PDF -(Directive Procédures droits de participation, DPDP - DEMANDE DE COTATION. Nombre d exemplaires à éditer
Wait Loading...


PDF :1 PDF :2 PDF :3 PDF :4 PDF :5 PDF :6 PDF :7 PDF :8 PDF :9


Like and share and download

DEMANDE DE COTATION. Nombre d exemplaires à éditer

(Directive Procédures droits de participation, DPDP

NOM ET ADDRESSE DU FOURNISSEUR DEMANDE DE COTATION REF : RFQ/IMPRESSIION AFFICHES ELECTIONS REGIONALES ET COMMUNALES DATE : 08/04/2015 Mesdames, Messieurs: Le PNUD recherche une entreprise qui sera en

NOM ET ADDRESSE DU FOURNISSEUR DEMANDE DE COTATION REF : RFQ/IMPRESSIION AFFICHES ELECTIONS REGIONALES ET COMMUNALES DATE : 08/04/2015 Mesdames, Messieurs: Le PNUD recherche une entreprise qui sera en enabel be sites default files tenders ddc 32 procédera ? la réalisation d’un certain nombre d’infrastructures et ? l’acquisition de matériels agricoles en faveur des bénéficiaires dont les projets ont été validés par le Comité Régional d’Approbation A cet effet, l’UFR MC lance une demande de cotation pour la

Related PDF

DEMANDE DE COTATION POUR LA REALISATION DE ONZE ( 11

enabel be sites default files tenders ddc 32 procédera à la réalisation d’un certain nombre d’infrastructures et à l’acquisition de matériels agricoles en faveur des bénéficiaires dont les projets ont été validés par le Comité Régional d’Approbation A cet effet, l’UFR MC lance une demande de cotation pour la réalisation de onze (11) forages équipés dans
PDF

DEMANDE DE COTATION N°49/2018/MIC/UFR MC/PROFI/Enabel du 16

enabel be sites default files tenders ddc 49 que l’UFR MC procédera à la réalisation d’un certain nombre d’infrastructures et à l’acquisition de matériels agricoles en faveur des bénéficiaires dont les projets ont été validés par le Comité Régional d’Approbation A cet effet, l’UFR MC lance une demande de cotation pour la construction d’un (01)
PDF

DOSSIER DE DEMANDE DE COTATION RELAT IF A L A SELECTION D’UNE

cdiscussion me files 20161208151007 pdf DOSSIER DE DEMANDE DE COTATION RELAT IF exemplaires de chaque plan de renforcement de capacités suivant les Nombre de pages des Plans de
PDF

LISTE DES PIECES POUR UN DOSSIER DE DEMANDE D’AUTORISATION DE

douala cm upload documents Reglementation L NOMBRE D’EXEMPLAIRES (0 1 original + 04 copies) Pièces administratives 01 Une demande timbrée signée du propriétaire du terrain ou de son mandataire ou d’une personne disposant d’un titre l’habilitant à lotir 05 02 Le certificat de propriété récent du terrain à lotir 03 Un certificat d’urbanisme 05
PDF

DOSSIER DE DEMANDE DE COTATION POUR LE RECRUTEMENT D’UN

cdiscussion files 20150504 01 pdf La participation à la présente demande de cotation n’est ouverte qu’aux consultants indépendants d’ordre Tâches Nombre de jours exemplaires dont un
PDF

GIE MBAO GANDIOL CAHIER DE CHARGES DEMANDE DE COTATION

paden senegal IMG pdf cc cotation bascule gie mbao g pdf DEMANDE DE COTATION RELATIVE A L’ACQUISITION D mois à compter de la date d’ouverture des plis Nombre de copies au fournisseur à sa demande et suite
PDF

Modèle type de cotation du risque - dicocom

dico design Publications Fr By law5 de risque maximums acceptables établis dans la politique du conseil Une cotation des risques s’impose pour tous les prêts autres que personnels ainsi que pour les hypothèques de plus de 25 000 dollars Elle doit se faire • au moment où l’on reçoit une demande de prêt (ou d’augmentation de prêt);
PDF

FORMULAIRE DE DEMANDE D’AGREMENT - cosumaforg

cosumaf wp content uploads 2016 06 Formulaire En complément de ma demande d’agrément en qualité de Société de Bourse et conformément à la connexion normale au système de cotation de la Bourse et au
PDF

(Directive Procédures droits de participation, DPDP


PDF

ARRÊT DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE DU 6 JUIN 2010

6435 Arrêt n° 61/2017 du 18 mai 2017 ARRET - ADDE

ARRÊT DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE DU 6 JUIN 2010 Numéro de rôle : 5009 Arrêt n 55/2011 du 6 avril 2011 A R R E T En cause : la question préjudicielle concernant les articles 2, 1 et 2, et 3, 2, de la

PDF Untitled SFDI sfdi wp content Cour constitutionnelle italienne pdf PDF Arret Cour Constitutionnelle 2018 077 Blog ATD Quart Mondeblogs atd quartmonde humanrights Arret CC 2018 077f pdf PDF La cour constitutionnelle annule certaines dispositions

Accord mondial d Entreprise Socialement Responsable entre Rhodia et l ICEM

Des entreprises socialement responsables - ldh-franceorg

Accord mondial d Entreprise Socialement Responsable entre Rhodia et l ICEM ACCORD SUR LA RESPONSABILITE SOCIALE DU GROUPE RHODIA, Entre : Le Groupe Rhodia, représenté par son Directeur Général, Monsieur

stabiloy NR rdonlyres D8C02F38 C3C5 4EA5 8536 3 en tant qu’entreprise socialement responsable et, mondial des employés et de l’entrepriseest un ou un accord tacite avec les concurrents d’Alcan et winston images content 8 4 v3 84610 La sesont multipliés

3 On peut récréer des liens intergénérationnels réels en construisant des activités où les enfants et les personnes âgées dans un même espace vont apprendre et échanger des expériences. Une heure de visite

Réunion d information Réforme des rythmes éducatifs : vers la mise en place de Projets Éducatifs de Territoire DDCSPP du Cantal Les grands principes de la réforme Ce que permet la loi : une meilleure articulation

RÉUNION D'INFORMATION PARENTS DE SECONDE MARDI 8 ET JEUDI 10 JANVIER 2019 RÉFORME DU LYCÉE GÉNÉRAL Choix des spécialités? 17 oct 2018 professionnel, la réforme de la formation entre dans sa phase active Malgré 30 réunions d'information déj? programmées sur

DIRECTION DE L ORDRE PUBLIC ET DE LA CIRCULATION Règlement du concours d affiches et slogans de Sécurité Routière inter-universitaire et grandes écoles Article 1 : OBJET Le présent règlement concerne un

PDF CONCOURS D'AFFICHE Changez d'air ! RÈGLEMENT 2017 2018cache media education gouv Changez d air Reglement Limoges 829153 pdf PDF Concours d'affiches 2019 clae clae lu wp content 09 reglement concours2019 pdf PDF

POLITIQUE N o 21 POLITIQUE D APPROVISIONNEMENT RESPONSABLE AU CÉGEP DE DRUMMONDVILLE Adoptée le 4 mai 2010 cegepdrummond.ca Adoptée au conseil d administration : 4 mai 2010 (CA-10-05-04-06) Cégep de Drummondville

générale leur propre politique d'approvisionnement responsable afin qu'ils puissent, Ce document a été élaboré ? partir des politiques d' approvisionnement? 19 sept 2017 Philosophie de gestion de l'approvisionnement et définitions d' approvisionnement responsable, le cégep s'engage ? être un modèle

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL L'INCERTITUDE

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LES INCOTERMS DE LA CHAMBRE DE COMMERCE INTERNATIONAL ET LES TERMES DE VENTE DU CODE DE COMMERCE UNIFORME (UCC-A2): ÉTUDE ET ANALYSE MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE

des études et de la recherche de l'Université du Québec Celle ci gestions formulées par les experts montre cependant que 61,5 d'entre elles ne sont pas ? Le 23février 2001, le ministère de l'Éducation du Québec (MEQ) et l'Université du Québec ? Montréal signaient l'entente de

I. CHALLENGES II. CONDITIONS D ENGAGEMENT

Globalization and the Role of the State: Challenges and

1 REGLEMENT GENERAL DES EPREUVES DEPARTEMENTALES SAISON 2015/2016 CHAMPIONNATS ET COUPES DU COMITE DU BAS-RHIN DE HANDBALL I. CHALLENGES Article 1 Chaque compétition est dotée d une coupe ou d un objet

odi resources docs 200 pdf Policy Engagement How Civil Society Can be More Effective Julius Court, Enrique Mendizabal, David Osborne and John Young d i p a r y c i l o P d n a h c r a e s e R t n e

Crédit photo: Hervé Hamon MSJEPVA Direction Régionale de la Jeunesse, des Sports et de la Cohésion Sociale de Bourgogne www.bourgogne.drjscs.gouv.fr Les Fiches Pratiques Sommaire Avant-propos Les obligations

PDF Les caractéristiques du contrat d'assurance La formation du contrat economie gouv fiches pratiques fiches assurance pdf PDF Assurance scolaire economie gouv fiches pratiques fiches assurance scolaire pdf

Home back Next

NOM ET ADDRESSE DU FOURNISSEUR DEMANDE DE COTATION REF : RFQ/IMPRESSIION AFFICHES ELECTIONS REGIONALES ET COMMUNALES DATE : 08/04/2015 Mesdames

Messieurs: Le PNUD recherche une entreprise qui sera en charge de l'impression des documents ci-dessous cités

Nous vous remercions de bien vouloir nous faire parvenir votre meilleure offre en prix hors taxes au plus tard le 20 Avril 2015 à heures

Réalisation des BAT : N/A

Documents Nombre de pages du fichier de base Nombre d'exemplaires à éditer Spécifications 1

Affiches A AFFICHES A2 Format : 42 x 60 cm 2

Affiches A AFFICHES A2 Format : 42 x 60 cm 3

Affiches A AFFICHES A1 4

Affiches Visuel 4X3 mètre CONDITIONS SPECIFIQUES 1 80 Visuel 4X3 mètre Impression numérique CMJN Recto Vinyle Adhésif Conditions Générales du PNUD Copie en en Annexe 1 Critères d'évaluation : Etre une imprimerie spécialisée en sérigraphie (acte de création

NIF) Fournir 3 attestations de bonne exécution des deux dernières années Conformité technique /plein respect des exigences et prix le plus bas Offre moins disant Délai de livraison le plus court

Conditions particulières du contrat Annulation du BC/contrat en cas de retard de livraison et ou de non-conformité Date limite de soumission Réception des offres Durée de validité de l'offre de prix Délai de livraison Lieu de livraison Conditions de paiement Après adjudication des visites 20 Avril 2015 à 12 heures L'offre financière doit être envoyée par à l'adresse suivante: avec objet «PAPEM IMPRESSION AFFICHE» Toute offre qui ne sera pas reçue via cette adresse sera rejetée

Les livraisons se feront partiellement en 3 temps maximum et ce au plus tard une semaine après la réception du bon de commande pour la 1 ère livraison

Name: Procurement PNUD MALI Signature:

Date: 08 Avril 2015

ANNEXE 2 : CONDITIONS GÉNÉRALES APPLICABLES AUX CONTRATS D'ENTREPRISE CONCLUS PAR LE PNUD 1

Le personnel et les sous-traitants de l'entrepreneur ne sont en aucune façon considérés comme des employés ou des mandataires du PNUD ou de l'organisation des Nations Unies

Il s'abstiendra de toute action pouvant porter préjudice au PNUD ou à l'organisation des Nations Unies et exécutera ses engagements en ayant pleinement égard aux intérêts du PNUD

Il choisira aux fins de l'exécution du Contrat

respectueuses des coutumes locales et possédant de hautes qualités morales et éthiques

nantir ou autrement disposer tout ou partie de ses droits

créances ou obligations découlant du présent Contrat

sauf autorisation écrite préalable du PNUD

l'approbation et l'accord écrit du PNUD avant d'engager des sous-traitants

Cette approbation ne dégage l'entrepreneur d'aucune des obligations qui découlent pour lui du Contrat

Tout contrat de sous-traitance est régi par les dispositions du Contrat et doit y être conforme

un quelconque avantage en rapport avec le Contrat ou l'attribution du Contrat

Il reconnaît que le non-respect de cette disposition constitue une violation d'une condition essentielle du Contrat

prendra fait et cause pour lui et le défendra à ses propres frais

préposés et employés du PNUD

demande et responsabilité de toute nature

y compris les frais et débours y ayant trait

qui se fondent sur des actes ou des omissions de l'entrepreneur

mandataires ou sous-traitants dans le cadre de l'exécution du Contrat

La disposition précédente s'applique

réclamations et actions en responsabilité en matière d'assurance ou d'indemnisation des travailleurs

de responsabilité produit et de responsabilité liée à l'utilisation par l'entrepreneur

d'inventions ou de procédés brevetés

de documents protégés par le droit d'auteur ou autre propriété intellectuelle

Les dispositions de cet Article survivent à l'expiration ou la résiliation du Contrat

pour couvrir ses employés et répondre à toute réclamation résultant de blessures ou décès liés à l'exécution du Contrat

blessures ou dommages matériels découlant de la fourniture de services dans le cadre du Contrat

ou du fonctionnement de tout véhicule

aéronef ou autre engin appartenant ou loué à l'entrepreneur

employés et sous-traitants accomplissant une tâche ou fournissant un service lié au Contrat

les polices d'assurance visées dans le présent article : (i) Reconnaîtront au PNUD la qualité de co-assuré; (ii) Contiendront une clause de renonciation à la subrogation de l'assureur dans les droits de l'entrepreneur contre le PNUD; (iii) Disposeront que le PNUD doit être avisé par écrit 30 jours à l'avance

de toute annulation ou modification de la couverture

ou autre charge ou servitude en raison de sommes dues ou qui viendraient à être dues pour des travaux exécutés ou des matériaux fournis dans le cadre du Contrat ou en raison de toute réclamation ou demande contre l'entrepreneur PROPRIETE DU MATERIEL: Le matériel et les biens fournis par le PNUD restent sa propriété et doivent lui être restitués à la fin du Contrat

ou avant la fin du Contrat lorsque l'entrepreneur n'en a plus besoin

et ce dans l'état où celui-ci les a reçus

compte tenu de l'usure normale

L'Entrepreneur est tenu d'indemniser le PNUD pour le matériel dont il est établi qu'il a subi des dommages ou des dégradations supérieures à l'usure normale DROITS D'AUTEURS

BREVETS ET AUTRES DROITS EXCLUSIFS: La propriété intellectuelle et les autres droits de propriété

droits d'auteur et marques déposées

documents ou autres matériaux ayant un lien direct avec le Contrat ou produits

préparés ou recueillis aux fins du Contrat

Sur demande du PNUD

l'entrepreneur est tenu de prendre toutes actions nécessaires

et valider tout document requis et

de prêter son concours en vue d'obtenir et de transférer au PNUD de tels droits

conformément à la loi applicable UTILISATION DU NOM

DE l'embleme OU DU SCEAU OFFICIEL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES: L'Entrepreneur ne fera état en aucune façon de sa qualité de cocontractant du PNUD

Il s'abstiendra d'utiliser de quelque façon que ce soit le nom

l'emblème ou le sceau officiel du PNUD ou de l'organisation des Nations Unies ou toute abréviation du nom de ces institutions dans le cadre de ses activités ou dans d'autres circonstances CARACTERE CONFIDENTIEL DES DOCUMENTS ET DES INFORMATIONS 13

évaluations et autres données élaborés ou reçus par l'entrepreneur aux fins du Contrat sont la propriété du PNUD

Ils doivent être traités comme des documents confidentiels qui ne seront remis qu'aux fonctionnaires habilités du PNUD après achèvement des travaux prévus dans le Contrat L'Entrepreneur ne peut révéler en aucune circonstance à un particulier

à un gouvernement ou à une autorité autre que le PNUD

les informations dont il a connaissance en raison de sa collaboration avec le PNUD et qui n'ont pas été rendues publiques

sauf autorisation du PNUD; il lui est également interdit de chercher à retirer un avantage de telles informations

Ces obligations n'expirent pas à la fin du Contrat FORCE MAJEURE ET AUTRES EVENEMENTS 14

insurrections ou tous autres actes de nature ou de portée similaires Lorsque survient un cas de force majeure qui l'empêche totalement ou partiellement d'honorer les obligations et les responsabilités qui lui incombent en vertu du Contrat

l'entrepreneur est tenu d'en aviser dès que possible le PNUD par écrit et en détail

L'Entrepreneur doit également notifier le PNUD de tout changement de circonstance ou de tout événement qui entrave ou peut entraver l'exécution du Contrat

Cette notification devrait comporter des mesures que l'entrepreneur propose de prendre

y compris des alternatives qui ne sont pas touchées par le cas de force majeur à l'exécution du Contrat

Une fois dûment informé conformément au présent article

à sa seule discrétion

de prendre toutes mesures qu'il juge appropriées ou nécessaires au regard des circonstances

et notamment d'accorder à l'entrepreneur une prorogation raisonnable du délai qui lui est imparti pour s'acquitter des obligations découlant du Contrat Lorsque l'entrepreneur se trouve par force majeure dans l'incapacité permanente

d'honorer les obligations et les responsabilités qui découlent pour lui du Contrat

le PNUD a le droit de suspendre ou résilier celui-ci dans les conditions fixées à l'article 15 ("Résiliation")

sauf que le préavis est dans ce cas de sept (7) jours et non de trente (30) jours RESILIATION DU CONTRAT 15

moyennant un préavis écrit de 30 jours à l'autre Partie

L'engagement d'une procédure d'arbitrage en vertu de l'article 16 ("Règlement des différends") n'est pas considéré comme une résiliation du Contrat Le PNUD se réserve le droit de résilier à tout moment le présent Contrat sans motiver sa décision moyennant préavis écrit de trente (30) [À PRÉCISER EN FONCTION DE LA LONGUEUR DU CONTRAT] jours à l'entrepreneur

Le PNUD rembourserait alors à l'entrepreneur les dépenses que celui-ci avait raisonnablement engagées avant de recevoir le préavis En cas de résiliation du Contrat par le PNUD en vertu du présent article

le PNUD n'est tenu de payer à l'entrepreneur que pour les travaux et services exécutés à la satisfaction du PNUD conformément à ce qui est expressément prévu dans le Contrat

L'Entrepreneur devrait prendre immédiatement des mesures pour terminer les travaux et services d'une manière rapide et ordonnée et minimiser les pertes et dépenses Si l'entrepreneur fait faillite

est déclaré insolvable ou procède à une cession au bénéfice de ses créanciers

ou si un syndic ou administrateur de faillite ou un liquidateur est nommé

sans préjudice de tous autres droits ou recours qu'il peut faire valoir en vertu des présentes conditions

de résilier immédiatement le Contrat

L'Entrepreneur est tenu d'aviser immédiatement le PNUD s'il se trouve dans l'un des cas ci-dessus REGLEMENT DES DIFFERENDS 16

litige ou réclamation découlant du Contrat

Si les Parties souhaitent rechercher un règlement amiable par voie de conciliation

la conciliation doit être conduite conformément aux règles de conciliation de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) alors en vigueur

ou à telle autre procédure dont les Parties pourront convenir Arbitrage Si un différend

litige ou réclamation découlant du Contrat

n'est pas réglé à l'amiable selon le paragraphe 1 du présent article dans les soixante (60) jours de la réception par l'une des Parties de la demande de règlement amiable faite par l'autre Partie

litige ou réclamation doit être soumis par l'une ou l'autre Partie à arbitrage

conformément au Règlement d'arbitrage de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international alors en vigueur

y compris les dispositions sur la loi applicable

Le tribunal arbitral n'a pas le pouvoir d'accorder de dommages-intérêts à titre de sanction

En outre

a moins que cela ait expressément convenu par le présent bon de commande

le tribunal arbitral n a pas le pouvoir d'accorder des intérêts [DANS DES CAS SPECIAUX

ET APRES AVOIR OBTENU L'AVIS DU BUREAU DES AFFAIRES JURIDIQUES

ON POURRAIT AJOUTER : «excédant ( %)

tels intérêts ainsi acceptés ne peuvent être que des intérêts simples»] Les Parties sont liées par la sentence arbitrale rendue au terme dudit arbitrage comme valant règlement final et définitif du différend

litige ou réclamation PRIVILEGES ET IMMUNITES: Aucune disposition du Contrat ne peut être interprétée comme une renonciation

aux privilèges et immunités de l'organisation des Nations Unies

y compris ses organes subsidiaires EXONERATION D'IMPOTS 18

à l'exception de la rémunération de services d'utilité publique

et de tous droits de douane ou redevances de nature similaire à l'égard des objets

importés ou exportés pour son usage officiel

En cas de refus des autorités fiscales de reconnaître l'exonération dont bénéficie le PNUD en ce qui concerne de tels impôts

l'entrepreneur consulte sans délai le PNUD afin de déterminer une procédure mutuellement acceptable En conséquence

l'entrepreneur autorise le PNUD à déduire de ses factures les montants correspondant à de tels impôts

à moins que l'entrepreneur n'ait consulté au préalable le PNUD à ce sujet et que le PNUD ne l'ait

expressément autorisé à payer sous réserve de tels droits

Dans un tel cas

l'entrepreneur remettra au PNUD une preuve écrite attestant que ces impôts ou droits ont été payés et que leur paiement a été dûment autorisé TRAVAIL DES ENFANTS 19

ni aucune des entreprises qui lui sont affiliées

n'est engagé dans aucune pratique incompatible avec les droits énoncés dans la Convention relative aux droits de l'enfant

notamment l'article 32 de celle-ci qui dispose que tout enfant doit être protégé contre l'accomplissement de tout travail comportant des risques ou susceptible de compromettre son éducation ou de nuire à sa santé ou à son développement physique

moral ou social Tout manquement á cette déclaration et garantie donne au PNUD le droit de résilier immédiatement le Contrat

sans être redevable d'aucune pénalité au titre d'une telle résiliation et sans que sa responsabilité soit engagée d'aucune autre manière MINES 20

commerce ou manufacture de mines ou de composants fondamentalement entrant dans la fabrication de mines

Le terme "mine" se réfère aux engins définis à l'article 2

sans être redevable d'aucune pénalité au titre d'une telle résiliation et sans que sa responsabilité soit engagée d'aucune autre manière RESPECT DE LA LOI: L'Entrepreneur est tenu de respecter toutes les dispositions des textes législatifs et réglementaires qui s'appliquent à l'exécution de ses obligations découlant du Contrat MODIFICATION: Aucune modification du Contrat

aucune dérogation à ses dispositions

aucun lien supplémentaire entre le PNUD et l'entrepreneur ne sont valables et opposables au PNUD s'ils n'ont fait l'objet d'un amendement au Contrat signé par le fonctionnaire du PNUD