[PDF] La boite à merveilles La boite à merveilles roman. Page





Previous PDF Next PDF



La boîte à merveilles : Le genre de lœuvre. Le genre : Le roman

La boîte à merveilles : Le genre de l'œuvre. Le genre : Le roman autobiographique est un récit à la 1ère personne fait par un narrateur- personnage distinct 



1. Le courant littéraire (La Boîte à merveilles) La littérature

b- Qu'est-ce qu'un roman autobiographique ? Le roman autobiographique est un genre littéraire issu de l'autobiographie ainsi que du roman- mémoires. Le sujet 



Fiche de lecture la boîte à merveilles

La boîte à merveilles. Date d'écriture et date de parution. Écrit en 1952 et publié en 1954. Auteur et siècle. Ahmed Sefrioui le 20 ème siècle (1915-2004).



REVISION ET PREPARATION A LEXAMEN1° BAC. S.M. Texte de

14 mai 2020 Sidi Mohammed considère sa boite à merveilles comme son propre univers parceque ... genre de femme rancunière (qui cherche à se venger) ? (2) ...



RIVISION ET PREPARATION A LEXAMEN. 1° A. BAC. A.A

Sidi Mohammed considère sa boite à merveilles comme son propre univers puisqu'il n' arrive pas à à communiquer avec les enfants de son âge. Alors il décide de 



la-boite-a-merveilles.pdf

La page de titre ou la première de couverture. Le nom de l'auteur. Ahmed. Sefrioui. Le titre. La Boîte à. Merveilles.



9alami

Le genre littéraire: «La boite à merveilles» est un roman de genre autobiographique (Souvenirs d'enfance) qui comprend plus de tente souvenir. Il est écrit 



Les représentations sociales de la femme dans le texte

ethnographique. : « la boite à merveilles » d'Ahmed Sefrioui. Auteur : EL-KACIMI Badreddine. FLLA- Université IBN TOFAIL. Page 2 



PLace de A. Sefrioui dans la littérature maghrébine: La boite a

Sefrioui dans la littérature maghrébine: La boite a merveilles est-il un roman ethnographique? -Le choix du genre "roman"; .Le mode d'énonciation ...



La boîte à merveilles : Le genre de lœuvre. Le genre : Le roman

La boîte à merveilles : Le genre de l'œuvre. Le genre : Le roman autobiographique est un récit à la 1ère personne fait par un narrateur-.



La boite à merveilles

Elle ouvrit une boîte de fer blanc et en sortit une demi douzaine de gâteaux de semoule. - Lalla Aicha installe- toi sur le grand divan; le thé sera bientôt 



9alami

Le genre littéraire: «La boite à merveilles» est un roman de genre autobiographique (Souvenirs d'enfance) qui comprend plus de tente souvenir.



Les représentations sociales de la femme dans le texte

ethnographique. : « la boite à merveilles » d'Ahmed Sefrioui. Auteur : EL-KACIMI Badreddine. FLLA- Université IBN TOFAIL. Page 2 



La Boîte à Merveilles (1954)

Parmi ses œuvres : Le Chapelet d'ambre (1949) La boîte à merveille (1954)



Examen régional : Académie de Casablanca (Juin 2015) Texte : Le

Quel est le genre littéraire de « La Boîte à Merveilles » d'Ahmed Sefrioui ? Justifiez votre réponse. (1 pt). 3. Situez le texte en répondant aux questions 



REVISION ET PREPARATION A LEXAMEN1° BAC. S.M. Texte de

LA BOITE A MERVEILLES. Son genre littéraire. Roman autobiographie. Son auteur. Ahmed Sefrioui. Sa date de parution. 1954. Le narrateur. Sidi Mohammed.



Premier semestre Module 1 : Etudier une autobiographie - « La

1 oct. 2015 boîte à merveilles » d'Ahmed Sefrioui. Par : SADIK Saïd. 2. Fiche de lecture. ? Titre : La boîte à merveille. ? Genre : Roman.



9alami

Genre: Roman. Auteur: Ahmed Sefrioui. Date de parution: 1954. Edition: Librairie des Ecoles. BIOGRAPHIE DE L 



RIVISION ET PREPARATION A LEXAMEN. 1° A. BAC. A.A

LA BOITE A MERVEILLES. Son genre littéraire. Roman autobiographie. Son auteur. Ahmed Sefrioui. Sa date de parution. 1954. Le narrateur. Sidi Mohammed.



[PDF] Le roman autobiographique est un récit à la 1ère personne fait p

La boîte à merveilles : Le genre de l'œuvre Le genre : Le roman autobiographique est un récit à la 1ère personne fait par un narrateur-



[PDF] La boîte à merveilles - Ahmed Sefrioui - 9alami

La boîte à merveilles Genre : Un roman autobiographique Auteur : Ahmed Sefrioui Langue : Français Écriture : 1952 Parution : 1954 Éditions : Le Seuil 



[PDF] La boite à merveilles

Elle ouvrit une boîte de fer blanc et en sortit une demi douzaine de gâteaux de semoule - Lalla Aicha installe- toi sur le grand divan; le thé sera bientôt 



[PDF] Fiche de lecture la boîte à merveilles - AlloSchool

Fiche de lecture : La boîte à merveilles Genre Roman autobiographique (récit à la première à sa boîte il se sentira moins seul et moins triste



[PDF] la-boite-a-merveillespdf

Désignation du genre Roman Origine arabe? Un long récit littéraire Page 8 La quatrième de couverture:



La Boîte à merveilles - Wikipédia

La Boîte à merveilles est un roman autobiographique de l'écrivain marocain Ahmed Sefrioui publié en 1954 À caractère ethnographique le roman fut 



[PDF] Fiche de lecture «La boîte à merveilles» - Moutamadrisma

Genre: Roman Auteur: Ahmed Sefrioui Date de parution: 1954 Edition: Librairie des Ecoles BIOGRAPHIE DE L 







[PDF] LA BOITE A MERVEILLES - RasmouTech

14 mai 2020 · LA BOITE A MERVEILLES Son genre littéraire Roman autobiographie Son auteur Ahmed Sefrioui Sa date de parution 1954 Le narrateur

  • Quel est le genre de la boite à merveille ?

    AuteurAhmed SefriouiPaysMarocGenreRoman autobiographiqueLieu de parutionFes
  • Pourquoi la boîte à merveilles est un roman autobiographique ?

    Le roman autobiographique se distingue de l'autobiographie par la différence d'identité entre l'auteur et le personnage principal, disent ceux qui voient les choses comme telles. En effet, l'auteur de la Boîte à Merveilles s'appelle Ahmed alors que le personnage principal a pour nom Sidi Mohammed.
  • Quels sont les thèmes abordés dans la boite à merveille ?

    La boîte à merveilles - Ahmed Sefrioui

    Enfance.Littérature marocaine.Pauvreté +0.Solitude. +0.Famille. +0.?ole. +0.Histoire. +0.Enseignement. +0.
  • Sefrioui décrit son roman comme un album et invite le lecteur à en feuilleter les pages. La comparaison est bien trouvée étant donné que les souvenirs du personnage sont présentés sous la forme de « séquences ».
La boite à merveilles

Ahmed SEFRIOUI

La boite à merveilles

roman

Chapitre I

Le soir, quand tous dorment, les riches dans leurs chaudes couvertures, les pauvres sur les marches des

boutiques ou sous les porches des palais, moi je ne dors pas. Je songe à ma solitude et j"en sens tout le

poids. Ma solitude ne date pas d"hier.

Je vois, au fond d"une impasse que le soleil ne visite jamais, un petit garçon de six ans, dresser un

piège pour attraper un moineau mais le moineau ne vient jamais. Il désire tant ce petit moineau ! Il ne le

mangera pas, il ne le martyrisera pas. Il veut en faire son compagnon. Les pieds nus, sur la terre humide,

il court jusqu"au bout de la ruelle pour voir passer les ânes et revient s"asseoir sur le pas de la maison et

attendre l"arrivée du moineau qui ne vient pas. Le soir, il rentre le cœur gros et les yeux rougis, balançant

au bout de son petit bras, un piège en l de cuivre. Nous habitions Dar Chouafa, la maison de la voyante. Eectivement, au rez-de-chaussée, habitait

une voyante de grande réputation. Des quartiers les plus éloignés, des femmes de toutes les conditions

venaient la consulter. Elle était voyante et quelque peu sorcière. Adepte de la confrérie des Gnaouas (gens

de Guinée) elle s"orait, une fois par mois, une séance de musique et de danses nègres. Des nuages de

benjoin emplissaient la maison et les crotales et les guimbris nous empêchaient de dormir, toute la nuit.

Je ne comprenais rien au rituel compliqué qui se déroulait au rez-de-chaussée. De notre fenêtre du

deuxième étage, je distinguais à travers la fumée des aromates les silhouettes gesticuler. Elles faisaient

tinter leurs instruments bizarres. J"entendais des you-you. Les robes étaient tantôt bleu-ciel, tantôt rouge

sang, parfois d"un jaune amboyant. Les lendemains de ces fêtes étaient des jours mornes, plus tristes

et plus gris que les jours ordinaires. Je me levais de bonne heure pour aller au Msid, école Coranique

située à deux pas de la maison. Les bruits de la nuit roulaient encore dans ma tête, l"odeur du benjoin et

de l"encens m"enivrait. Autour de moi, rôdaient les jnouns, les démons noirs évoqués par la sorcière et

ses amis avec une frénésie qui touchait au délire. Je sentais les jnouns me frôler de leurs doigts brûlants ;

j"entendais leurs rires comme par les nuits d"orage. Mes index dans les oreilles, je criais les versets tracés

sur ma planchette avec un accent de désespoir.

Les deux pièces du rez-de-chaussée étaient occupées par la Chouafa principale locataire. Au premier

étage habitaient Driss El Aouad, sa femme Rahma et leur lle d"un an plus âgée que moi. Elle s"appelait

Zineb et je ne l"aimais pas. Toute cette famille disposait d"une seule pièce, Rahma faisait la cuisine sur

le palier. Nous partagions avec Fatma Bziouya le deuxième étage. Nos deux fenêtres faisaient vis-à-vis

et donnaient sur le patio, un vieux patio dont les carreaux avaient depuis longtemps perdu leurs émaux

de couleur et qui paraissait pavé de briques. Il était tous les jours lavé à grande eau et frotté au balai de

doum. Les jnouns aimaient la propreté. Les clientes de la Chouafa avaient dès l"entrée une bonne impres-

sion, impression de netteté et de paix qui invitait à l"abandon, aux condences - autant d"éléments qui

aidaient la voyante à dévoiler plus sûrement l"avenir.

Il n"y avait pas de clientes tous les jours. Aussi inexplicable que cela puisse paraître, il y avait la morte-

saison. On ne pouvait en prévoir l"époque. Brusquement, les femmes cessaient d"avoir recours à des

philtres d"amour, se préoccupaient moins de leur avenir, ne se plaignaient plus de leurs douleurs des reins,

des omoplates ou du ventre, aucun démon ne les tourmentait.

La Chouafa choisissait ces quelques mois de trêve pour s'occuper de sa santé propre. Elle se découvrait

des maux que sa science ne pouvait réduire. Les diables l'hallucinaient, se montraient exigeants quant à

la couleur des caftans, l'heure de les porter, les aromates qu'il fallait brûler dans telle ou telle circonstance.

Et dans la pénombre de sa grande pièce tendue de cretonne, la chouafa gémissait, se plaignait, conjurait,

se desséchait dans des nuages d'encens et de benjoin.

J'avais peut-être six ans. Ma mémoire était une cire fraîche et les moindres événements s'y gravaient en

images ine?açables. Il me reste cet album pour égayer ma solitude, pour me prouver à moi-même que je

ne suis pas encore mort.

A six ans j'étais seul, peut-être malheureux, mais je n'avais aucun point de repère qui me permît d'ap-

peler mon existence : solitude ou malheur.

Je n'étais ni heureux, ni malheureux. J'étais un enfant seul. Cela, je le savais. Point farouche de nature,

j'ébauchai de timides amitiés avec les bambins de l'école coranique, mais leur durée fut brève. Nous

habitions des univers di?érents. J'avais un penchant pour le rêve. Le monde me paraissait un domaine

fabuleux, une féerie grandiose où les sorcières entretenaient un commerce familier avec des puissances

invisibles. Je désirais que l'Invisible m'admît à participer à ses mystères. Mes petits camarades de l'école

se contentaient du visible, surtout quand ce visible se concrétisait en sucreries d'un bleu céleste ou d'un

rose de soleil couchant. Ils aimaient grignoter, sucer, mordre à pleines dents. Ils aimaient aussi jouer à la

bataille, se prendre à la gorge avec des airs d'assassins, crier pour imiter la voix de leur père, s'insulter pour

imiter les voisins, commander pour imiter le maître d'école. Moi, je ne voulais rien imiter, je voulais connaître.

Abdallah, l'épicier, me raconta les exploits d'un roi magni?que qui vivait dans un pays de lumière, de

?eurs et de parfums, par delà les Mers des Ténèbres, par delà la Grande Muraille. Et je désirais faire un

pacte avec les puissances invisibles qui obéissaient aux sorcières a?n qu'elles m'emmènent par delà les

Mers des Ténèbres et par delà la Grande Muraille, vivre dans ce pays de lumière, de parfums et de ?eurs.

Mon père me parlait du Paradis. Mais, pour y renaître, il fallait d'abord mourir. Mon père ajoutait

que se tuer était un grand péché, un péché qui interdisait l'accès à ce royaume. Alors, je n'avais qu'une

solution : attendre ! Attendre de devenir un homme, attendre de mourir pour renaître au bord du ?euve

Salsabil. Attendre ! C'est cela exister. A cette idée, je n'éprouvais certainement aucune frayeur. Je me

réveillais le matin, je faisais ce qu'on me disait de faire. Le soir, le soleil disparaissait et je revenais m'en-

dormir pour recommencer le lendemain. Je savais qu'une journée s'ajoutait à une autre, je savais que les

jours faisaient des mois, que les mois devenaient des saisons, et les saisons l'année. J'ai six ans, l'année

prochaine j'en aurai sept et puis huit, neuf et dix. A dix ans, on est presque un homme. A dix ans, on

parcourt seul tout le quartier, on discute avec les marchands, on sait écrire, au moins son nom, on peut

consulter une voyante sur son avenir, apprendre des mots magiques, composer des talismans.

En attendant, j'étais seul au milieu d'un grouillement de têtes rasées, de nez humides, dans un vertige

de vociférations de versets sacrés.

L'école était à la porte de Derb Noualla. Le fqih, un grand maigre à barbe noire, dont les yeux lançaient

constamment des ?ammes de colère, habitait la rue Jiaf. Je connaissais cette rue. Je savais qu'au fond d'un

boyau noir et humide, s'ouvrait une porte basse d'où s'échappait, toute la journée, un brouhaha continu

de voix de femmes et de pleurs d'enfants.

La première fois que j'avais entendu ce bruit, j'avais éclaté en sanglots parce que j'avais reconnu les voix

de l'Enfer telles que mon père les évoqua un soir.

Ma mère me calma :

- Je t'emmène prendre un bain, je te promets un orange et un oeuf dur et tu trouves le moyen de braire

comme un âne !

Toujours hoquetant, je répondis :

- Je ne veux pas aller en Enfer. Elle leva les yeux au ciel et se tut, confondue par tant de niaiserie. Je crois n'avoir jamais mis les pieds dans un bain maure depuis mon enfance. Une va-

gue appréhension et un sentiment de malaise m'ont toujours empêché d'en franchir la

porte. A bien ré?échir je n'aime pas les bains maures. La promiscuité, l'espèce d'impu-

deur et de laisser-aller que les gens se croient obligés d'a?ecter en de tels lieux m'en écartent.

Même enfant, je sentais sur tout ce grouillement de corps humides, dans ce demi-jour inquiétant, une

odeur de péché. Sentiment très vague, surtout à l'âge où je pouvais encore accompagner ma mère au bain

maure, mais qui provoquait en moi un certain trouble.

Dès notre arrivée nous grimpâmes sur une vaste estrade couverte de nattes. Après avoir payé soixante

quinze centimes à la caissière nous commençâmes notre déshabillage dans un tumulte de voix aiguës, un

quotesdbs_dbs2.pdfusesText_2
[PDF] le genre de la comédie

[PDF] le genre de la fable

[PDF] le genre de la ficelle

[PDF] le genre de la nouvelle

[PDF] le genre de la nouvelle aux champs

[PDF] le genre de la poésie

[PDF] le genre de la rime

[PDF] Le genre des adjectifs qualificatifs (1). Accorder l'adjectif avec le nom qu'il qualifie

[PDF] le genre des etats americains

[PDF] le genre des noms

[PDF] le genre des noms communs exercices

[PDF] Le genre des noms en français

[PDF] le genre des noms francais exercices

[PDF] Le genre des noms PDF

[PDF] Le genre des noms. 2. Noms inanimés masculin féminin ou ?table. Le genre d'un objet n'est pas lié à ses caractéristiques une table ?tableau un tableau