Estar (présent de l'indicatif) (Yo) soy Il existe deux verbes 'être' en espagnol : ' ser' et 'estar' Ces deux verbes ont On utilise le verbe 'ser' pour parler :
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] SER / ESTAR + adjectif - Sémantique argumentative
mais ne permet pas de décrire l'opposition entre SER et ESTAR + adjectif « axio- logique » Pour ne prendre qu'un exemple, Ducrot (1980) a montré que puis-
[PDF] être : ser ou estar ?
Estar (présent de l'indicatif) (Yo) soy Il existe deux verbes 'être' en espagnol : ' ser' et 'estar' Ces deux verbes ont On utilise le verbe 'ser' pour parler :
[PDF] SER & ESTAR - cloudfrontnet
SER ESTAR 1) Le verbe SER s'emploie: a) devant un nom qui exprime une définition : ▻ esto es mi coche : ça c'est ma voiture b) devant un nom qui désigne
[PDF] Être en train de + infinitif et estar + gérondif - Société des
duite, elle l'est systématiquement par la périphrase verbale estar + gérondif comme dans la donc faire un choix de traduction entre être en train de + infinitif au présent de «Todo el mundo está creyendo que es una gran persona y es el ser más Nous avons proposé à nos étudiants de choisir de traduire les phrases
[PDF] ser et estar - Université de Fribourg
de ser et estar dans les expressions locatives en espagnol contemporain1 Le choix entre ser et estar semble dépendre du type de prédication impliquée
[PDF] Freysselinard Ser y estarindd
Les étudiants pourront ainsi as- similer peu à peu l'usage particulièrement complexe de ser y estar, afin de pouvoir choisir sans hésiter le bon verbe être, comme
[PDF] Dossier de méthodologie - Espace Langues
Si vous hésitez entre plusieurs propositions, aidez- à traduire mot à mot et ne peuvent pas prendre le Le verbe « être » peut se traduire par ser ou estar
[PDF] SER/ESTAR IN SPANISH LASPECT
dynamique la notion d'aspect en précisant les choix ser/estar par une analyse TAME élargie Rezumat In acest considérations sur la télicité éclairent l' interfaçage entre la micro et la macro-syntaxe moyennant vient de prendre la parole
[PDF] Chrétien de Troyes
[PDF] Christianisation et répression des oppositions
[PDF] Christophe Colomb
[PDF] Chromatographie d’un mélange homogène de colorants
[PDF] Chronologie du XXe siècle
[PDF] Cicéron et Catilina
[PDF] Circuit électrique simple
[PDF] Circuit en dérivation : place et nombre de dipôles
[PDF] Circuit en série : place et nombre de dipôles
[PDF] Circulation de l’air dans l’appareil respiratoire
[PDF] Circulation des marchandises
[PDF] Clé de détermination des fossiles
[PDF] Clés de détermination des espèces animales et végétales
[PDF] Clovis et Charlemagne
être : ser ou estar ?
Ser (présent de l'indicatif) Estar (présent de l'indicatif) (Yo) soy(Yo) estoy (Tú) eres(Tú) estás (Él/ella/usted) es(Él/ella/usted) está (Nosotros/nosotras) somos(Nosotros/nosotras) estamos (Vosotros/vosotras) sois(Vosotros/ vosotras) estáis (Ellos/ellas/ustedes) son(Ellos/ellas/ustedes) están Il existe deux verbes 'être' en espagnol : 'ser' et 'estar'. Ces deux verbes ont chacun leur propre utilisation.On utilise le verbe 'ser' pour parler :
-De l'identitéSoy Javier -De la profession Mi madre es peluquera -De la nationalitéEres chilena -De l'origineSoy de México -De la possession / de la propriétéEl perro es de Mónica -De la religionEs católico -De la couleur El sol es amarillo -De la formeLa mesa es rectangular -Des matériauxLa puerta es de madera -De l'heureSon las once -Du coût¿Cuánto es ? -De la destination Esta flor es para ti -D'adjectifs qui démontrent un état permanentMi marido es altoOn utilise le verbe 'estar' :
-Pour indiquer un lieu / un endroit / une position Madrid está en España (Madrid est en Espagne) -Avec le gérondif pour indiquer que l'action est en train de se réaliser au moment où l'on parle Estoy bailando (Je suis en train de danser) -Avec le participe lorsque la forme La puerta está cerrada verbale exprime un état qui résulte (la porte est fermée) d'une action antérieure (passif résultatif) -Avec la préposition 'de' dans certaines expressions : Fernando y María están de vacaciones (Estar de viaje, (Fernando et María sont en vacances) estar de vacaciones, estar de acuerdo, estar de mal/buen humor, etc) -Avec les adjectifs et adverbes qui Mis hijos están enfermos démontrent un état temporaire(Mes fils sont malades) [Ils ne seront pas toujours malades] -Pour exprimer la localisation dans le temps Estamos en el siglo XXl ( Nous sommes au XXl siècle)EXERCICE
1. La nieve es blanca. (La neige est blanche).
Explications: qualité essentielle ==> ser
2. Hoy, estoy triste. (Aujourd'hui, je suis triste).
Explications: ce n'est pas un état permanent mais une situation liée à des circonstances externes
==> estar