INDICE
4 Abbina ogni frase alla sua traduzione. sempre è lo stesso in italiano e in francese. Francese. Italiano la règle (f.) il righello (m.) la trousse (f.) ...
Il linguaggio degli SMS: il caso dellitaliano e del francese
dizionario T9 per cui rinviamo al paragrafo seguente. 222 Tutti gli esempi citati sotto sono ripresi da Fairon et al. (2006c). Page 78
1 Angela Costantini Curriculum Vitae in breve ultimo aggiornamento
15 mars 2021 due titoli di perfezionamento post lauream (Linguistica italiana e ... Lingua e traduzione - Lingua FRANCESE (DEIM/ L-LIN/04 ) Corso di ...
69029_BUTZBACH_GRECO_Bi
SVT. TECHNOLOGIE. ANGLAIS. 10 h 00. FRANÇAIS. FRANÇAIS abbina le espressioni date alla loro traduzione. ... Lui è tedesco e lei è francese.
“Quelle frasi sono il nostro latino”: Idioletti linguacultura e realia in
5 mai 2022 7.3 Traduzioni di idioletti e dialetti – Svezia rispetto al mondo anglofono . ... prestigiosi e tradusse dal francese e dall'italiano ...
PEARSON - SSPG FRANCESE Lexamen à ta portée.pdf
Le prove scritte dell'Esame saranno tre: italiano matematica e lingue straniere. Quest'ultima si suddividerà in due sezioni distinte
1 BIOGRAFILM FESTIVAL 2021
11 juin 2021 2020 La nostra strada è il miglior film italiano al 16a edizione ... francese Paul Voulet
Untitled
nell'esagono ma a differenza di altre lingue
GAZZETTA UFFICIALE
GAZZETTA UFFICIALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA. 14-1-2020. Foglio delle inserzioni - n. 6 strali o annuali a “rata costante” (piano francese);.
LA GEOGRAFIA DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICO-CULTURALE
5 déc. 2008 E se qui in questo stesso territorio
[PDF] INDICE - Pearson
7 Associa le seguenti espressioni alla loro versione in italiano come nell'esempio 4 Abbina ogni frase alla sua traduzione in francese Francese
[PDF] PEARSON - SSPG FRANCESE Lexamen à ta portéepdf
Le prove scritte dell'Esame saranno tre: italiano matematica e lingue straniere Quest'ultima si suddividerà in due sezioni distinte
[PDF] Bienvenue à bord! - Scuolazanichelliit
o con disturbi specifici di apprendimento i file pdf in cui sono memorizzate le abbina le espressioni date alla loro traduzione Sei francese?
SVT - traduzione da francese a italiano con esempi - contdictcom
Francese-italiano dizionario Esempi di traduzione «SVT» nel contesto: J'aime bien les SVT!
de SVT - Traduzione in italiano - esempi francese - Reverso Context
Traduzione di "de SVT" in italiano · Odeur distinctive utilisé pour préserver les grenouilles en classe de SVT · Si je donne ça au prof de SVT je peux partir ?
Traduzione inglese di “SVT” Dizionario francese-inglese Collins
SVT ; le club de golf la luge le volant le vélod'appartement ; la balle de tennis la luge les protège-tibias le té ; la planche de snowboard les lunettes
FICHE - traduzione in italiano - dizionario francese-italiano di babla
"fiche" traduzione italiano ; fiche {f} · spina ; ficher {v } · conficcare ; fiches {f pl } · schede ; fiche technique {f} · scheda tecnica ; se ficher {v rifl }
INDICE
1 Salutarep.4
2 Presentareepresentarsip.8
3 Chiedereedirecomevap.12
4 Parlaredeglianimalip.14
5Descrivereilcaratterediunapersona
p.16 6Chiedereedirelaprovenienzap.19
7Parlaredellapropriafamigliap.23
8Faregliaugurieringraziarep.26
9Descrivereunoggettop.29
10 Chiedereedireladatap.32
11 Chiedereedirel"orap.34
12 Parlaredigustiepreferenzep.36
1314 Parlarediabbigliamentop.43
15Chiedereedirechetempofap.46
16 Parlaredeimezziditrasportop.49
17 Parlaredisportp.51
18 Raccontarealpassatop.54
19 Fare,accettareeriifiutareinvitip.57 20 Fareacquistip.6021 Telefonarep.64
22 Parlaredellasalutep.66
23Raccontareleproprie
attivitàquotidianep.7024 Localizzareunoggettop.74
25Descriverelapropriacasa
elapropriastanzap.77 26Chiedereedareindicazionistradalip.80
27 Chiedereedareconsiglip.83
28Chiedereedarepermessi.
Formularedivietip.86
29Fare,accettareeriifiutarepropostep.90
30 Darsiappuntamentop.93
31 Parlarediprogettifuturip.97
32 Ordinarealristorantep.101
33 Reclamareechiederescusap.105
34Chiedereedire
lapropriaopinionesuicibip.108 35Chiedereinformazionidiviaggiop.111
4SALUTARE
nomPrénom
Classe
date 1 002Ascolta e leggi i mini-dialoghi.
Dialogue 1
- Salut Sandrine! - Salut Alex!Dialogue 2
- Au revoir Monsieur! - Au revoir Mademoiselle! 2 002Ascolta di nuovo e ripeti i mini-dialoghi.
3 Indica se i mini-dialoghi sono formali o informali.Ricorda: ci si rivolge in modo formale a un adulto con il quale non si ha condenza per esempio un professore, qualcuno che non conosciamo, un personaggio importante.- Bonjour Madame!Buongiorno signora! - Bonsoir M. Labrie!Buonasera signor Labrie!1
5Ricorda: ci si rivolge in modo informale agli amici, ai parenti e alle persone che conosciamo bene.Dialogue 1Dialogue 2formale informale formale informale 4Collega ogni forma abbreviata alla corrispondente forma estesa come nell'esempio. 0m. Bernieramademoiselle meloche1mme gagnonbmonsieur Bernier2mlle melochecmonsieur nolet3m. noletdmadame gagnonNom
Prénom
Classe
DateSALUTARE1 - Salut Robert!Ciao Robert!- Salut Barbara!Ciao Barbara!Ricorda: le forme abbreviate Mme, Mlle, M. si usano davanti ai nomi propri.- Mme MartinezNomPrénomClasseDate
6 NomPrénom
Classe
DateSaLUTare1 5Leggi i saluti contenuti nei diversi rettangoli. Colora di giallo quelli che si usano quando ci si incontra e di azzurro quelli che si usano per congedarsi. 6 003 Ascolta e completa i saluti come nell'esempio.À plus tardSalutBonjourTchao!Bonsoir0___________les enfants!1___________Philippe!2___________Mlle Montet!3___________Mathieu!4___________Madame!À tout à l'heure!Bonjour M. Bernard!Bonjour tout le monde!Bonjour Madame!Au revoir!Bonsoir!À plus tard!Tchao!SalutNomPrénomClasseDate
7 0 ____________________ 1________________________ !2____________________3________________________ ! 4___________________ Tchao!Nom
Prénom
Classe
DateSALUTARE1 7associa le seguenti espressioni alla loro versione in italiano come nell"esempio.0À bientôt!aA domani!1Au revoir!bA tra poco! / A dopo!2À demain!cCiao!3Bonne nuit!dA presto!4Salut!eBuona notte!5À tout à l'heure! fArrivederci8Scrivi i saluti che corrispondono alle situazioni indicate. Puoi aiutarti con i saluti proposti nei riquadri.Bonjour tout le monde!Tchao!Bonjour Madame!Bonsoir Monsieur!Salut!NomPrénomClasseDate
8PRESENTARE
E PRESENTARSI
nomPrénom
Classe
date 1 004Ascolta e leggi il dialogo.
Daniel: Salut, comment tu t'appelles?Sébastien: Je m'appelle Sébastien, et toi?Daniel: Moi, c'est Daniel. Je te présente Agnès, une copine.2 004 Ascolta di nuovo e ripeti il dialogo.3 Rileggi il dialogo. Poi decidi se le affermazioni sono vere (V) o false (F).1Daniel salue Sébastien. VF2Agnès présente un copain à Sébastien.VF4 005 Ascolta e sottolinea l'alternativa corretta.1Je m'appelle Élodie / Emma.2Il s'appelle Charles / Clément.3Elle s'appelle Amandine / Aurélie. 2
9 NomPrénom
Classe
DatePreSenTareePreSenTarSi2 5 006 Ascolta e leggi il dialogo.Nicolas: Salut Marie! Tu as quel âge?Marie: J'ai onze ans, et toi?Nicolas: Moi, j'ai douze ans.6 006 Ascolta di nuovo e ripeti il dialogo.7 Rileggi il dialogo e indica l'età di Nicolas e Marie.1Nicolas a... 11 ans. 12 ans. 13 ans.2Marie a... 11 ans. 12 ans. 13 ans.8 Abbina le domande alle risposte. 0Elle s'appelle comment? aDeschamps1Tu t'appelles comment?bNicolas.2Quel est ton nom?cElle s'appelle Céline.3Quel est ton prénom?dIl s'appelle Marc.4Il s'appelle comment? eIl a treize ans.5Il a quel âge?fJe m'appelle Théo.NomPrénomClasseDate
10 9 aLeggi la presentazione dei personaggi che seguono
e completa le loro schede. 1 2Je m'appelle Marie Guillot.
J'ai onze ans.
Prénom:
Nom:Âge:
Je m'appelle Victor Leclerc.
J'ai douze ans.
Prénom:
Nom:Âge:
Je m'appelle
.J'ai .Prénom: Nom:Âge: b ora prova a presentare te stesso/a.NomPrénom
Classe
DatePRESENTAREEPRESENTARSI2 NomPrénomClasseDate
11 10 007 ascolta la registrazione e indica il numero corretto. a a2 = deux
b12 = douze
B a4 = quatre
b14 = quatorze
C a5 = cinq
b25 = vingt-cinq
d a11 = onze
b13 = treize
e a16 = seize
b6 = six
1 2 4 6 17 2123
0 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g quatre dix-sept vingt et un un vingt-trois deux six 11 abbina ogni numero alla sua trascrizione. Nom
Prénom
Classe
DatePRESENTAREEPRESENTARSI2 NomPrénomClasseDate
12 NomPrénom
Classe
DateChiedere e dire Come va
1 008Ascolta e leggi i dialoghi. Dialogue ARoberto: Salut Pierre!Pierre: Salut Roberto! Ça va?Roberto: Ça va bien, et toi?Pierre: Ça va très bien.Dialogue BMme Dulac: Bonjour M. Morin.M. Morin: Bonjour Mme Dulac. Comment allez-vous?Mme Dulac: Pas mal merci, et vous?M. Morin: Ça va mal.2 008 Ascolta di nuovo e ripeti i dialoghi.3Rileggi i dialoghi e indica se sono formali o informali.Ricorda: un dialogo formale si svolge tra persone che non si conoscono bene e che si danno del lei.Un dialogo informale si svolge tra amici e familiari, in tutte le situazioni in cui ci si dà del tu.Dialogue AFormale Informale Dialogue BFormale Informale 3
13 NomPrénom
Classe
DateChiedere e dire Come va34Abbina ogni frase alla sua traduzione.0Comment ça va?aSto molto male. / Stiamo molto male.1Ça va très mal.bCosì così.2Ça va super bien. cCome stai? / Come state?3Comme ci comme ça.dNon male. / Niente male. 4Pas mal. eSto benissimo. / Stiamo benissimo.5Riordina le seguenti frasi. 1allez- Comment vous?_________________________2ça Comment va? _________________________3très Ça va bien._________________________4ça. ci Comme comme _________________________5mal Pas merci. _________________________6 009 Ascolta e completa i seguenti mini-dialoghi. Dialogue 1- Ça _______ ?- Ça va _______, et toi?vaCommentbienvaComme ciComment ça vaÇa vaDialogue 2- ______________ allez-vous Madame?- _________, et vous?Dialogue 3- _______________ Nicola?- _______________ comme ça Monsieur.NomPrénomClasseDate
14PARLARE DEGLI ANIMALI
nomPrénom
Classe
date 4 1 010Ascolta e leggi il dialogo.
Catherine: Quel est ton animal préféré?Aurélien: Mon animal préféré est la tortue.Catherine:Moi, j'ai une tortue! Elle s'appelle Juliette. Elle a 3 ans.Aurélien: Super!2 010 Ascolta di nuovo e ripeti il dialogo.3Rileggi il dialogo e identica la tartaruga di Catherine. Patty, 4 ans. Juliette, 3 ans. Tina, 2 ans.4 011 Ascolta e ripeti i nomi degli animali.1 le perroquet 2 le hamster 3 le poisson rouge 4 le chien / la chienne5 la tortue6 le chat / la chatte 7 le canari8 le lapin nain
15 5 Segui la traccia del dialogo iniziale e chiedi al tuo compagno/alla tua compagna qual è il suo animale preferito. Completa il dialogo che segue.Toi: Quel est ton animal préféré?Ton copain: Mon animal préféré est... (le chien / la tortue / le chat / ...)6Completa il dialogo con le parole che trovi nei rettangoli.virginie: Salut, (0)_____________ tu t'appelles?Clara: Je m' (1)________________ Clara, et toi?virginie: Moi, c'est Virginie.Clara: Ton chien est (2)__________ !virginie: Oui, il s'appelle Arthur, il a 5 (3)______________________ .Clara: Le chien est mon (4)____________préféré. J'ai deux chiens: Simba et Ritz.virginie: Super!PARLARE DEGLI ANIMALI4sympaanimalcommentappelleanscommentNomPrénomClasseDate
16DESCRIVERE IL CARATTERE
DI UNA PERSONA
nomPrénom
Classe
date 5 1 012Leggi e ascolta il seguente dialogo.
Victor: Sylvie, elle est comment? Elle est bavarde?Sophie: Oh, non, elle n'est pas bavarde: elle est sympathique et ouverte.Victor: Et ton ami Ivan, il est comment?Sophie: Il est bavard, mais aussi gai et tranquille.2 012 Ascolta di nuovo e ripeti il dialogo.3Rileggi il dialogo e sottolinea gli aggettivi che descrivono il carattere.4Abbina ciascun personaggio al suo umore.ADCFBEMon dico!aussi = anche0Il est agité.D1Elle est contente.2Il est préoccupé.3Elle est triste.4Il est bavard.5Il est timide.
17Il / Elle est de bonne humeur.
Il / Elle est de bonne humeur.
Il / Elle est de mauvaise humeur.
Il / Elle est de mauvaise humeur.
7 Osserva gli esempi A e B e costruisci 3 mini-dialoghi simili seguendo le indicazioni di p. 84. Poi recitali con un tuo compagno/una tua compagna. AHugo: calme / gai - Hugo, il est comment? - Il est calme et gai.B Mélanie: sympa / agitée - Mélanie, elle est comment? - Elle est sympa mais un peu agitée.5Collega ogni aggettivo alla sua traduzione.0ouvert / ouverteacalmo / calma1drôle ballegro/ allegra2calme ctimido / timida3gai / gaie ddistratto / distratta 4bavard / bavardeeaperto / aperta5timide farrabbiato / arrabbiata6fâché / fâchée gbuffo / buffa7dissipé / dissipéehchiacchierone / chiacchierona6Di che umore sono? Scelgi la frase corretta.12DESCRIVERE IL CARATTERE DI UNA PERSONA5NomPrénomClasseDate
18 1Roberto: timide / antipathique-_____________________________-_____________________________2Julie: gaie / bavarde-_____________________________-_____________________________3 Alex: ouvert / drôle-_____________________________-_____________________________8 013 Ascolta come Marie descrive i suoi amici e indica le caratteristiche del loro carattere. Gai/eSympaDissipé/eTimideDrôleBavard/eOmarCharles Paméla Tania DESCRIVERE IL CARATTERE DI UNA PERSONA5NomPrénomClasseDate
19CHIEDERE E DIRE
LA PROVENIENZA
nomPrénom
Classe
date 6 1 014Ascolta e leggi i dialoghi.
Dialogue 1
Ivan: Salut Claire!Claire: Salut Ivan!Ivan: Je te présente mon cousin Paul, il est anglais.Claire: Salut Paul, tu viens d'où?Paul: Je viens d'Oxford.Dialogue 2M. Luigi: Bonjour Madame. Je suis le père de Francesco. Je m'appelle Luigi.Mme Bonnet: Bonjour Monsieur! Vous êtes italien! J'adore l'Italie! Vous venez d'où?M. Luigi: Je viens de Milan.2 014 Ascolta di nuovo e ripeti i dialoghi.RicordaJe viens de Paris. = Vengo da Parigi.3Indica se i dialoghi sono formali o informali.Dialogue 1 Formale InformaleDialogue 2 Formale InformalePARIS
20 NomPrénom
Classe
DateChiedere e dire La Provenienza
6 4 Abbina ogni paese al corrispondente aggettivo di nazionalità. PAYS 0L" Allemagne
quotesdbs_dbs17.pdfusesText_23[PDF] swan 10 hole chromatic harmonica notes
[PDF] swaram tamil programming language
[PDF] swat workout pdf
[PDF] sweden bank holidays 2020
[PDF] sweet corn pests
[PDF] swf compiler
[PDF] swf global counterspace capabilities
[PDF] swift download
[PDF] swimmer quarantine workouts
[PDF] swine flu 1960s
[PDF] swine flu 1973
[PDF] swine flu confirmed cases who
[PDF] swine flu hospitalizations 2009
[PDF] swine flu origins revealed