[PDF] Matchware annotations images et autres élé





Previous PDF Next PDF



mathématiques au cycle 4 - motivation engagement

https://maths.ac-creteil.fr/IMG/pdf/brochure_cyc60fb.pdf



9:HSMAOH=XZ]ZUY:

Maths. 225 exercices d'entraînement. Des cartes mentales. Le cours détaillé déterminé l'abscisse a il faut bien calculer son image avec la fonction.



Cartes mentales Mathématiques 3ème

C'est une fonction. • L'antécédent se lit sur l'axe des abscisses et l'image sur l'axe des ordonnées.



Cartes mentales: en quoi peuvent-elles aider les élèves à

18 mars 2019 Mots Clefs : carte mentale – carte heuristique – mémorisation intelligences multiples – postures scolaires. Présenté par : Anne Cochin.



Untitled

Besoins et fonctions ces besoins on formule la (ou les) fonction(s) principale(s) du nouvel objet ... Carte mentale des contraintes d'un appareil photo.



Imagerie cérébrale de limagerie mentale

l'imagerie mentale et les autres fonctions cognitives. ADRESSES une image mentale de la carte avec ses repères et l'explorer mentalement de.



En quoi la carte mentale est-elle un dispositif favorisant les

16 mars 2017 Ainsi les cartes mentales développent l'imagination



Matchware

annotations images et autres éléments incorporés à la mind map sont également Nouvelles fonctions de calcul : MindView 7 inclut de nombreuses nouvelles ...



Guide dutilisation

Images. Emploi du temps. Éditeur de PDF. Carte mentale. Gestion l'expression mathématique et transférer la formule correspondante dans l'éditeur de.



Carte mentale : outil pédagogique

Pourquoi utiliser les cartes mentales en classe ? Un peu à la manière d'une carte routière une carte mentale offre les avantages suivants : • Une vision 



III GÉOMÉTRIE - Académie de Créteil

Vous cherchez à télécharger des cartes mentales pour réviser les mathématiques ? Découvrez le document pdf proposé par le site académique de Limoges qui contient des exemples de cartes mentales sur différents thèmes du programme Un outil pratique et ludique pour apprendre et comprendre les maths

1

MindView - Guide de l'utilisateur

Table des matières

Tab

le des matières .............................................................................................................................. 1

Introduction .............................................................................................................................................. 4

Marques déposées

4

Accord de licence MatchWare

............................................................................................................. 5

Bienvenue .......................................................................................................................................... 10

Nouveautés de MindView 7 ............................................................................................................... 14

Termes importants ............................................................................................................................. 16

19

Installation sur poste unique

.............................................................................................................. 19

Installation administrative (administrateurs système seulement) ...................................................... 19

Support .................................................................................................................................................. 21

Obtenir de l'aide ................................................................................................................................. 21

Signaler un problème

......................................................................................................................... 22

Prise en main rapide .............................................................................................................................. 23

Première étape

- Création de la mind map ........................................................................................ 24

Deuxième étape

- Enrichissement de la mind map ........................................................................... 27

Utilisation ............................................................................................................................................... 34

Mise en place de l'espace de travail

34

Définition des préférences ................................................................................................................. 41

Création d'une mind map

................................................................................................................... 46

Enregistrement d'une mind map ........................................................................................................ 48

Ouverture d'une mind map

................................................................................................................ 50

Saisie d'un libellé de branche ................................................................ 51

Insertion de branches ........................................................................................................................ 52

Conception d'une mind map

.............................................................................................................. 56

Visualisation d'une mind map ............................................................................................................ 60

Zoom avant et Zoom arrière

.............................................................................................................. 65

Insertion de notes .............................................................................................................................. 67

Insertion d'annotations et de commentaires ...................................................................................... 73

Insertion d'icônes ............................................................................................................................... 77

Insertion d'images .............................................................................................................................. 80

Utilisation du panneau Tâches .......................................................................................................... 85

Utilisation du panneau Temps ........................................................................................................... 89

Utilisation du panneau Calcul ............................................................................................................ 93

Impression d'une mind map

............................................................................................................. 101

Formatage d'une branche ................................................................................................................ 103

Modification des données d'un

e branche ........................................................................................ 107

Déplacement d'une branche

............................................................................................................ 109

2

Mise en focus d'une branche ........................................................................................................... 111

Filtrage d'une mind map .................................................................................................................. 112

Rattachement d'objets ..................................................................................................................... 116

Insertion de sons .............................................................................................................................. 118

Création d'hyperliens ....................................................................................................................... 120

Création de liens entre branches ..................................................................................................... 122

Utilisation des sources bibliographiques .......................................................................................... 125

Utilisation des citations .................................................................................................................... 130

Capture de texte et d'images ........................................................................................................... 133

Recherche et remplacement de texte .............................................................................................. 136

Utilisation des suggestions prédictives ............................................................................................ 138

Configuration

des sources de suggestions ...................................................................................... 140

Insertion d'une nouvelle racine ........................................................................................................ 145

Détachement d'une branche

............................................................................................................ 146

Attribution d'un mot de passe

.......................................................................................................... 147

Suivi des modifications .................................................................................................................... 148

Utilisation des légendes ................................................................................................................... 149

Présentation d'une mind map .......................................................................................................... 151

Vérification d'une mind map

............................................................................................................. 153

Empaquetage d'une mind map ........................................................................................................ 154

Envoi d'une mind map

..................................................................................................................... 156

Publication d'une mind map

............................................................................................................. 157

Création de rapports de projet ......................................................................................................... 159

Utilisation du panneau Images ........................................................................................................ 162

Utilisation de la boîte

de dialogue Propriétés .................................................................................. 168

Utilisation du panneau Visualisation ................................................................................................ 170

Utilisation de la liste des objets ........................................................................................................ 171

Collaboration ....................................................................................................................................... 172

Accès aux espaces de travail en ligne ............................................................................................. 172

Ouverture et enregistrement de documents en ligne ...................................................................... 173

Gestion des espaces de travail en ligne .......................................................................................... 176

Travail sur un document en ligne ..................................................................................................... 179

Gestion et suivi de tâches en ligne .................................................................................................. 183

Vues ..................................................................................................................................................... 185

Utilisation des différentes vues ........................................................................................................ 185

Vues de Mind Mapping .................................................................................................................... 187

Vue Ligne de temps ......................................................................................................................... 191

Vue Plan........................................................................................................................................... 199

Vue Gantt ......................................................................................................................................... 204

Vérification orthographique.................................................................................................................. 257

Utilisation du vérificateur orthographique ........................................................................................ 257

Options de vérification orthographique ............................................................................................ 260

Exportation .......................................................................................................................................... 263

Introduction ...................................................................................................................................... 263

Dossiers additionnels ....................................................................................................................... 264

Exportation vers Microsoft Word ...................................................................................................... 265

3

Exportation vers Microsoft PowerPoint ............................................................................................ 270

Exportation vers Microsoft Excel ..................................................................................................... 274

Exportation vers Microsoft Outlook .................................................................................................. 278

Exportation vers Microsoft Project ................................................................................................... 282

Exportation vers HTML .................................................................................................................... 283

Exportation vers PDF ....................................................................................................................... 304

Exportation vers RTF ....................................................................................................................... 305

Exportation vers XML ....................................................................................................................... 309

Exportation en tant qu'image

........................................................................................................... 310

Importation ........................................................................................................................................... 311

Introduction ...................................................................................................................................... 311

Importation à partir de Microsoft Word ............................................................................................ 312

Importation à partir de Microsoft PowerPoint................................................................................... 316

Importation à partir de Microsoft Excel ............................................................................................ 319

Importation à partir de Microsoft Outlook ......................................................................................... 322

Importation à partir de Microsoft Project .......................................................................................... 324

Importation à partir de XML ............................................................................................................. 325

Importation à partir d'au

tres logiciels ............................................................................................... 326

Saisie manuscrite ................................................................................................................................ 327

Reconnaissance vocale (version AT seulement) ................................................................................ 332

Mode tactile ......................................................................................................................................... 338

Référence ............................................................................................................................................ 340

Propriétés ......................................................................................................................................... 341

Fonctions de calcul .......................................................................................................................... 362

Raccourcis clavier ............................................................................................................................ 367

Index .................................................................................................................................................... 370

4

Introduction

Marques déposées

MatchWare, MindView, MeetingBooster et MatchWare ScreenCorder sont des marques commerciales ou déposées de MatchWare A/S. Mind Map et Mind Mapping sont des marques déposées de Buzan Organisation. Microsoft, Microsoft Office, Microsoft SharePoint, Microsoft OneDrive, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Microsoft Excel, Microsoft Project, Microsoft Outlook, Microsoft FrontPage, Microsoft Windows, Windows Media Player, Windows Explorer et Internet Explorer sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation.

L'interface utilisateur Microsoft Office Fluent 2007 est protégée aux termes des lois internationales

sur la propriété intellectuelle et est utilisée par MatchWare A/S sous licence de Microsoft.

WorldCat et le logo WorldCat sont des marques commerciales ou des marques de service de l'OCLC (Online Computer Library Center, Inc.). Nuance, les logos Nuance, les logos Dragon, Dragon NaturallySpeaking, NaturallySpeaking, DragonBar et Select-and-Say sont des marques ou des marques déposées de Nuance

Communications, Inc. ou de ses partenaires a

ux États-Unis et/ou dans d'autres pays. YouTube et Google Drive sont des marques commerciales de Google Inc. Certaines parties de Word Prediction sont protégées par copyright © Texthelp Ltd 2015.

Toute autre marque ou nom de produit est une marque commerciale ou déposée de son détenteur.

Ce Produit est déposé © 2002

-2017 par MatchWare A/S. Tous droits réservés.

Les informations données dans ce document sont susceptibles d'être modifiées et ne représentent

aucune obligation pour MatchWare, ses Editeurs ou Agents. Cette documentation est déposée © 2002
-2017 par MatchWare A/S. Tous droits réservés. Cette documentation ne peut être copiée,

photocopiée, reproduite, traduite ou transférée vers un support électronique ou sous toute autre

forme sans autorisation é crite de MatchWare ou de ses Editeurs. IMPORTANT Veuillez faire une lecture attentive de cet Accord de licence MatchWare (EULA). En

installant, copiant, téléchargeant ou utilisant ce Produit vous acceptez d'être lié par les termes de

ce contrat. Si vous êtes en désaccord avec ces termes, vous n'êtes pas autorisé à installer et à

utiliser le logiciel et êtes dans l'obligation de le renvoyer immédiatement, ainsi que l'ensemble du

contenu du coffret, accompagnés d'un justificatif de paiement, au revendeur agré

é qui vous l'a

fourni, afin d'en obtenir le remboursement complet. N'effectuez pas de copies illégales de ce

Produit.

5

Accord de licence MatchWare

UTILISATION

Ce contrat constitue un accord légal entre vous, l'utilisateur, et MatchWare A/S ("MatchWare"). Le

présent logiciel ("Produit") vous est fourni sous licence, et non vendu, par MatchWare en vue d'une

utilisation conforme aux termes de cet accord.

Avant d'utiliser la licence d'utilisation du Produit, vous devez attribuer ladite licence à un dispositif,

dénommé le "dispositif concédé sous licence". Les partitions matérielles, disques durs externes,

cartes ou disques Flash et ainsi de suite sont considérés comme des dispositifs séparés.

Vous êtes autorisé à installer et à utiliser une copie du Produit sur le dispositif concédé sous

licence. En outre, l'utilisateur principal du dispositif concédé sous licence est autorisé à installer et à

utiliser une autre copie du Produit sur un second dispositif. La licence du Produit peut être réassignée à un autre disp ositif ou utilisateur, sauf dans les 90 jours

suivant la dernière assignation, tant qu'elle n'est pas utilisée par plus d'une personne à la fois. En

cas de panne matérielle permanente, elle peut toutefois être réassignée plus tôt. Vous pouvez faire

une (1) copie de sauvegarde du Produit.

En cas d'exploitation des technologies d'accès à distance Remote Desktop, vous êtes autorisé à

accéder au Produit et à en faire usage à condition que seul l'utilisateur principal du dispositif

hébergeant la session Remote Desktop accède au Produit et en fasse usage à partir d'un dispositif

d'accès à distance. Vous n'êtes pas autorisé à utiliser le Produit simultanément sur le dispositif

hébergeant la session Remote Desktop et sur le dispositif d'accès à distance. Vous ne pouvez louer, céder, prêter ou vendre ce Produit ou toute autre copie.

Vous n'êtes pas autorisé à rétro

-concevoir, désassembler, décompiler ou modifier ce Produit, ou à en créer des produits dérivés.

TERMINAL SERVER / CLÉS DE NON-ACTIVATION

Un serveur Termina

l Server est un ordinateur qui permet à d'autres ordinateurs Client d'exécuter des applications à distance à partir du Terminal Server, comme le permettent entre autres les environnements Microsoft Terminal Server ou Citrix Server. Si le Produit est installé sur un Terminal Server, vous devez obtenir une licence pour chaque utilisateur ayant accès au Produit.

Les termes "utilisateur nommé" dénotent une licence attribuée à une personne spécifique. Vous

pouvez ajouter des utilisateurs en achetant une licence supplémentaire pour chaque utilisateur à

prendre en charge. Si vous installez le Produit sur un serveur autorisant de multiples utilisateurs à

accéder au Produit et à l'exécuter simultanément, vous devez acquérir une licence supplémentaire

pour chaque utilisateur nommé.

Si vous êtes une entité gouvernementale ou organisation approuvée à laquelle une clé de non

activation n'exigeant pas d'être activée a été accordée, vous devez acquérir une licence pour

chaque utilisateur nommé du Produit. Si vous utilisez u n Terminal Server ou clé de non -activation, vous devez signer l'accord "Terminal Server Solution and Non -Activation License Key Program Agreement". Veuillez contacter MatchWare pour y souscrire. Sous condition d'avertissement dans un délai raisonnable par MatchWare, MatchWare se réserve

le droit de demander un audit de tout utilisateur accédant au Produit déployé sur Terminal Server

ou via une clé de non -activation tous les trois mois. Le nombre d'utilisateurs relevé par l'audit doit correspondre au nombre de licences acquises par vos soins. Vous êtes tenu de consigner le nombre d'utilisateurs nommés utilisant le Produit. Sous condition d'avertissement dans un délai raisonnable par MatchWare, vous êtes tenu de

fournir à MatchWare, à ses frais, un droit d'accès raisonnable à vos locaux, mais pas plus d'une

fois par an, dans le but de vérifier que le Produit est utilisé en conformité avec les termes de cet

Accord. Si cette inspection met en évidence une utilisation abusive du Produit par vous,

MatchWare sera au

torisé à vous facturer cette utilisation abusive en accord avec les tarifs et les droits de MatchWare en vigueur au moment de l'inspection.

ACTIVATION

L'activation du Produit est obligatoire. Au cours du processus d'activation, des informations sur le

Produit et le dispositif sont envoyées à MatchWare. Ces informations incluent la version, la langue

et l'ID du Produit, l'adresse IP du dispositif et les informations dérivées de la configuration

matérielle. En utilisant le Produit, vous consentez à la transmission de ces informations.

6 PROGRAMME D'AMÉLIORATION DE L'EXPÉRIENCE UTILISATEUR MATCHWARE

Le programme d'amélioration de l'expérience utilisateur MatchWare peut être activé dans certaines

versions du Produit en sélectionnant l'option "Envoyer statistiques anonymes d'usage" durant

l'installation ou à partir de la boîte de dialogue d'options. Lorsque cette fonction est activée, le

Produit effectue un suivi de votre utilisation de l'interface et de certaines fonctionnalités et envoie

les informations à MatchWare de manière anonyme. MatchWare utilise ces informations pour évaluer, améliorer et personnaliser ses produits et services.

LICENCES ÉDUCATION

L'usage commercial de licences Education de ce Produit est prohibé. Certaines licences Education multi-utilisateurs autorisent un usage à domicile du Produit par les

enseignants et les étudiants. Toute licence supplémentaire acquise en vue de ce type d'utilisation

ne peut en aucun cas être installée ou utilisée dans le périmètre de l'établissement concerné.

Si vous souscrivez à un Pack Etablissement annuel pour le Produit, l'utilisation du Produit est soumise aux termes de l'Accord de souscription et de cet Accord de licence.

TRANSFERT DU PRODUIT

Vous pouvez transférer tous vos droits d'utilisation de ce Produit à un tiers, à condition de céder

également à ce tiers l'intégralité du coffret du Produit, y compris DVD(s), documentation et cet

Accord de licence, et de transférer ou de détruire toute copie du Produit effectuée, sous quelque

forme que ce soit. Une fois le transfert du Produit effectué, vous n'êtes plus autorisé à l'utiliser.

Seule la personne à qui vous avez cédé ce Produit peut l'utiliser en accord avec les lois sur le

copyright, les conventions internationales et ce contrat.

Si vous avez acheté une versio

n de mise à jour du Produit, celle -ci constitue avec le Produit

original de MatchWare mis à jour un produit unique. Ainsi la mise à jour et le Produit que vous avez

mis à jour ne peuvent être disponibles séparément pour utilisation simultanée par deux personnes

différentes et ne peuvent être transférés séparément.

VERSIONS OEM DU PRODUIT

Une version OEM est une licence du Produit distribuée avec un composant matériel par le constructeur de ce composant. Une version OEM du Produit est identifiée en tant que telle soit surquotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] Images correspondant ? carte mentale maths 4eme filetype:pdf

[PDF] Images correspondant ? carte mentale maths 6ème filetype:pdf

[PDF] Images correspondant ? carte mentale maths seconde filetype:pdf

[PDF] Images correspondant ? carte mentale maths terminale s filetype:pdf

[PDF] New York City Subway - MTA

[PDF] Cartographie détaillée des milieux humides du territoire de la

[PDF] Page 1 Envoyé en préfecture le 03/02/2017 Reçu en préfecture le

[PDF] Chapitre 5 : Un monde bipolaire au temps de la guerre froide

[PDF] Images correspondant ? carte monde vierge ? imprimer filetype:pdf

[PDF] mer méditerranée - Sport Mer Territoire

[PDF] Chapitre II Motricité, volonté et plasticité cérébrale - Lycée d 'Adultes

[PDF] CARTE DES RESSOURCES EN EAU SOUTERRAINE DE LA TUNISIE

[PDF] Notice d 'information relative aux cartes nationales d 'identité - Issy

[PDF] Une façade maritime mondiale : la quot Northern Range quot

[PDF] rapport annuel - Sonatel