[PDF] Thermomix® Tm5 - Vorwerk



THERMOMIX

9 Use only Thermomix accessory attachments in the mixing bowl while blending The use of accessories or attachments not recommended by Thermomix may cause injuries 10 The mixing bowl must be properly in place before operating the Thermomix 11 Blades are sharp Handle carefully 12 Avoid contacting moving parts 13



THERMOMIX™ TM5

• Place Thermomix™ TM5 on a clean, solid, even surface to help prevent it from slipping • Never use the Thermomix™ TM5 in combination with parts or equipment for older generations of Thermomix™ TM5 • The use of attachments or items not recommended or sold by Vorwerk may cause fire, electric shock or injury



THERMOMIX® TM5

• The Thermomix® TM5 is a kitchen appliance intended for use at home or in similar environments Children must not be allowed to play with it Keep the appliance and its connecting cables out of children’s reach If the Thermomix® TM5 is used around children, consider using a locking code, see p 52 • The Thermomix® TM5 is exclusively



THERMOMIX TM31 - Vorwerk

The Thermomix TM31 complies with the safety standards of the country in which it was sold by an authorised Vorwerk organisation Compliance with the local safety standards cannot be guaranteed should the Thermomix TM31 be used in any other country Vorwerk therefore accepts no liability for any damages that may be arise as a consequence



USER MANUAL THERMOMIX TM6 - Vorwerk

Thermomix® 5 2 FOR YOUR SAFETY Safety is an essential part of every Vorwerk product However, the product safety of Thermomix® TM6 can only be ensured if this chapter and the warning notices in the following chapters are followed 2 1HAZARDS AND SAFETY INSTRUCTIONS Risk of electric shock if water enters appliance



THERMOMIX® TM5 - Vorwerk

de Vorwerk o con un servicio técnico autorizado • El Thermomix ® TM5 solo puede ser reparado por los servicios técnicos propios de Vorwerk o en servicios externos autorizados por Vorwerk Esto también es aplicable en caso de daño en el cable de conexión, que solo puede ser sustituido en los servicios técnicos propios de Vorwerk o en



INDUSTRY CASE STUDY VORWERK - I3PM

the Thermomix Consequently, the Management Board of Vorwerk’s Thermomix division decided to hold a strategy meeting in order to discuss the competitive situation in February 2012 The picture painted by the Competitive Intelligence team was rather bleak: the former uniqueness of the Thermomix in the market was about to erode



THERMOMIX® TM5 - supportvorwerkcom

nicht durch Vorwerk empfohlen oder verkauft werden, können zu Brand, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen • Benutzen Sie den Thermomix® TM5 niemals in Kombinationen mit Teilen oder Ausstattungen von Vorgänger-modellen des Thermomix® TM5 • Verwenden Sie zum Umrühren des Mixguts im Mixtopf ausschließlich den



INSTRUCCIONES THERMOMIX TM6 - Vorwerk

Thermomix 5 2 PARA SU SEGURIDAD El más alto grado de seguridad posible es una de las propiedades de los produc-tos de Vorwerk No obstante, la seguridad del Thermomix® TM6 solo se puede

[PDF] Grandeurs physiques et équations aux dimensions - Silicium628

[PDF] caractéristiques techniques et équipements citroën c4

[PDF] Détermination du diamètre des conduites d 'eau potable selon la

[PDF] Guide de conception et de dimensionnement des - Grand Lyon

[PDF] étude d 'un bâtiment a usage d 'habitation et rdc commercial

[PDF] Dimensionnement des échangeurs et étude des transferts

[PDF] CHAPITRE 6 : LES ESCALIERS

[PDF] Rédaction d 'un guide de dimensionnement pour les ponts dalles

[PDF] Télécharger le fichier PDF Dimensionnement des structures en béton

[PDF] Réservoirs de stockage : Méthodologie de - Revues et Congrès

[PDF] 2012 05 03 Adets CHAPITRE 2 - L 'Adets

[PDF] Dimensionnement et protection des installations électriques BT

[PDF] corrigé du TD de dimensionnement de l 'installation - Eduscol

[PDF] Approche du dimensionnement des structures en béton armé par le

[PDF] Détermination du diamètre des conduites d 'eau potable selon la