un terme technique
LEXIQUE ANGLAIS
Le lexique anglais - français proposé reprend quelques-uns des termes de robinetterie les plus couramment utilisés Abrasion Abrasion Float Flotteur Rack |
Nrc005_vocabulaire_techniquepdf
Cycle vocabulaire technique Synthèse Les différents types d'usinages Ces noms appartiennent à un champ lexical qu'on appellera « le vocabulaire technique » |
Glossaire des termes techniques
GLOSSAIRE DES TERMES TECHNIQUES Abbaye-du-Val (pierre de l Voir « Harpe » Jeter : « Dans la langue technique ce terme a des significations diverses |
LECTURE DE DOCUMENTS TECHNIQUES
Ce TP a pour but de vous faire découvrir le vocabulaire technique désignant les différentes formes technologiques que vous allez rencontrer tout au long de |
Quels sont les termes techniques ?
Un terme technique est plutôt le nom d'une matière première, d'un processus, d'un agent ou d'un instrument ; les variations se fonderaient plutôt sur les métonymies reflétant en langue les relations qui existent entre ces différents référents.
Le terme technique: approches théoriques et recherches
24 avr. 2018 consacre expricitement à la définition du terme technique. cest ainsi que ... sont regroupés les termes techniques sont la terminologie |
LEXIQUE DES PRINCIPAUX TERMES TECHNIQUES
LEXIQUE DES PRINCIPAUX TERMES TECHNIQUES. Affouillement : Phénomène d'érosion causé par le courant et qui consiste en un creusement des. |
Glossaire des termes utilisés pour les systèmes de paiement et de
(loading operator). Entité qui fournit l'infrastructure technique pour le chargement de transactions. EM-BCE agent de règlement. (settlement agent). Institution |
Lintrouvable identité du terme technique - Archive ouverte HAL
25 nov. 2011 L'introuvable identité du terme technique. Introduction. La Terminologie1 a toujours cherché à se démarquer de la Linguistique (Wüster 1976 ... |
Lexique des termes technique
Lexique des termes technique en maintenance et mécanique industrielle électromécanique |
Fiche technique 13 : lexique national durbanisme
27 juin 2017 Les définitions déclinées par ce lexique pourront à terme faire l'objet d'un arrêté dans cette attente il est recommandé aux auteurs des ... |
OTIMROEPMQ
correct wording: antiscattering. Technique destinée à atténuer le rayonnement diffusé. artériographie12 correct wording: arteriography. Examen radiologique |
Ce document est le fruit dun long travail approuvé par le jury de
LE TERME TECHNIQUE -. ELEMENT DE QUEL SOUS-ENSEMBLE LEXICAL? A. TERMINOLOGIE ET NOMENCLATURE. B. LEXIQUE ET VOCABUI-AIRE. C. GLOSSAIRE ET THESAURUS. Conclusion |
Glossaire franco-anglais des termes techniques A
Glossaire franco-anglais des termes techniques caractéristique technique détaillée ... PERT (Programme Evaluation and Review Technique). |
Lexique des termes technique - MediaMef |
LEXIQUE DES PRINCIPAUX TERMES TECHNIQUES |
Le terme scientifique et technique dans le dictionnaire général |
Glossaire franco-anglais des termes techniques A - ENSG |
PRÉCIS DE TERMINOLOGIE - TermSciences |
Quel est la définition du mot technique ?
. Savoir-faire, habileté de quelqu'un dans la pratique d'une activité : Musicien qui a une très bonne technique.
Quels sont les termes scientifiques ?
Quel est le synonyme de la technique ?
. Savoir-faire, habileté.
Qu'est-ce que la catégorie des listes de termes techniques ?
- La catégorie des listes de termes techniques regroupe les catégories qui regroupent les pages de l'espace encyclopédique qui exposent une liste de termes techniques sur un thème donné. Elle ne contient directement aucune page. À l'inverse, elles ne contiennent ni listes de personnes, ni listes de lieux,...
Qu'est-ce que la technique ?
- 1. Ensemble de procédés et de moyens pratiques propres à une activité : La technique de l'aquarelle. 2. Savoir-faire, habileté de quelqu'un dans la pratique d'une activité : Musicien qui a une très bonne technique. 3. Manière de faire pour obtenir un résultat : Dérouter son interlocuteur par des questions, c'est sa technique.
Quel est le synonyme de terme ?
- terme , nom masculin. Sens 1. Fin, limite de quelque chose dans le temps ou dans l'espace. Exemple : Le terme d'un voyage, le terme de la vie. Synonymes : accomplissement, achèvement, limite, aboutissement, échéance, bout, dénouement, fin, final, conclusion Traduction anglais : time limit, end. Sens 2.
Quelle est la différence entre à long terme et aux termes ?
- à long terme Sens : A long terme est une locution adverbiale qui signifie de manière étendue dans le temps. A long terme décrit une action dont la réalisation sera effective au terme d'une longue période . aux termes de Sens : Marque le fait de suivre les dispositions exactes prévues par un texte légal, une convention ou un accord . [ Droit]
Lexique des termes technique - MediaMef
Lexique des termes technique en maintenance et mécanique industrielle, électromécanique, ingénierie A aa_English / Anglais aa_Français / French acsr |
Glossaire franco-anglais des termes techniques A - ENSG
aciérie steel plant, steel-works acquisition acquisition acquisition des données data acquisition, data capture Glossaire franco-anglais des termes techniques A |
Lintrouvable identité du terme technique - Archive ouverte HAL
25 nov 2011 · L'introuvable identité du terme technique Introduction La Terminologie1 a toujours cherché à se démarquer de la Linguistique (Wüster 1976, |
Petit index des termes techniques
Petit index des termes techniques Petit index des termes techniques, Terme désignant un rempart extérieur, généralement en terre Ex : Obernai, Ensisheim |
LEXIQUE PÉDAGOGIQUE DES TERMES LES - Arts Plastiques
L'éducation, terme plus général, correspond à la formation globale d'un individu, à divers niveaux (au niveau culturel, religieux, moral, social, technique |
Les termes techniques en interprétation simultanée - Érudit
https://www erudit org/en/ Document generated on 03/19/2021 12:58 a m Meta Journal des traducteurs Translators' Journal Les termes techniques en |
Le terme scientifique et technique dans le dictionnaire général
On peut estimer à plus de 20 les termes scientifiques et techniques dans ce type de dictionnaire La question ne se pose plus sur la légitimité de cette présence, |