectionnement) méthodique et progressif de cette compétence, en dehors des activités proposées dans les méthodes.