Verse 1: F Dm Gm C7. At last my love has come along. F Dm Gm C7. My lonely days are over. F Dm Gm. C7. F Dm Gm C7. And life is like a song Ohh yeah yeah.
REFRAIN : F / Dm Gm / C7 F / Dm Gm / C7 F / F7. Vou-us qui passez sans me voir Sans même me dire bonsoir. Bb / Bbm Am / Ddim Gm / C7.
Intro: [F] [Dm] [Gm] [C7] [F] [Dm] [Gm] [C7] [F] [F7] [Bb] [Bbm] [F] [C7] [F] [C7]. [F] I [Dm] don't [Gm] want [C7] you. [F] But I [Dm] hate to [Gm] lose
Am Dm. Tu nous partages ton corps et ton sang. Dm. Gm C7. F. Et nous allons tout joyeux
[C7] Happy we'll [F] be be[Dm]yond the [Bb] sea [D7] [Gm]. And [C7] never a[Dm]gain [Bb] I'll go [Gm7] sai[C7][F]ling. Instrumental (as per verse):.
F. F7. Bb. F. Where the walker runs down through the Carson Valley Plain. F. Dm. Am. Gm C7. There lived a maiden - Darcy Farrow was her name. F. F7. Bb. F.
F. Gm C. F Dm. Car Tu es Dieu au-dessus de la terre. Dm7 Gm. C7. F Bb F. Tu établis ton trône dans les cieux. NC- Gm C. F Dm.
Am Gm C7 F. Em A7 Dm. Baby I came from faraway / From where the sun never shines at day. Eb° Ab°. Eb° C. A7. Up there it's so cold / Everybody's so old.
F. Bb. F. There was a time in this fair land when the railroad did not run;. F. Dm. Gm. C7. When the wild majestic mountains stood alone against the sun. F.
Dm/F Dm. Dm/F. Adorons le Père dans la vérité. Gm. Gm/Bb Gm. Gm/Bb Dm. Gm C7. C/E. F. Dm. Tu es le seul roi si grand tu es le seul Dieu si bon. Dm/F.