[PDF] [PDF] Dossier Type dAppel dOffres Acquisition de Travaux





Previous PDF Next PDF



[PDF] Formation professionnelle initiale Clés pour la refondation

Le cheminement des parcours professionnels et professionnalisants La formation professionnelle dispose en 2018 d'une offre de 122 internats avec une



[PDF] formations marchés publics - 2021- 2022 - Odialis

dans nos réponses à Appels d'Offre : efficacité garantie dans le mois qui a développeront avec vous un parcours à la carte (formation coaching e-



[PDF] Invitation à soumissionner adressée aux firmes ayant demandé le

14 déc 2011 · d'offres la mention "Appel d'offres n0 04/2010/OIL - à ne pas ouvrir par première classe pour le même parcours et dans la même journée;



[PDF] CP 10-802 OCTOBRE 2010

13 sept 2010 · Après instruction des offres déposées par les organismes de formation le montant total des marchés attribués par la Commission d'Appel 



[PDF] Dossier Type dAppel dOffres Acquisition de Travaux

financés par la Banque selon des procédures d'appel d'offres ouvert en une La formation d'une coentreprise après la pré-qualification ainsi que toute



[PDF] dgcis-rapport-d-activite-2010pdf - entreprisesgouvfr

28 sept 2010 · Deux appels à projets ont été lancés en 2010 pour labelliser cinq à dix IEED (qui sur l'offre de formation et d'accompagnement à la



[PDF] 54140 - World Bank Documents

Seuils d'examen préalable : marchés qui seront soumis à l'examen préalable de la Janvier 2010 1 Véhicule de type 4X4 Avis d'appel d'offres



[PDF] Evaluation de la mise en œuvre des achats de formation de Pôle

des appels d'offre lancés sur certains lots et pour certains types de parcours de formation et non plus uniquement d'achats de sessions ainsi que de la



[PDF] Avis dAppel dOffres Ouvert N° 01/2021/AUM

Remettre leurs plis au président de la commission d'Appel d'Offres au début de la séance ; La Stratégie d 'aménagement des terrains de parcours

[PDF] Dossier Type dAppel dOffres Acquisition de Travaux

OFFICIAL USE

OFFICIAL USE

Dossier Type G·$SSHO G·2IIUHV

Acquisition de Travaux

352FeG85( G

$33(I G·2))5(6

OUVERT SIMPLIFIÉ EN UNE ÉTAPE

Trial Edition

Juin 2021

OFFICIAL USE

GRVVLHU 7\SH G·$SSHO G·2IIUHV $SSHO G·2IIUHV 2XYHUP 6LPSOLILp HQ 8QH ePMSH

7UMYMX[

OFFICIAL USE

GRVVLHU 7\SH G·$SSHO G·2IIUHV

Acquisition de Travaux

3URŃpGXUH G·$SSHO G·2IIUHV

Ouvert Simplifié en Une Étape

*XLGH GH O·8PLOLVMPHXU

TABLE DES MATIERES

A. Avant-SURSRV"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""Bi %B HQVPUXŃPLRQV G·8PLOLVMPLRQ""B"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""B"ii FB $SSHO G·2IIUHV"B"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""".""""""""""""""BBiii

OFFICIAL USE

Appel G·RIIUHV RXYHUP HQ XQH pPMSH simplifié * Travaux * i

OFFICIAL USE

ACQUISITION DE TRAVAUX

352FeG85( G

$33(I G·2))5(6 289(57 (1 81( e7$3(

A. Avant-propos

La passation de marchés dans le cadre de projets financés par la Banque Européenne pour la Reconstruction et le

Développement (la Banque) est réalisée en conformité avec les procédures définies dans les Politiques et Règles

de Passation des Marchés de la Banque.

Le présent GRVVLHU 7\SH G·$SSHO G·2IIUHV M pPp pOMNRUp j O·intention GHV PMvPUHV G·RXYUMJH GX VHŃPHXU SXNOLŃ GH OM

Banque SRXU O·MŃTXLVLPLRQ GH PUMYMX[ GH ŃRQVPUXŃPLRQ GH VHUYLŃHV RX GH V\VPqPHV G·LQJpQLHULH dans des projets

ILQMQŃpV SMU OM %MQTXH VHORQ GHV SURŃpGXUHV G·MSSHO G·RIIUHV RXYHUP HQ XQH pPMSHB FH GRVVLHU UHSUHQG OHV

SURŃpGXUHV HP OHV SUMPLTXHV PLVHV HQ ±XYUH Jrâce à une vaste expérience internationale, dans le respect des

Politiques et Règles de Passation des Marchés de la Banque.

OFFICIAL USE

Appel G·RIIUHV RXYHUP HQ XQH pPMSH simplifié * Travaux * ii

OFFICIAL USE

B. HQVPUXŃPLRQV G·8PLOLVMPLRQ

Le présent GRVVLHU 7\SH G·$SSHO G·2IIUHV HVP GHVPLQp j MVVLVPHU OHV 0MvPUHV G·2XYUMJH GMQV OH SURŃHVVXV G·$SSHO

G·2IIUHV pour des Travaux de construction, services ou V\VPqPHV G·LQJpQLHULH via XQH SURŃpGXUH G·$SSHO G·2IIUHV

ouvert en une étape simplifié.

Le terme " 0MvPUH G·RXYUMJH » dans le présent dossier fait référence à O·" Employeur ª G·XQ PMUŃOp GH IRXUQLPXUH GH

travaux LO V·MJLP GH OM PHUPLQRORJLH GX GRVVLHU P\SH G·MSSHO G·RIIUHV GH OM %MQTXH. Le présent dossier comporte les sections suivantes : ƒ Section I : Instructions aux Soumissionnaires

ƒ Section II : Données Particulières

ƒ 6HŃPLRQ HHH 0pPORGRORJLH G·eYMOXMPLRQ

ƒ 6HŃPLRQ H9 FULPqUHV G·Éligibilité et de Qualification

ƒ Section V : Formulaires

IRUV GH OM SUpSMUMPLRQ GX GRVVLHU G·MSSHO G·RIIUHV LO ŃRQYLHQGUM GH YHLOOHU j ŃH TXH OH SURŃHVVXV G

MSSHO G·RIIUHV OM

PpPORGRORJLH G·pYMOXMPLRQ OHV ŃULPqUHV GH TXMOLILŃMPLRQ VRLHQP ŃOMLUV HP H[SOLŃLPHV TXH OHV ŃRQGLPLRQV GX PMUŃOp

soient justes et équilibrées et reflètent les besoins et les caractéristiques du ou des Marchés spécifiques, objet de

O·MSSHO G·RIIUHVB

IHV LQVPUXŃPLRQV VXLYMQPHV VHURQP UHVSHŃPpHV ORUV GH O XPLOLVMPLRQ GH ŃH GRVVLHU 7\SH G·$SSHO G·2IIUHV VSpŃLILTXHV j O·RIIUH SURSRVpH GRLYHQP rPUH SUpSMUpVB

XQ MSSHO G·RIIUHV VSpŃLILTXH

font pas partie du texte. Elles contiennent des orientations et des instructions pour le rédacteur du Dossier

G·$SSHO G·2IIUHV VSpŃLILTXHB (OOHV QH VHURQP SMV LQŃRUSRUpHV GMQV OH GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHVB

des instructions pour les soumissioQQMLUHVB (OOHV VHURQP OMLVVpHV GMQV OH GRVVLHU G·MSSHO G·RIIUHV PMLV OHV

soumissionnaires devront être informés qu'elles ne seront pas intégrées dans leurs offres.

conviendront le mieux au cas particulier et il écartera le texte alternatif inutilisé ou il rédigera un nouveau texte

et écartera toutes les alternatives.

OFFICIAL USE

Appel G·RIIUHV RXYHUP HQ XQH pPMSH simplifié * Travaux * iii

OFFICIAL USE

C. $SSHO G·2IIUHV

I·$SSHO G·2IIUHV IRXUQLP GHV LQIRUPMPLRQV SHUPHPPMQP MX[ VRXPLVVLRQQMLUHV SRPHQPLHOV GH GpŃLGHU V

LOV YHXOHQP

participer. I·$SSHO G·2IIUHV GRLP rPUH GLYXOJXp MSUqV OM SXNOLŃMPLRQ GH O $YLV *pQpUMO GH 3MVVMPLRQ GH 0MUŃOpV SRXU OH SURÓHP VXU le Site web des Opportunités de Passation de Marchés de la Banque (www.ebrd.com).

I·$SSHO G·2IIUHV GHYUM rPUH SXNOLp VXU OH 6LPH RHN GHV 0MUŃOpV SXNOLŃV GX 0MvPUH G·2XYUMJH HPCRX VXU OH SRUPMLO

RIILŃLHO GHV 0MUŃOpV SXNOLŃV ORUVTX

LO H[LVPH RX GMQV XQ ÓRXUQMO j JUMQG PLUMJH GMQV OH SM\V GX 0MvPUH G·2XYUMJH

ou dans des journaux officiels ou des publications commerciales internationales, selon le cas. Il devra être

également envoyé aux soumissionnaires potentiels qui auront répondu par une manifestation d'intérêt à l'Avis

Général de Passation de Marchés. En outre, l'avis devra être soumis à la Banque qui le publiera sur le Site web de

la Banque (www.ebrd.com) et/ou sur le portail de passation de Marchés électronique de la Banque. La Banque

devra aussi prendre les dispositions nécessaires pour la publication dans United Nations Development Business

et au Journal Officiel de l'Union Européenne. Afin de faciliter la participation de sous-traitants et de fournisseurs

MX[ PMUŃOpV RX OM ŃUpMPLRQ GH ŃRHQPUHSULVHV HP GH ŃRQVRUPLXPV GMQV OM PHVXUH GX SRVVLNOH OH 0MvPUH G·2XYUMJH

devra mettre à la disposition des parties intéressées la liste éventuellement disponible des soumissionnaires

SRPHQPLHOV TXL RQP MŃTXLV OH GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHVB

Les publications ci-GHVVXV QH VRQP SMV H[LJpHV VL O·MSSHO G·RIIUHV VXLP OM SURŃpGXUH GH SUp-qualification. Dans ce

cas, l'Invitation devra être envoyée uniquement aux soumissionnaires pré-qualifiés.

%LHQ TXH O·$SSHO G·2IIUHV QH IMVVH SMV SMUPLH GX GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV LO GHYUM rPUH VRXPLV j OM %MQTXH GMQV OH

cadre de celui-ci pour examen et sans objection. Les inIRUPMPLRQV ŃRQPHQXHV GMQV O·$SSHO G·2IIUHV GRLYHQP rPUH

ŃROpUHQPHV HP UHIOpPHU OHV LQIRUPMPLRQV IRXUQLHV SMU OH GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHVB 2XPUH OHV SRLQPV HVVHQPLHOV

pQXPpUpV GMQV OH GRVVLHU 7\SH G·$SSHO G·2IIUHV O·$SSHO G·2IIUHV GHYUM LQGLTXHU MXVVL OHV exigences importantes.

OFFICIAL USE

$SSHO G·RIIUHV RXYHUP HQ XQH pPMSH simplifié * Travaux * iv

OFFICIAL USE

[Pays] [Intitulé du Projet] $SSHO G·2IIUHV [Intitulé du Marché]

IH SUpVHQP $SSHO G·2IIUHV IMLP VXLPH j O

$YLV *pQpUMO GH 3MVVMPLRQ GH 0MUŃOpV SRXU ŃH SURÓHP TXL M pPp SXNOLp VXU OH Site web de la BERD, Avis de Passation de Marchés pour les Projets

(http://www.ebrd.com/pages/workingwithus/procurement/project.shtm) le [indiquer la date de publication].

La passation des marchés devra être effectuée conformément aux "Politiques et Règles de Passation des Marchés"

(PRPM) de la BERD, qui sont publiées sur le site web de la Banque.

[1RP GX 0MvPUH G·2XYUMJH], ci-après dénommé " OH 0MvPUH G·RXYUMJH », a sollicité [a reçu] un prêt de [un Don de

[insérer le nom du Donateur] par l'intermédiaire de] la Banque Européenne pour la Reconstruction et le

Développement, ci-après dénommée "la Banque", et a l'intention d'utiliser une partie du produit pour couvrir le coût

de [insérer le nom du Projet], ci-après dénommé "le Projet ".

IH 0MvPUH G·2XYUMJH OMQŃH PMLQPHQMQP XQ $SSHO G·2IIUHV SRXU OHV ŃRQPUMPV suivant(s), ci-après dénommé(s) "le

Marché", à financer à partir d'une partie des recettes susmentionnées :

[Pour chaque Marché, donner une description concise des Travaux à réaliser pour chaque Marché, selon le cas.

HQGLTXHU OHV OLHX[ O·pŃOpMQŃLHU HVPLPp HP SUpŃLVHU VL PRXV OHV 0MUŃOpV VHURQP PLV HQ ±XYUH VLPXOPMQpPHQP RX

séparément.]

IHV MSSHOV G·RIIUHV VRQP OMQŃpV SRXU XQ RX SOXVLHXUV lots. Chaque lot devra être tarifé séparément. Les offres portant

sur plusieurs lots peuvent offrir des remises et ces remises seront prises en compte dans la comparaison des offres.

6XSSULPHU ŃH TXL SUpŃqGH VL OM SURŃpGXUH G

MSSHO G·RIIUHV QH ŃRQŃHUQH SMV TX·XQ VHXO 0MUŃOpB

IHV MSSHOV G·2IIUHV SRXU OHV 0MUŃOpV j ILQMQŃHU MYHŃ OHV SURGXLPV ŃL-dessus sont ouverts aux entreprises et aux

particuliers de tous les pays.

Pour être qualifiés pour l'adjudication d'un Marché, les soumissionnaires doivent satisfaire aux critères énoncés

GMQV OH GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHVB

IH GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV VXU GHPMQGH GHYUM rPUH HQYR\p JUMPXLPHPHQP SMU YRLH pOHŃPURQLTXH RX SHXP rPUe

téléchargé sur internet en utilisant le lien suivant : [insérer un lien internet spécifique].

IHV RIIUHV GRLYHQP rPUH G€PHQP ŃRPSOpPpHV HP VRXPLVHV MX 0MvPUH G·2XYUMJH MX SOXV PMUG OH [préciser l'heure et la

date de la date limite de soumission des offres].

La date de soumission des offres ne devra pas être inférieure à 40 jours calendaires après la date de publication

GH O·$SSHO G·2IIUHV RX OM GMPH j OMTXHOOH OH GRVVLHU G·$SSHO G·2IIres est disponible, la plus récente de ces dates

étant retenue. Un délai plus long sera approprié pour les marchés complexes ou importants et pour ceux

QpŃHVVLPMQP XQH UpXQLRQ G·pŃOMLUŃLVVHPHQPV RX XQH 9LVLPH GX 6LPH RX ORUV de la soumission des Offres en plusieurs

langues

Les entreprises ou les personnes intéressées peuvent obtenir de plus amples informations auprès du bureau

suivant : """ B LHQVpUHU Oe nom du Contact] """ B LHQVpUHU OH QRP GX 0MvPUH G·2XYUMJH@ """ B LHQVpUHU O

MGUHVVH GX 0MvPUH G·2XYUMJe]

""" B LHQVpUHU OH n° de tél. :] "" " [Insérer l'adresse électronique]

OFFICIAL USE

OFFICIAL USE

G266H(5 7K3( G·$33(I G·2))5(6

$33(I G·2))5(6 289(57 SIMPLIFIÉ EN

UNE ÉTAPE (TRAVAUX)

ACQUISITION DE :

Publié le :

Offre n°

0MvPUH G·2XYUMJH

Projet :

Pays :

OFFICIAL USE

OFFICIAL USE

GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV

TABLE DES MATIERES

Section I : Instructions aux Soumissionnaires (IAS) """""""""""""""""""""""""""" """"""1 SHŃPLRQ HH GRQQpHV 3MUPLŃXOLqUHV G3"""""""" """""""""""""""""""""""""" """"""18 Section HHH 0pPORGRORJLH G·eYMOXMPLRQ""""""""""""""" """""""""""""""""""""""" 29

Section H9 FULPqUHV G·Éligibilité HP GH 4XMOLILŃMPLRQ """""""""""""""""""""""""B"""""""" 35

Section 9 )RUPXOMLUHV"""""""" BBB""""""""""""""""""""""""""""""""""""".""B40 Section 9H ([LJHQŃHV""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""BB..........73 Section 9HH 7HUPHV HP FRQGLPLRQV GX 0MUŃOp """"""""""""""""""""""""""""""""..""""78

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires 1

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires

(IAS)

TABLE DES MATIERES

A. Généralités 3

B. FRQPHQX GX GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV 8

C. Préparation des Offres 10

10B GRŃXPHQPV FRQVPLPXPLIV GH O·2IIUH 10

11. IHPPUH G·2IIUH 10

12. Autres Offres Possibles 10

13. Prix des Offres et remises 11

14. 0RQQMLHV GH O·2IIUH 11

15. Documents établissant les Qualifications du Soumissionnaire 11

16. 3pULRGH GH 9MOLGLPp GH O·2IIUH 11

17. *MUMQPLH G·2IIUH 11

18. )RUPMP HP VLJQMPXUH GH O·2IIUH 12

D. Soumission et Ouverture des Offres 13

19. Soumission des Offres 13

20. Retrait et Modification des Offres 13

21. Date Limite de Soumission des Offres 13

22. Offres Hors Délai 13

23. Ouverture des Offres 13

E. Examen et Évaluation des Offres 15

24. Confidentialité 15

25. Éclaircissements sur les Offres 15

26. Détermination de la Conformité 15

27. Évaluation des Offres 16

28. Irrégularités mineures 16

29. 0pPORGRORJLH G·eYMOXMPLRQ 17

30. Correction des Erreurs Arithmétiques 17

31. Conversion en une seule monnaie 17

32. $ÓXVPHPHQPV GH O·2IIUH 17

33. Qualification du Soumissionnaire 17

34. GURLP GX 0MvPUH G·2XYUMJH G

MŃŃHSPHU PRXPH RIIUH HP GH Uejeter une ou toutes les Offres 18

F. Adjudication du Marché 18

35. FULPqUHV G·$GÓXGLŃMPLRQ 18

36. 1RPLILŃMPLRQ G·$GÓXGLŃMPLRQ 18

37. Signature du Contrat de Marché 20

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires 2

OFFICIAL USE

G. Recours 21

38. Procédure de Recours 21

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires 3

OFFICIAL USE

A. Généralités

1. Périmètre de

O·$SSHO G·2IIUHV

1.1 IH 0MvPUH G·RXYUMJH LQGLTXp GMQV OM VHŃPLRQ HH GRQQpHV 3MUPLŃXOLqUHV ŃL-après

GpQRPPp © G3 ª pPHP OH SUpVHQP GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV SRXU OM SMVVMPLRQ GX ou des contrats décrits dans la section VI, Exigences, conformément aux procédures, conditions et modalités contractuelles prescrites dans la section VII, Termes et Conditions du Marché, ci-après dénommé " le Marché », à exécuter dans le cadre du projet, spécifié dans les DP, ci-après dénommé " le Projet ».

Le titre et l'iGHQPLILŃMPLRQ GX SURŃHVVXV G

MSSHO G·2IIUHV MLQVL TXH OH QRPNUH GH

marchés (lots) et leurs titres sont fournis dans les DP. La passation des marchés devra être effectuée conformément aux " Politiques et Règles de Passation des Marchés » de la BERD, ci-après dénommées " PRPM », qui sont publiées sur le site web de la Banque. La version applicable des PRPM est spécifiée dans les DP.

1.2 Sauf indication contraire, les définitions et interprétations figurant dans le

SUpVHQP GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV GHYURQP rPUH celles prescrites dans la section VII,

Termes et Conditions du Marché.

1.3 IH 0MvPUH G·2XYUMJH LQYLPH OHV VRXPLVVLRQQMLUHV éligibles, ci-après dénommés

" Soumissionnaire » ou " Participant », à soumissionner pour le Marché.

2. Origine des Fonds

et Règles de

Passation des

Marchés

Applicables

2.1 6MXI LQGLŃMPLRQ ŃRQPUMLUH GMQV OHV G3 O·(PSUXQPHXUCOH %pQpILŃLMLUH GX GRQ ŃL-

après dénommé " Emprunteur » ou "Bénéficiaire du Don", selon le cas) indiqué dans les DP a demandé ou reçu un financement (ci-après dénommé " fonds ») de la Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement (ci-après dénommée " Banque ª SRXU OH ŃR€P GX 3URÓHPB I·(PSUXQPHXUCOH %pQpILŃLMLUH GX GRQ V

LO HVP GLIIpUHQP GX 0MvPUH G·2XYUMJH M O

LQPHQPLRQ GH PHPPUH j OM GLVSRVLPLRQ

de ce deUQLHU XQH SMUPLH GHV IRQGV HPCRX OH 0MvPUH G·2XYUMJH GHYUM XPLOLVHU OHV fonds pour des paiements éligibles au titre du Marché pour lequel le présent

GRVVLHU G·$SSHO G·2IIUHV HVP pPLVB

2.2 Sauf indication contraire dans les DP, les paiements de la Banque ne seront

HIIHŃPXpV TX

j OM GHPMQGH GH O·(PSUXQPHXUCGX %pQpILŃLMLUH GX GRQ HP MSUqV approbation par la Banque conformément aux termes et conditions de ILQMQŃHPHQP HQPUH O·(PSUXQPHXUCOH %pQpILŃLMLUH GX GRQ HP OM %MQTXH ŃL-après dénommé " Contrat de Prêt » ou " Contrat de Don", selon le cas), et ils seront soumis à tous égards aux termes et conditions de ce Contrat de Prêt/Contrat de GRQB $XŃXQH SMUPLH MXPUH TXH O·(PSUXQPHXUCOH %pQpILŃLMLUH GX GRQ QH GRLP PLUHU GH droits du Marché de Prêt/Contrat de Don ou avoir un quelconque droit sur les fonds. Le produit du prêt ou du don administré par la Banque ne devra être pas utilisé pour des paiements à des personnes ou à des entités, ou pour toute importation de biens, si ce paiement ou cette importation est interdit par une décision du Conseil de Sécurité des Nations Unies prise en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations Unies.

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires 4

OFFICIAL USE

3. Pratiques

Interdites

3.1 La Banque exige que les Emprunteurs/Bénéficiaires de dons (y compris les

Bénéficiaires de prêts de la Banque ou de dons administrés par la Banque), ainsi que les Soumissionnaires, fournisseurs, fournisseurs auxiliaires, entrepreneurs, sous-traitants, concessionnaires, consultants et sous-consultants dans le cadre de Marchés financés par la Banque, observent la plus grande transparence et

LQPpJULPp SHQGMQP OM SMVVMPLRQ O

H[pŃXPLRQ HP OM PLVH HQ ±XYUH GH ŃHV marchés.

3.2 I·(PSUXQPHXUCOH %pQpILŃLMLUH GX GRQ \ ŃRPSULV OHV %pQpILŃLMLUHV GH SUrPV RX GH

Dons de la Banque administrés par la Banque), ainsi que les Soumissionnaires, fournisseurs, fournisseurs auxiliaires, entrepreneurs, sous-traitants, concessionnaires, consultants et consultants auxiliaires, ne devront pas et

Q·MXPRULVHURQP SMV O

XQ GH OHXUV GLULJHMQPV GLUHŃPHXUV HPSOR\pV MXPRULVpV affiliés, agents ou représentants à se livrer à des Pratiques Interdites dans le ŃMGUH GH OM SMVVMPLRQ GH O·MGÓXGLŃMPLRQ RX GH O·H[pŃXPLRQ GX 0MUŃOpB

3.3 La Banque peut déclarer tout marché adjugé ultérieurement comme étant

inadmissible au financement, et la Banque peut prendre l'une des mesures d'exécution et de divulgation prévues dans la Politique et les Procédures G·([pŃXPLRQ VL HOOH HVPLPH ŃRQIRUPpPHQP j OM 3ROLPLTXH HP MX[ 3URŃpGXUHV

G·([pŃXPLRQ TXH

M O·(PSUXQPHXUCOH %pQpILŃLMLUH GX GRQ \ ŃRPSULV OHV Bénéficiaires de prêts ou de dons de la Banque administrés par la Banque), les Soumissionnaires, fournisseurs, fournisseurs auxiliaires, entrepreneurs, sous-traitants, concessionnaires, consultants et consultants auxiliaires ont commis des Pratiques Interdites dans le cadre de la passation, de O·MGÓXGLŃMPLRQ RX GH O·H[pŃXPLRQ GX 0MUŃOp (b) une Constatation par un Tiers est suffisamment pertinente et sérieuse pour que la Banque puisse justifier des Mesures d'Exécution et de Divulgation

à l'encontre d'entités ou de personnes ;

3B4 FRQIRUPpPHQP j OM 3ROLPLTXH HP MX[ 3URŃpGXUHV G·([pŃXPLRQ OM %MQTXH SHXP IMLUH

exécuter les radiations des Institutions d'Exécution Mutuelle en déclarant des entités ou des personnes inéligibles, soit définitivement, soit pour une période déterminée, à l'adjudication d'un marché financé par la Banque.

3.5 Dans les marchés financés par la Banque, la Banque exige une disposition

prévoyant que les Soumissionnaires, les fournisseurs, les sous-traitants, les entrepreneurs, les sous-traitants, les concessionnaires, les consultants et les consultants auxiliaires puissent permettre à la Banque ou aux personnes désignées par la Banque d'inspecter le site et/ou d'examiner leurs actifs, livres, comptes et registres relatifs au contrat et de faire vérifier ces actifs, livres, comptes et registres par des auditeurs désignés par la Banque, si celle-ci en fait la demande. Les Soumissionnaires, fournisseurs, fournisseurs auxiliaires, entrepreneurs, sous-traitants, concessionnaires, consultants et consultants auxiliaires demanderont à leurs dirigeants, directeurs, employés ou agents ayant connaissance du Marché de répondre aux questions de la Banque et de fournir à cette dernière toute information ou tout document nécessaire pour (i) l'enquête sur les allégations de Pratiques Interdites, ou (ii) le suivi et l'évaluation du Marché par la Banque et pour permettre à la Banque d'examiner et de traiter tout recours

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires 5

OFFICIAL USE

lié au projet et déposée dans le cadre du Mécanisme de Traitement des Recours relatifs aux Projets de la Banque. Les Soumissionnaires, fournisseurs, fournisseurs auxiliaires, entrepreneurs, sous-traitants, concessionnaires, consultants et consultants auxiliaires conserveront tous les livres, documents et registres relatifs au Marché conformément au droit applicable mais en tout état de cause pendant au moins six ans à compter de la date d'exécution effective du Marché

3.6 Les Pratiques Interdites et autres termes de la présente disposition, si elles/ils ne

sont pas défini(e)s dans les présentes ou dans la section VII, Termes et Conditions du Marché, ont la signification définie dans la Politique et les

3URŃpGXUHV G·([pŃXPLRQB

IM YHUVLRQ MSSOLŃMNOH GH OM 3ROLPLTXH HP GHV 3URŃpGXUHV G·([pŃXPLRQ HVP VSpŃLILpH dans les DP.

4. Soumissionnaires

Éligibles

4.1 Un Soumissionnaire peut être une personne physique, une entité privée, un

organe appartenant au gouvernement ou toute combinaison de ces entités sous la forme d'une coentreprise, d'un consortium ou d'une association (GECA).

Dans OH ŃMV G·XQ *(F$

(a) les partenaires du GECA sont réputés être conjointement et solidairement responsables de leur offre ; (b) le GECA devra nommer un Représentant (le Partenaire Chef de File) qui aura le pouvoir de mener toutes les activités pour et au nom de tous les

SMUPHQMLUHV GX *(F$ SHQGMQP OM SURŃpGXUH G

$SSHO G·2IIUHV HP (c) le GECA ne peut pas modifier sa composition et son statut juridique après avoir soumis son offre.

4.2 Sauf indication contraire dans les DP, sous réserve des conditions spécifiées

dans les IAS 4.3 à 4.8 ci-GHVVRXV XQ 6RXPLVVLRQQMLUH GH Q·LPSRUPH TXHO SM\V peut soumissionner. Un Soumissionnaire est réputé avoir la nationalité d'un pays s'il est citoyen de ce pays ou s'il est constitué, incorporé ou enregistré dans ce pays et s'il y exerce ses activités conformément aux dispositions de la législation de ce pays. Ce critère GHYUM V·MSSOLTXHU MXVVL j OM GpPHUPLQMPLRQ GH OM QMPLRQMOLPp GHV VRXV-traitants ou fournisseurs proposés pour toute partie du Marché.

4.3 Un Soumissionnaire ne devra pas avoir de conflit d'intérêts. Tous les

Soumissionnaires se trouvant en situation de conflit d'intérêts seront disqualifiés. Un Soumissionnaire peut être considéré comme ayant un conflit d'intérêts avec une ou plusieurs parties dans le cadre de cet appel G·2IIUHV (i) V·LO M GHV SMUPHQMLUHV GH ŃRQPU{OH HQ ŃRPPXQ RX (ii) V·LO UHoRLP RX M UHoX XQH VXNYHQPLRQ GLUHŃPH RX LQGLUHŃPH GH O XQ G

HQPUH HX[

ou (iii) V·LO M OH PrPH UHSUpVHQPMQP OpJMO MX[ ILQV GH OM SUpVHQPH RIIUH RX

OFFICIAL USE

Section I : Instructions aux Soumissionnaires 6

OFFICIAL USE

(iv) si les Soumissionnaires ont entre eux, directement ou par l'intermédiaire de tiers communs, une relation qui les met en mesure d'avoir accès à des informations sur l'offre d'un autre Soumissionnaire ou d'influer sur celle-ci, RX G LQIOXHQŃHU OHV GpŃLVLRQV GX 0MvPUH G·2XYUMJH ŃRQŃHUQMQP OH SUpVHQt

MSSHO G·2IIUHV RX

(v) si un Soumissionnaire, ses affiliés ou son organisation mère a participé aux étapes de faisabilité ou de conception du projet. Dans ce cas, ce Soumissionnaire, ses affiliés ou son organisation mère ne sont pasquotesdbs_dbs32.pdfusesText_38
[PDF] Charte d utilisation de l Observatoire Communal de l Agriculture De Saint-Benoît

[PDF] Les sociétés agricoles

[PDF] REFERENTIEL D ACTIVITES ET DE COMPETENCES DU DE de PROFESSEUR DE MUSIQUE

[PDF] LYCEE FRANÇAIS PIERRE LOTI, ISTANBUL

[PDF] SECTEUR MASTERS SKI ALPIN INDEX

[PDF] Economie et gestion de la santé Master 2015-2016

[PDF] Documentation utilisateur FReg.NET

[PDF] Procédure générale et critères d appréciation des dossiers pour l entrée en M1

[PDF] MARSEILLE PROVENCE MÉTROPOLE s engage pour le climat

[PDF] CONVENTION DE PERIODE DE FORMATION EN MILIEU PROFESSIONNEL BAC Pro Maintenance Automobile / Nautique

[PDF] MASTER TERRITOIRES, CULTURE, TOURISME ET DYNAMIQUES TRANSFRONTALIERES. www.univ-littoral.fr SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES

[PDF] Domaine de l univers social Géographie 1 er cycle du secondaire JOURNAL DE BORD DE L ÉLÈVE

[PDF] Table des matières ENVIRONNEMENT

[PDF] 2 e sommet social du canton de Berne

[PDF] Vos dépôts sont protégés, c est garanti! Au Québec, l Autorité des marchés financiers protège vos dépôts jusqu à 100 000 $