[PDF] Un langage clair ça simplifie la vie !





Previous PDF Next PDF



Accueillir la petite enfance : programme éducatif pour les services

également les soins et les relations de haute qualité pendant la petite enfance qu'ils soient offerts par les parents



Un langage clair ça simplifie la vie !

Il s'agit de donner aux destinataires de vos lettres les moyens de les du langage administratif s'enrichira de vos expériences et.



Bienvenue aux États-Unis : Un guide pour nouveaux immigrés

l'immigration ou aux représentants des forces de l'ordre s'ils Consultez le site www.uscis.gov ou appelez le numéro d'urgence national pour les victimes ...



Concertation Grand âge et autonomie

métiers à travers un plan national pour les métiers du grand âge mais il s'agit du champ le plus proche en comparaison internationale.



Le guide du Maire

08?/05?/2020 et des Relations avec les collectivités territoriales ... Il s'agit des manifestations nationales tendant à entretenir la mémoire col-.



Tome 1 pollution (15 juillet)

15?/07?/2022 de la France qui tient compte des spécificités nationales . ... Il s'agit ainsi soit de rejeter vers la périphérie les centres de.



GUIDE SUR LES DISPOSITIONS OPPOSABLES DU PLU

10?/11?/2016 7° Les chartes des parcs nationaux prévues à l'article L.331-3 du Code de ... Lorsqu'il s'agit d'espaces boisés il est fait application du.



Mythes et réalités sur les peuples autochtones

25?/03?/2013 En Amérique du Nord il s'agit d'une pratique bien établie dans l'histoire des relations entre nations européennes et peuples autochtones.



Les droits fondamentaux des étrangers en France

droits que les nationaux – et toujours sous une forme conditionnée Il s'agit ensuite des étrangers malades



GÉRER LA SÛRETÉ ET LA SÉCURITÉ DES ÉVÉNEMENTS ET

06?/04?/2017 Évaluer les menaces : Au niveau national la menace terroriste est rendue publique en fonction du niveau du plan VIGIPIRATE qui



S 2015 2016 Fig (Figure image grammaire X Séminaire le TournanT

Il s’agit toujours de venir penser les relations indiquées dans la lettre de Marcel Broodthaers adressée le 7 septembre 1968 pour annoncer l’ouverture du « Département des Aigles » du Musée d’Art Moderne «Les travaux sont en cours ; leur achèvement déterminera la date à laquelle nous espérons faire briller la main dans la



S 2015 2016 Fig (Figure image grammaire iX Séminaire

Il s’agit toujours de venir penser les relations indiquées dans la lettre de Marcel Broodthaers adressée le 7 septembre 1968 pour annoncer l’ouverture du «Département des Aigles» du Musée d’Art Moderne «Les travaux sont en cours ; leur achèvement déterminera la date à laquelle nous espérons faire briller la main dans la main



S 2015 2016 Fig (Figure image grammaire Vi-Vii-Viii

Il s’agit toujours de venir penser les relations indiquées dans la lettre de Marcel Broodthaers adressée le 7 septembre 1968 pour annoncer l’ouverture du « Département des Aigles » du Musée d’Art Moderne «Les travaux sont en cours ; leur achèvement déterminera la date à laquelle nous espérons faire briller la main dans la



Séminaire 2014-2015 Fig (Figure image grammaire) iV

Il s’agit de venir penser les relations indiquées dans la lettre de Marcel Broodthaers adressée le 7 septembre 1968 pour annoncer l’ouverture du Département des Aigles« » du Musée d’Art Moderne : Les travaux sont en cours; leur achèvement déterminera la date à laquelle nous espérons faire briller la main dans la



S 2014 2015 Fig (Figure image grammaire V Séminaire

Il s’agit de venir penser les relations indiquées dans la lettre de Marcel Broodthaers adressée le 7 septembre 1968 pour annoncer l’ouverture du «Département des Aigles» du Musée d’Art Moderne Les travaux sont en cours; leur achèvement déterminera la date à laquelle nous espérons faire briller la main dans la main la poésie



S 2014 2015 Fig (Figure image grammaire i Séminaire

Il s’agit pour ce séminaire de venir penser les relations indiquées dans la lettre de Marcel Broodthaers adressée le 7 septembre 1968 pour annoncer l’ouverture du « Département des Aigles » du Musée d’Art Moderne : Nous avons le plaisir d’informer la clientèle et les curieux de l’inauguration du « Département des Aigles »



Penser ef?cace en 5 étapes - Embassy of the United States

créativité il s’agit toujours de pensée Il n’est donc pas surprenant que la clé du succès pour les étudiants les professionnels les chefs d’entreprise les artistes les écrivains les hommes politiques et au fond pour chacun d’entre nous dans sa vie de tous les jours soit de penser plus ef?cacement



L'idée de l'équilibre des puissances: Raisons et apories d’un

Certes les problèmes de la guerre et de la paix de l 'organisation et de la reproduction de la vie sociale ainsi que des relations du pouvoir et de la domination transgressent toutes les époques de l 'histoire et leurs contextes sociaux et culturels Cependant ils divergent radicalement par la façon dont ils sont posés et fondés par



Chapitre 5 Les « nouvelles » relations internationales

contraire il s’agit d’un phénomène qui date au moins de la fin du 19ème siècle Les liens toujours plus denses entre sociétés ne sont pas récents non plus S’il est quelque chose de nouveau c’est probablement l’extension et l’intensification des flux internationaux qui englobent désormais tous les recoins de la planète C



La séparation un concept pour penser les relations précoces

LA SÉPARATION UN CONCEPT POUR PENSER LES RELATIONS PRÉCOCES ET LEUR RÉAMÉNAGEMENT À L’ADOLESCENCE Ce travail vise à montrer l’efficience et l’opérativité du concept de séparation pour penser les relations précoces y compris au temps du narcissisme primaire et de la fusion à l’objet ainsi que leur



melancon presentation penser lettre 1998

Qu'il s agisse de s Interroger sur la soclété de se trouver des Interlocuteurs sur la scène du monde ou d élaborer une pensée deux la lettre permet de penser quoi qu on en dlse Episto- latrement on pense cependant d'une façon particulière car on pense pour quelqu'un Vingt-deux spéciahstes de la lettre venus de quatre pays se sont

Kazak - Roch

L"Etat en mouvement

Ministère de la

fonction publique et de la réforme de l'EtatUn langage clair, ça simplifie la vie !

LEXIQUE

administratif

L"Etat en mouvement

Ministère de la

fonction publique et de la réforme de l'EtatEntre vous et l'administration, pas de termes obscurs ni de phrases compliquées.

Lexique administratif

Tous droits de reproduction, de traduction et d'adaptation réservés pour tous pays.© 2002 Dictionnaires Le Robert

ISBN 285036827-X

Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l'auteur, ou

de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (article L. 122-4 du Code de la Propriété Intellectuelle).

Cette représentation ou reproduction par quelque procédé que ce soit constituerait une contrefaçon

sanctionnée par l'article L. 335-2 du Code de la Propriété Intellectuelle. Le Code de la Propriété

Intellectuelle n'autorise, aux termes de l'article L. 122-5, que les copies ou reproductions strictement

réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective d'une part et d'autre

part, que les analyses et les courtes citations dans un but d'exemple et d'illustration. Ce lexique a ŽtŽ rŽalisŽ, sous lÕautoritŽ du ComitŽ dÕOrientation pour la SimpliÞc ation du Langage Administratif (COSLA), par les Dictionnaires Le Robert. CALSO 3 Ce lexique s'inscrit dans le cadre du projet d'amélioration de la communication entre l'Administration et les citoyens, initié par le Ministère de la fonction publique et de la réforme de l'État. Les agents rédacteurs, comme les usagers, leurs représentants et les travailleurs sociaux, ont constaté que la technicité et la complexité du langage administratif constituaient des obstacles majeurs à sa compréhension et menaient souvent à des échanges improductifs et frustrants.

Ce lexique a donc un double but:

vous aider à repérer les mots et expressions qui peuvent poser des problèmes de compréhension; vous proposer soit des mots et des expressions plus simplesà leur substituer lorsque c'est possible, soit des explications à insérer dans le courrier que vous rédigez. Il s'agit de donner aux destinataires de vos lettres les moyens de les comprendre facilement et rapidement et ainsi d'y répondre ou de réagir de façon adéquate. Ce lexique a été réalisé par des linguistes, des lexicographes et des juristes et repose sur l'analyse du langage administratif observé dans plusieurs milliers de courriers et de formulaires provenant de différentes administrations centrales et de services déconcentrés. Son but n'est pas d'interdire des mots ou des expressions, mais de souligner les difficultés que peuvent rencontrer certaines personnes à leur lecture et de donner des moyens de lever ces difficultés, quel que soit le niveau de langage abordé, technique, soutenu ou même courant. Ses suggestions ne seront valables et utiles que dans la mesure où vous les adapterez à vos besoins et à ceux de vos destinataires. Car en tant qu'agent rédacteur, vous êtes la personne la mieux placée pour rédiger une lettre à un usager : vous connaissez la situation juridique ou administrative à traiter, vous avez des informations sur votre interlocuteur et vous construisez un véritable rapport avec lui. Le lexique a été conçu pour être consulté ponctuellementau moment de la rédaction d'un courrier. Cependant, une lecture rapide de l'ensemble des articlesvous permettra de voir que des mots et des expressions qui vous sont très familiers et que vous utilisez spontanément peuvent être difficiles à comprendre ou perturbants pour certaines personnes.

Le lexiquedestermes administratifs

4

Les mots et expressions du lexique

Les quelque 2000 mots et expressions de ce lexique ont tous été relevés dans des formulaires et des courriers authentiques. Leur analyse a fait apparaître trois grandes catégories de mots et d'expressions problématiques : des mots et expressions techniques, tels que assignation, recours gracieux, séquestrequi relèvent de différentes branches du droit (administratif, civil, fiscal, social, etc) et dont le sens précis n'est connu que des spécialistes; •des mots et des expressions rares tels que nonobstant, arguer du fait que, faire fond surqui appartiennent à un registre très soutenu, mal maîtrisé par beaucoup d'usagers; des expressions composées de mots assez courants mais dont l'emploi peut mettre votre interlocuteur mal à l'aise ou le troubler, tels que délai de rigueur, se trouver dans l'impossibilité de, s'il advenait que, sous le timbre de. Pour chaque type de mots et d'expressions, le lexique vous suggère de reformuler ou d'expliciter votre propos.

Les suggestions d'explications

Les termes techniquesdécrivent des réalités et des procédures spécifiques. Ils reçoivent des définitions précises dans les textes de loi ou de règlement auxquels vous êtes amenés à faire référence. La majorité d'entre eux doivent obligatoirement apparaître dans votre correspondance. Leur remplacement par des mots ou des expressions plus courants risquerait d'entraîner une perte totale ou partielle du sens de votre message. Pour ces termes, le lexique donne des explications aussi complètes, claires et concises que possible, que vous pourrez insérer dans votre courrier. Ces gloses en italiques ont été validées par des juristes et rédigées de manière à couvrir les situations et les contextes les plus larges. Certaines contiennent des mots techniques "incontournables", eux-mêmes expliqués ailleurs dans le lexique, mais qui ne poseront pas nécessairement de problème de compréhension à tous les usagers. Vous pourrez donc, en fonction de votre propos et de votre interlocuteur, utiliser tout ou partie de ces gloses, de façon à les adapter au mieux au cas que vous traitez.

Les suggestions de remplacement

Les mots et expressions d'un registre très soutenupeuvent être facilement remplacés par des synonymes plus courants,appartenant à un vocabulaire élémentaire connu de tous. Votre message gagnera en clarté sans perdre son contenu informationnel. Le lexique propose un ou plusieurs substituts, en caractères gras, en fonction des différents contextes et sens possibles, de manière à ce que vous puissiez choisir le plus adéquat.

éventualiténom fém.cas, possibilité

ex.:jÕai ŽtudiŽ lÕŽventualitŽ de vous accor- der un certiÞcat de rŽsidence ?j'ai étu- dié la possibilité de vous accorder un certificat de résidence dans cette ŽventualitŽdans ce cas ex.:dans cette ŽventualitŽ, votre demande pourrait tre examinŽe en prioritŽ ?dans ce cas,votre demande pourrait être étu- diée en priorité dans lÕŽventualitŽ osi, au cas où, dans le cas où ex. :dans lÕŽventualitŽ o vous ne seriez pas disponible ce jour-lˆ ?au cas où vous ne seriez pas disponible ce jour- là; si vous n'étiez pas disponible ce jour-là requêtenom fém. (sollicitation)demande ex. :nous ne pouvons pas satisfaire votre requte ?nous ne pouvons pas satis- faire votre demande (acte de procédure) acte par lequel une personne engage un procès ou un recours, sans que la partie adverse en soit informée.2 1 5 Les sens très différents sont présentés dans des catégories séparées, notées , , etc, précédés éventuellement d'indicateurs entre parenthèses, qui précisent le sens traité. Les sens représentéssont exclusivement ceux présents dans les courriers administratifsanalysés et non tous les sens de chaque mot ou expression que vous pourriez trouver dans un dictionnaire de langue générale ou un glossaire spécialisé. Ainsi, nous ne suggérons aucun substitut pour les sens concrets des mots assietteou attache, qui ne posent pas de problème de compréhension, mais nous traitons le sens d'assiette d'impositionet l'expression prendre l'attache de, qui peuvent être obscurs pour certains usagers. De même, seuls sont donnés les emplois de fondsreprésentés dans la correspondance administrative; ainsi, des expressions comme fonds commun de placement ou fonds monétaire internationalne sont pas traitées.

Les suggestions de reformulation

Les exemples, tirés des 3300 courriers analysés, et leurs reformulations en langage courant illustrent l'emploi des substituts ou vous suggèrent de réécrire vos phrases dans un style plus direct et plus clair. Ces exemples sont en italiques maigres et leurs reformulations en italiques gras, précédées d'une petite flèche. Ces dernières vous sont proposées à titre indicatif et non comme des "modèles". Vous pourrez vous en inspirer et les adapter en fonction de vos besoins. 21
numéros dedivision pourchaque sens exemples etreformulations expressions indicateurs de sens explication synonymes 6 Des remarques sur certaines procédures administratives Vous trouverez des rappels sur certaines réformes de procédures administratives adoptées récemment, concernant les copies certifiées conformes, les fiches d'état civil et les justificatifs de domicile.

Les renvois d'article à article

Pour éviter de répéter certaines informations, des renvois sont faits d'article à article pour vous signaler l'endroit où tel mot ou telle expression sont traités. Ces renvois sont précédés de voir.

Les sigles

Une liste d'environ 300 sigles est donnée à la fin du lexique. Elle rappelle les formes développées complètes des sigles les plus couramment employés dans les courriers administratifs. Ces formes sont beaucoup plus explicites pour l'usager que les abréviations qui peuvent prêter à confusion. Vous pourrez éventuellement les insérer dans vos courriers. Avec ce lexique, nous espérons avoir répondu à certaines de vos interrogations et en avoir devancé d'autres. Notre contribution à l'effort de simplification et de clarification du langage administratif s'enrichira de vos expériences et de vos commentaires, que nous souhaitons nombreux.

Les auteurs

Dominique Le Fur, Yaël Freund, Géraldine Sourdot (Paris)

Ghislain Geitner, Sandra Escoffier (Marsanne)

Dictionnaires Le Robert

A abattementnom masc. (fraction)part des revenus (ou biens) impo- sables qui ne sont pas pris en compte dans le calcul de l'impôt. (réduction)déduction faite sur une somme

à payer.

ex. :vous bŽnŽÞciez dÕun abattement de 10% ?vous bénéficiez d'une déduc- tion de 10% aboutissementnom masc. ?essayez de reformuler : ex.:cela risque dՐtre un obstacle ˆ lÕabou- tissement de votre dŽmarche ?cela risque d'empêcher votre démarche d'aboutir ex.:certaines conditions risquent dÕemp- cher lÕaboutissement de votre demande ?certaines conditions risquent d'em- pêcher votre demande d'aboutir abrogationnom fém.suppression ?ou essayez de reformuler : ex. :depuis lÕabrogation de cet arrtŽ ?depuis la suppression de l'arrêté, depuis que cet arrêté a été supprimé abrogerverbe avec complémentsupprimer ex.:depuis que cette mesure a ŽtŽ abrogŽe ?depuis que cette mesure a été sup- primée absencenom fém. ?en lÕabsence de(document, réponse, etc.)sans ?ou essayez de reformuler : ex.:en lÕabsence de rŽponse de votre part ?sans réponse de votre part; si vous ne répondez pas ex. :en lÕabsence de poste disponible ?s'il n'y a pas de poste disponible s'abstenirverbe pronominal ?sÕabstenir de faire qqchne pas faire qqch ex.:les contribuables qui se sont abstenus de rŽpondre ?les contribuables qui n'ont pas répondu abusnom masc. ?abus de droitutilisation d'un droit dans un but différent de celui prévu par la loi (par exemple pour causer du tort à une per- sonne). ?abus de faiblessefait de profiter de la faiblesse ou de l'ignorance d'une personne pour lui vendre quelque chose. accéderverbe avec complément ?accŽder ˆ (une demande, une requête) donner une réponse positive à ex. :je ne puis accŽder ˆ votre demande ?je ne peux pas donner de réponse positive à votre demande accentuer verbe avec complément augmenter, renforcer ?ou essayez de reformuler : ex. :vous devez accentuer vos efforts ?vous devez faire plus d'efforts s'accentuer verbe pronominal augmenter, se renforcer ?ou essayez de reformuler : ex. :vos difÞcultŽs sÕaccentuent ?vous avez de plus en plus de difficultés quelques mois ?ce phénomène s'est renforcé depuis quelques mois accessibiliténom fém.accès,possibili- tés d'accès ex. :les travaux dÕaccessibilitŽ aux per- sonnes handicapŽes ?les travaux pour permettre l'accès des personnes han- dicapées accomplirverbe avec complément (une démarche)faire ?ou essayez de reformuler : ex.:les dŽmarches ˆ accomplir pour obte- nir un nouveau permis ?les démarches

à faire pour obtenir un nouveau per-

mis;ce que vous devez faire pour obte- nir un nouveau permis accomplissementnom masc. ?essayez de reformuler : ex. :le certiÞcat prouvant lÕaccomplisse- ment de cette dŽmarche ?le certificat qui prouve que vous avez fait cette démarche ex. :les moyens nŽcessaires ˆ lÕaccom- plissement de leur mission ?les moyens nécessaires pour qu'ils remplissent leur mission accréditationnom fém.(d'une personne, d'une entreprise) autorisation officielle à faire quelque chose. ?ou essayez de reformuler : ex.:lÕaccrŽditation de votre sociŽtŽ par cet organisme ?l'autorisation donnée par cet organisme à votre société (pour...) accréditerverbe avec complément (une demande)renforcer ?ou essayez de reformuler : ex. :cette afÞrmation ne repose sur aucun argument susceptible de lÕaccrŽditer ?cette affirmation ne repose sur rien qui la rende acceptable accrŽditer qqn ˆ faire qqchdonner

à qqn l'autorisation de ou l'autorité pour

faire qqch ?ou essayez de reformuler : ex. :vous pouvez vous faire reprŽsenter par une personne qui devra tre accrŽditŽe par procuration ?vous pouvez vous faire représenter par une personne à qui vous donnerez une procuration 2 1

ABATTEMENT - ACCRÉDITER

7

© 2002 Dictionnaires Le Robert

accroître verbe avec complément augmenter ?ou essayez de reformuler : ex. :cela accro"t les risques ?cela aug- mente les risques ex.:des perturbations liŽes au traÞc accru ?des perturbations liées à l'augmen- tation du trafic s'accroître verbe pronominal augmenter ?ou essayez de reformuler : ex.:si vos difÞcultŽs se sont accrues ?si vos difficultés augmentent,si vous avez plus de difficultés accusénom masc. ?accusŽ de rŽceptionavis informant qu'un courrier a bien été reçu. accuserverbe avec complément ?accuser rŽception de qqchdéclarer qu'on a bien reçu qqch ?ou essayez de reformuler : ex. :jÕai lÕhonneur dÕaccuser rŽception de votre demande dÕaide ?j'ai bien reçu votre demande d'aide ex.:je vous ai adressŽ une lettre accusant rŽception de votre courrier ?je vous ai adressé une lettre confirmant que j'avais bien reçu votre courrier achèvementnom masc.finquotesdbs_dbs19.pdfusesText_25
[PDF] Il s`agit, à partir d`un télégramme, de formuler des phrases correctes

[PDF] Il s`agit, dans sa forme origin

[PDF] Il s`appelle François. Il a les yeux marron et les

[PDF] Il s`appelle Nédou - Sur l`air de « Savez

[PDF] Il s`appelle SAMBA BANEN Zachée, il est âgé de 36 ans aujourd`hui

[PDF] Il s`est choisi comme prénom musulman « `Abdallah », ce choix - Vignobles

[PDF] Il Tempio arcaico di Caprifico di Torrecchia (Cisterna di Latina) : i - Anciens Et Réunions

[PDF] IL TEMPO - Protezione Civile - Gestion De Projet

[PDF] Il traque les avis bidon sur le Web

[PDF] Il treno degli emigranti

[PDF] Il trionfo del tempo e desl disinganno

[PDF] Il Trovatore - Music Opera - Automatisation

[PDF] Il va se produire quelque prochain jour Un prodige On sortira de sa

[PDF] Il va y avoir du sport - Écomusée du Val de Bièvre - France

[PDF] IL VA Y AVOIR DU SPORT - Seine - Conception