[PDF] 1. Déclinaisons Rappel des différents cas en allemand :





Previous PDF Next PDF



Déclinaison de ladjectif

Déclinaison de l'adjectif en allemand. 1. Adjectif + article défini. Masculin. Neutre. Féminin. Pluriel. N der nette Mann das nette Kind die nette Frau die 





LES-DECLINAISONS.pdf

allemand. Normalement il désigne au masculin un homme Comme vu au point c de la déclinaison des substantifs



PROGRAMME DE DÉCLINAISON DE LADJECTIF ÉPITHÈTE

DÉCLINAISON DE L'ADJECTIF ÉPITHÈTE ALLEMAND. PROGRAMME DE DÉCLINAISON DE L - les adjectifs du type "heikel" "teuer"



La déclinaison de ladjectif dans le groupe nominal (GN)

En allemand l'adjectif se décline selon sa fonction et selon l'article/déterminant qui le précède dans le groupe nominal. 1. En fonction d'attribut du sujet



Lallemand cest facile 2

masculins faibles le génitif saxon



ladjectif possessif en allemand ladjectif possessif en allemand

adjectif se rapporte : der Mann = masculin singulier. -> l'adjectif possessif portera la marque de déclinaison du masculin singulier die Männer = masculin ...



Sans titre

Déclinaison du GN avec adjectif épithète *. Les déclinaisons au moyen des cas



Les cahiers dexercices - Allemand

Il s'agit du nominatif de l'accusatif



La flexion de ladjectif en allemand : la morphologie de haut en bas

May 1 1999 L'adjectif allemand reçoit une terminaison différente selon sa position dans le ... Morphologie



Déclinaison de ladjectif

Déclinaison de l'adjectif en allemand. 1. Adjectif + article défini. Masculin. Neutre. Féminin. Pluriel. N der nette Mann das nette Kind die nette Frau.



1. Déclinaisons Rappel des différents cas en allemand :

Les adjectifs possessifs ich du er sie es wir ihr sie. Sie mein dein sein ihr sein unser euer ihr. Ihr. Déclinaison : Au singulier l'adjectif possessif se 



Lallemand cest facile 2

b) Le vocabulaire allemand 1 verbes dérivés d'adjectifs ... masculins faibles le génitif saxon



CONSEILS ET CONSIGNES POUR LALLEMAND en CPES 1

Les déclinaisons : de l'article défini de l'article indéfini



La déclinaison de ladjectif dans le groupe nominal (GN)

En allemand l'adjectif se décline selon sa fonction et selon l'article/déterminant qui le précède dans le groupe nominal. 1. En fonction d'attribut du sujet



La place du verbe dans une phrase.

Déclinaison de l'adjectif en allemand. Règle: Quand l'adjectif est placé avant le nom il se décline (-e -en



Plan détude

Allemand LV1 de 5e . L'adjectif possessif / la forme active et passive ... la déclinaison de l'épithète avec ein.



LES-DECLINAISONS.pdf

EIN n'a pas de pluriel (« des » ne se traduit pas en allemand) donc on prend KEIN Comme vu au point c de la déclinaison des substantifs



programme de déclinaison de ladjectif épithète allemand à partir de

On suppose que celui qui utilisera l'ordinateur : 1) ne sait pas l'allemand. 2) part d'un texte comportant des groupes nominaux dans lesquels l'adjectif 



[PDF] Déclinaison de ladjectif - nicolabricot

Déclinaison de l'adjectif en allemand 1 Adjectif + article défini Masculin Neutre Féminin Pluriel N der nette Mann das nette Kind die nette Frau



Déclinaison adjectif épithète - Allemand facile

Déclinaison adjectif épithète - cours ; MASCULIN FEMININ ; Nominatif der dicke Mann die dicke Frau ; Accusatif den dicken Mann die dicke Frau ; Datif dem 



Declinaison Adjectif Allemand PDF - Scribd

Déclinaison · 1 Adjectif + article défini Masculin Neutre Féminin Pluriel N der nette Mann das nette Kind die nette Frau die netten Kinder · 2 Adjectif + 



[PDF] 1 Déclinaisons Rappel des différents cas en allemand : - cjmb22

Les adjectifs possessifs ich du er sie es wir ihr sie Sie mein dein sein ihr sein unser euer ihr Ihr Déclinaison : Au singulier l'adjectif possessif se 



La déclinaison des adjectifs - introduction en allemand

L'adjectif est uniquement décliné quand il est placé devant un nom Le genre l'article (der/die/das ein/eine etc ) et le cas (nominatif accusatif 



La déclinaison des adjectifs sans article en allemand - Gymglish

Fiche de grammaire allemande : comment utiliser La déclinaison des adjectifs sans article en allemand ? Traduction définition et exemples



[PDF] La flexion de ladjectif en allemand : la morphologie de haut en bas

1 mai 1999 · Morphologie adjectif allemand déclinaison accord Page 3 Dans les approches dérivationnelles de la grammaire (par exemple Chomsky 1995) 



La déclinaison des adjectifs allemands - Lingolia Deutsch

Comment les adjectifs se déclinent-ils en allemand ? En allemand seuls les adjectifs épithètes se déclinent Un adjectif épithète se place toujours entre 



[PDF] LES-DECLINAISONSpdf

EIN n'a pas de pluriel (« des » ne se traduit pas en allemand) donc on prend KEIN C PRONOMS PERSONNELS ET REFLECHIS – ADJECTIFS ET PRONOMS POSSESSIFS



Les déclinaisons des adjectifs en allemand - AllemandCours

En allemand l'adjectif a des déclinaisons uniquement si l'adjectif précède le mot die Welt ist klein = le monde est petit

  • Comment décliner les adjectifs en allemand ?

    Il faut ajouter –e ou -en à l'adjectif pour le décliner.
  • Quelles sont les déclinaisons en allemand ?

    Ces différentes formes correspondent aux cas de la déclinaison allemande, il en existe quatre : le nominatif, l'accusatif, le datif et le génitif.
  • Comment faire la déclinaison en allemand ?

    La déclinaison forte du nom
    indéfini) au datif pluriel, le nom prend quand même la marque du datif pluriel, à savoir - n – en fin de mot. Petite astuce : il existe un moyen mémotechnique simple qui consiste à se dire, au datif pluriel, - n – partout. Ich gebe den Kindern Bonbons.
  • Pour décliner un adjectif, il faut d'abord déterminer le genre, le nombre et le cas du nom qu'il qualifie. Ensuite, il faut trouver la forme appropriée de l'adjectif pour s'accorder avec le nom.

GENITIFdes / eines Vatersder / einer Mutterdes / eines Kindesder / - Kinder Les pronoms personnelsNominatifichduersieeswirihrsieSie

AccusatifmichdichihnsieesunseuchsieSie

DatifmirdirihmihrihmunseuchihnenIhnenLes adjectifs possessifsichduersieeswirihrsieSiemeindeinseinihrseinunsereuerihrIhrDéclinaison :Au singulier, l'adjectif possessif se décline sur le modèle de l'article indéfini (type ein) :

Exemple avec mein et euer ( euer perd le e qui précède le r lorsqu'il a une terminaison : euer,mais eure) :MasculinFémininNeutreNominatifeinX Vatereine PuppeeinX Radio meinX Vater meine Puppe meinX Radio euerX Vater eure Puppe euerX Radio

Accusatifeinen Vatereine PuppeeinX Radio meinen Vater meine Puppe meinX Radioeuren Vatereure Puppe euerX Radio

Datifeinem Vatereiner Puppeeinem Radio

meinem Vater meiner Puppe meinem Radioeurem Vatereurer Puppeeurem Radio Au pluriel, il se décline sur le modèle de l'article défini (type der) :Pluriel

Nominatifdie Kindermeine Kindereure KinderAccusatifdie Kinder meine Kindereure KinderDatifden Kindern

meinen Kindern euren Kindern

Direction, localisation, provenanceI. Le directifLe directif exprime un changement de lieu, un mouvement d'un point à un autre. Il répond à laquestion Wohin ? C'est le lieu où l'on va.

II. Le locatifLe locatif exprime une localisation, une position dans l'espace. Il répond à la question Wo ? C'estle lieu où l'on est.III. Les prépositions mixtesOn les appelle aussi prépositions spatiales, parce qu'elles servent à indiquer un repère dansl'espace.Elles sont suivies de l'accusatif lorsqu'elles répondent à la question Wohin ? (directif).

Wohin gehst du ? Ich gehe in die Schule.Elles sont suivies du datif lorsqu'elles répondent à la question Wo ? (locatif).

Wo bist du ? Ich bin in der Schule.Elles sont au nombre de neuf : an (près de), auf (sur), hinter (derrière), in (dans), neben (à côté),über (au-dessus), unter (sous), vor (devant), zwischen (entre).

Certaines formes se contractent : in das - ins, in dem - im, an das - ans, an dem - am, auf das - aufsIV. Les noms de villes ou de paysLa plupart des noms de pays ne prennent pas d'article. En général, le directif s'exprime, pour lespays ou les villes, à l'aide de nach, le locatif à l'aide de in :

Ich fahre nach DeutschlandIch bin in DeutschlandIch fahre nach BerlinIch bin in BerlinException : Si le nom de pays prend un article, le directif s'exprime à l'aide de la préposition in

suivie de l'accusatif, le locatif à l'aide de in suivi du datif.

C'est le cas des pays : die Türkei, die SchweizIch fahre in die SchweizIch bin in der SchweizV. Les noms de personnes et de professionsOn utilse zu (+ datif) pour le directif, et bei (+ datif) pour le locatif:Ich gehe jetzt zu Peter.Ich bin bei Anna.

Contractions : zu dem - zum, zu der - zur, bei dem - beimVI. Locution "à la maison"Le directif s'exprime à l'aide de la préposition nach, le locatif à l'aide de zu.

Ich gehe nach Hause.Ich bin zu Hause.

Elle répond à la question Woher ? C'est l'endroit d'où l'on vient. Les compléments deprovenance sont introduits par von (+ datif) ou aus (+ datif).

Woher kommst du ? Aus der Schule.Woher kommt er ? Von Berlin.Woher kommen Sie ? Aus Frankreich.Tableau récapitulatifDirectifLocatifProvenancePréposition mixte+ accusatif+ datifVilles ou paysnach parfois in + accusatifin

parfois in + datifvon ou aus (+ datif)Personnes Professionszu + datifbei + datiflocution "à lamaison"nach Hausezu HauseVerbes demouvementVerbes de positionpréposition mixte +accusatifpréposition mixte +datif

Déclinaison de l'adjectif épithète1.Avec l'article définiCasMasculinFémininNeutreplurielnominatifder blaue

Rockdie rote

Hosedas grüne

Kleiddie schwarzen

Schuhe

accusatifden blauen

Rockdie rote

Hosedas grüne

Kleiddie schwarzen

Schuhe

datifdem blauen

Rockder roten

Hosedem grünen

Kleidden schwarzen

Schuhen

génitifdes blauen Rocksder roten Hosedes grünen Kleidsder schwarzen

SchuhenAvec l'article défini la marque principale est portée par le déterminant. Il y a donc une marquesecondaire à l'adjectif.Au singulierLa marque secondaire est e ou en.

Si le déterminant est au nominatif ou si sa marque ne change pas par rapport au nominatif, lamarque secondaire portée par l'adjectif est e.

Si la marque du déterminant change par rapport au celle au nominatif, la marque secondaire esten.

Au plurielLa marque secondaire est toujours en.

2.Avec l'article indéfiniCasMasculinFémininNeutrePluriel

nominatifein blauer Rockeine rote

Hoseein grünes

KleidVoir tableau n°3accusatifeinen blauen

Rockeine rote

Hoseein grünes

Kleiddatifeinem blauen

Rockeiner roten

Hoseeinem grünen

Kleidgénitifeines blauen

Rockseiner roten Hoseeines grünen

KleidsSi la marque principale est portée par le déterminant, même règle que pour le tableau n°1(e ou en à l'adjectif).Or nous remarquons à trois reprises que le déterminant ne porte pas la marque principale :

Au nominatif masculin, au nominatif neutre et à l'accusatif neutre. Dans ce cas, c'est l'adjectifqui porte la marque principale :

Au nominatif masculin, on aura alors ein blauer Rock puisque c'est der Rock.Au nominatif et à l'accusatif neutre, on aura alorsein grünes Kleid puisque c'est das Kleid.3.Sans déterminantCasMasculinFémininNeutreplurielnominatifblauer Rockrote Hosegrünes Kleidschwarze Schuhe

accusatifblauen Rockrote Hosegrünes Kleidschwarze Schuhe

datifblauem Rockroter Hosegrünem Kleidschwarzen Schuhengénitifblauen Rocksroter Hosegrünen Kleidsschwarzer SchuheDans la mesure où il n'y a pas de déterminant, la marque principale est portée par l'adjectif.L'adjectif prendra la marque de l'article défini.Attention : Au génitif masculin et neutre, la marque principale est double avec l'article défini etl'article indéfini. Par conséquent, il reste une marque principale au substantif même lorsqu'il n'ya plus de déterminant. Donc l'adjectif porte une marque secondaire (-en) puisque la marque achangé par rapport au nominatif.2.SyntaxeLa phrase autonome1.L'énonciativeLe verbe est toujours en position 2La proposition peut commencer par le sujet ou par un autre élément : adverbe, adjectif, C.O.D,complément circonstanciel.Si la proposition comporte d'autres compléments, ils sont placés en position 4. 1 2 3 4

Ichlernejetzt meine Lektion (S V C1 C2)Jetztlerneichmeine Lektion(C1 V S C2)

Attention

l'élément en position 1 n'est jamais séparé du verbe par une virgule (sauf s'il s'agit d'unedépendante).2.L'interrogativea)Le verbe est en position 1Il s'agit d'une interrogative globale (l'interrogation porte sur l'ensemble de la phrase, on peut yrépondre par ja ou nein)1 2 34

Lernst du jetzt deine Lektion ? (V S C1 C2)b)Le verbe est en position 2Il s'agit d'une interrogative partielle (elle est introduite par un pronom ou adverbe interrogatif)1 2 34

Wann lernst du deine Lektion ? (Adv. V S C1)3.L'injonctiveLe verbe est toujours en position 11 2

Lern deine Lektion !

Eléments hors constuctionCertains éléments sont considérés comme "hors construction", c'est-à-dire qu'ils ne comptent pascomme élément 1 lorsqu'ils sont en début de phrase.C'est le cas des conjonctions de coordination : und (et), aber (mais), oder (ou), denn (car),sondern (mais) et de certains mots comme : ja, nein, et doch ; ces derniers sont suivisd'une virgule. 0 1 2 3 4

Aber ich kommemorgennicht.Abermorgenkomme ichnicht.Ja,ichkommeheute.La proposition dépendanteDans la proposition dépendante, le verbe conjugué est en position finale.

Ich glaube, dass er krank ist.La dépendante est séparée de la principale par une virgule.

Si la phrase commence par la subordonnée, la virgule est suivie du verbe de la principale quioccupe ainsi la position 2, puisque, dans ce cas, la subordonnée est considérée comme le premierélément de la phrase.Wenn es regnet , bleibe ich zu Hause.1 2

Weit du, wann wir nach Berlin fahren?

La proposition relativeI.La virgule et la place du verbeUne virgule sépare obligatoirement la subordonnée de la principale, et le verbe occupe, commedans toute dépendante, la dernière position. Si elle est incluse dans la principale, elle estencadrée de virgules.

Remarque : Seul le datif pluriel diffère de la déclinaison de l'article.La proposition infinitive1. L'infinitif complément Le verbe à l'infinitif est précédé généralement de zu.

Ich habe vergessen, dir etwas zu sagen.Quand le verbe est à particule séparable, zu s'intercale entre la particule et l'infinitif.

Ich freue mich, euch wiederzusehen.2. La subordonnée infinitiveUne virgule la sépare obligatoirement de la principale, et le verbe occupe, comme dans toutedépendante, la dernière position.Ich freue mich, bald Ferien zu haben.

Remarque : Le sujet n'est jamais exprimé dans la subordonnée infinitive, il est obligatoirementle même que celui de la principale.Certaines prépositions peuvent introduire la subordonnée infinitive.Une proposition infinitive peut exprimer le but. Elle est alors introduite par um et répond à laquestion Wozu? Pourquoi, dans quel but ?Ich gehe in die Schule, um zu lernenUne proposition infinitive peut exprimer la manière : elle est alors introduite par (an)statt ou parohne :

Geh nicht aus, ohne einen Mantel zu nehmen !

Remarque : Si la subordonnée précède la principale, elle est suivie d'une virgule et du verbe dela principale lui-même suivi du sujet.3. L'infinitif sans zuLes verbes de modalité sont le plus souvent accompagnés d'un verbe à l'infinitif, l'ensembleconstituant un noyau verbal double :

A la place de um .....zu : damit + indicatif :

Der Vater gibt seinem Sohn zehn Mark, damit er ins Kino gehen kann.Le père donne 10 Mark à son fils pour qu'il puisse aller au cinéma.A la place de ohne ....zu : ohne dass :

Der Schüler liest einen Brief, ohne dass der Lehrer es merkt.L'élève lit une lettre sans que le professeur ne s'en aperçoive.3.Conjugaisons1.Présent de l'indicatifa) Présent des verbes faiblesIl se forme en ajoutant les désinences suivantes au radical de l'infinitif :

c) Le e intercalaireLorsque que le radical se termine par un d,t,un groupe de consonnes, on intercale un e à ladeuxième et à la troisième personne du singulier et à la deuxième personne du pluriel.findendu findest, er findet, ihr findet

2.L'impératifIl se forme sur le radical de l'infinitif. Il est limité à 4 personnes.2ème personne du singulierradical + (e)spiel -(e) !

1ère personne du plurielradical + en wirspielen wir !

2ème personne du plurielradical + tspielt !

forme de politesseradical + en Siespielen Sie ! lesenlies !werfenwirf !

Exception :werdenwerde ! deviens !

3.Le prétéritLa première règle à ne pas oublier est qu'il n'y a jamais de -t à la 3ème personne du singulier, la1ère et la 3ème personne du singulier sont identiques !

Prétérit (verbes forts)Prétérit (verbes faibles)Radical du prétérit + { -(liste à apprendre !) {st

{en { t

{enRadical de l'infinitif + {te - {te st {te - {te n {te t {te nIl faut connaître la liste des verbes forts, car le prétérit est un temps très utilisé. Pour cela, il nefaut pas hésiter à la revoir régulièrement ! ! !

En dehors des verbes forts, il vous faut connaître absolument la conjugaison des auxiliaires sein,haben et werden .Enfin, il y a des verbes dits " verbes faibles irréguliers ». Il faut les apprendre, d'autant plus quecertains sont des verbes très courants :

InfinitifPrétéritParticipe IISens

brennenbranntegebranntbrûlerkennenkanntegekanntconnaîtrenennennanntegenanntnommerrennenrannteist geranntcourirsendensandte(sendete)gesandt(gesendet)envoyer, émettrewendenwandte(wendete)gewandt(gewendet)tourner, retournerbringenbrachtegebrachtapporterdenkendachtegedachtpenser4.Le parfait et le plus-que-parfait

Parfaitauxiliaire sein ou haben au présent+participe passéPlus-que-parfaitauxiliaire sein ou haben au prétérit+participe passéa)Le participe passéParticipe passé des verbes faiblesParticipe passé des verbes fortsge + radical de l'infinitif + tge + radical souvent modifié + enNe prennent pas l'augment -ge :

Les verbes à préfixe (be, emp, ent, er, ge, mi, ver, zer)Ex : bekommen, vergessenLes verbes d'origine étrangère se terminant en -ierenEx : diktieren, studierenb)Le choix de l'auxiliaireOn emploie l'auxiliaire sein :

Aux formes composées du passé, le participe 2 des auxiliaires de mode prend, lorsqu'ils sontassociés à un infinitif, la forme de l'infinitif :

Er hat nicht antworten wollen (il n'a pas voulu répondre)Il en est de même pour les verbes lassen et brauchen :

Bei wem hast du dir die Haare schneiden lassen ? (Chez qui t'es-tu fait couper les cheveux ?)

Exception à la structure de la subordonnée :

Le verbe conjugué ne se trouve pas en position finale lorsque le syntagme verbal comporte unparticipe 2 à forme d'infinitif : l'auxiliaire haben se place devant le " double infinitif »

Les emplois du subjonctif II1.Dans l'expression du souhait non réalisé et du regret : -souhait : subjonctif II présentWenn ich nur wüsste !}Si seulement je savais ! Dans la phrase conditionnelle, on emploie le subjonctif II dans les deux propositions :quotesdbs_dbs11.pdfusesText_17
[PDF] la déclinaison des adjectifs en latin

[PDF] la déclinaison des adjectifs en russe

[PDF] la déclinaison des articles en allemand

[PDF] la déclinaison des noms en allemand

[PDF] la déclinaison des pronoms personnels en allemand

[PDF] la déclinaison des substantifs en ancien français

[PDF] la declinaison du latin

[PDF] la déclinaison du projet

[PDF] la déclinaison du pronom personnel en allemand

[PDF] la déclinaison du soleil

[PDF] la déclinaison forte en allemand

[PDF] la décolonisation de l'afrique

[PDF] la décolonisation de l'algérie

[PDF] la décolonisation de l'algérie 3ème

[PDF] la décolonisation de l'algérie pdf