Nota : Le texte est celui de la traduction 1897. ARISTOPHANE Tome I
cents chaque année. Et on les sacrifie encore aujourd'hui. » Ce texte nous fait comprendre le passage de la comédie où le marchand de boudins pour séduire.
du texte met en avant c'est l'assurance. Guêpes d'Aristophane pour faire la satire de la ... cette histoire constitue donne au texte une dimension.
9 déc. 2002 nous éloigne parfois de ce qui s'entend exactement dans le texte grec. Il n'est donc pas facile de bien comprendre la nature du rire appelé ...
16 déc. 2005 concrétisations de l'œuvre d'Aristophane s'établissent à travers une double médiation entre le texte grec et ses récepteurs modernes.
24 oct. 2016 19 Date de sortie de la pièce d'Aristophane Les guêpes
de Caen un "detournement du texte antique d1 Aristophane". II Acharniens les Cavaliers
24 juil. 2017 4) Toutaristophane de Serge Valletti : vision et histoire d'une traduction. ... Ainsi comment faire résonner la contemporanéité des textes.
Le précédent commentaire aux Guêpes d'Aristophane publié à Oxford était elle aide du moins à ne pas faire de contre-sens sur le texte et.
Ce discours est repris par l'historien Thucydide dans son Histoire de la guerre du Péloponnèse mais on ne sait pas dans quelle mesure le texte proposé