[PDF] La liaison en français : descriptions et analyses dans le corpus PFC





Previous PDF Next PDF



Sujet bac 2009 : Français Série S- ES-L – Pondichéry

Bac 2009 – Série S-ES-L – Français – Pondichéry www.sujetdebac.fr Les textes du corpus livrent la méditation finale d'un personnage sur ce qu'il a.



Sujet officiel complet du bac L Français (1ère) 2009 - Am. du Nord

SESSION 2009. Durée de l'épreuve : 4 heures. Coefficient :3. OBJET D'ÉTUDE : Le théâtre : texte et représentation. CORPUS. Texte A: Jean Racine 



Accents régionaux en français: perception analyse et modélisation

26 ago 2011 soutenue publiquement le lundi 25 mai 2009 à Orsay devant le jury composé de ... 5.3.2 Accentuation initiale dans le corpus PFC .



Corrigé officiel complet du bac STG-ST2S Français (1ère) 2009

Les réponses doivent être rédigées justifiées et étayées par des références précises aux textes du corpus



Corrigé officiel complet du bac S-ES Français (1ère) 2009

abyme apparaît ainsi dans les textes du corpus et permet de créer des effets de théâtralisation c'est à dire de souligner le processus de production de la 



Sujet officiel complet du bac L Français (1ère) 2009 - Am. du Nord

SESSION 2009. Durée de l'épreuve : 4 heures. OBJET D'ÉTUDE: Le théâtre : texte et représentation. Coefficient: 3. CORPUS. Texte A: Jean Racine 



Corrigé officiel complet du bac S-ES Français (1ère) 2009

La scène s'inscrira immédiatement à la suite de l'extrait proposé dans le corpus. -Contraintes logiques. -respecter les caractères des personnages tels 



Sujet bac 2009 : Français Série L – Métropole

Bac 2009 – Série L – Français – Métropole www.sujetdebac.fr I – Après avoir lu attentivement les textes du corpus vous répondrez d'abord à.



Constitution et exploitation dun corpus de français parlé parisien

CFPP2000. Mai 2009. Constitution et exploitation d'un corpus de français parlé parisien. Sonia Branca-Rosoff (U. Sorbonne-Nouvelle Paris 3-Syled EA 2290).



La liaison en français : descriptions et analyses dans le corpus PFC

du français contemporain (PFC) » qui se propose de constituer un corpus réalisent plus de liaisons que les Bac à Bac+2 ni pourquoi l'âge semble aussi.

UNIVERSITE PARIS OUEST NANTERRE LA DEFENSE

ECOLE DOCTORALE 139 : CONNAISSANCE, LANGAGE, MODELISATION

LABORATOIRE MODYCO (UMR 7114)

La liaison en français : descriptions et

analyses dans le corpus PFC

Thèse de doctorat nouveau régime

présentée par

Géraldine-M. MALLET

Discipline : Sciences du Langage

sous la direction de Bernard LAKS

Composition du jury :

- Mme Marie-Hélène COTE, Professeure agrégée, Université d'Ottawa - M. Pierre ENCREVE, Professeur et Directeur d'Etudes émérite, EHESS - M. Marc KLEIN, Maître de Conférences, Université Paris Ouest Nanterre La

Défense

- M. Bernard LAKS, Professeur, Université Paris Ouest Nanterre La Défense

Remerciements

Je tiens à remercier tout d'abord mon directeur de recherche, Bernard Laks, qui m'a

encouragée, guidée et a fait preuve d'une grande patience à mon égard. Je lui suis

également très reconnaissante d'avoir toujours fait en sorte que je puisse travailler dans les meilleures conditions qui soient. Mes remerciements vont également à Marie-Hélène Côté et Pierre Encrevé qui ont accepté la tâche de rapporteurs, ainsi qu'à Marc Klein qui a bien voulu faire partie de mon jury. Au sein du projet Phonologie du Français Contemporain (PFC), je remercie tout particulièrement Jacques Durand et Chantal Lyche pour leurs encouragements et leur bienveillance. PFC a également été un " lieu » de rencontre et d'échange fructueux. Merci donc à Julien Eychenne, Gudrun Ledegen, Elissa Sobotta et Gabor Turcsan pour leur enthousiasme et leur disponibilité. J'ai eu beaucoup de plaisir à être doctorante à MoDyCo et ma reconnaissance s'adresse aux membres du laboratoire, notamment à Marc Klein pour son soutien et les discussions que nous avons eues. Merci à René Lavie, Philippe Gréa, Sylvain Loiseau, Atanas Tchobanov et Ali Tifrit pour leurs encouragements et leur aide. Merci à Xavier Monnin et à Sophie de Pontonx d'avoir répondu présents dans l'urgence et enfin, merci

à l'ensemble des membres du " tea party club ». Merci à Danielle Joseph pour sa

gentillesse, sa bonne humeur constante et tout ce qu'elle a fait pour me " faciliter » la vie administrative. Il est des gens sans lesquels ce travail ne serait pas. Aussi tout particulièrement, je tiens à remercier Sophie David pour le soutien qu'elle m'a apporté, pour toutes ces discussions qui m'ont permis d'avancer et d'accepter. Oui Sophie, sans tes encouragements, sans ton aide et sans ton amitié tout au long de ces années, cette thèse ne serait simplement pas. Je tiens également à remercier mes parents pour le soutien qu'ils m'ont apporté, pour la confiance sans faille dont ils ont toujours fait preuve et qui m'a si souvent fait défaut.

A vous je dois tout et la thèse n'est qu'un détail. Aude, ma courageuse, merci de

reprendre le flambeau. Ca m'a fait comprendre que chacun a droit, à son tour, à

Remerciements

- 4 - l'attention du clan au complet et qu'il y a un temps pour commencer mais aussi pour terminer. Merci pour les deux merveilles !

Une mention spéciale est décernée à François pour en avoir, stoïquement, autant

supporté sans comprendre exactement pourquoi certaines phases pouvaient être si compliquées. Merci pour leur amitié et pour tous les moments partagés : Sophie, Florence, Linda (oui, oui, merci pour la nuit blanche passée à tout relire), Claudie et Bertrand qui va devoir se faire une raison : non, ma thèse n'est pas sur le " e muet ».

Enfin, merci au " R. I. Kitz »: grâce à votre gentillesse et à votre générosité, ces

derniers mois ont presque été heureux. Je n'oublierai pas.

Table des matières

REMERCIEMENTS......................................................................................................................... 3

TABLE DES MATIERES.................................................................................................................. 5

INDEX FIGURES ET TABLEAUX.................................................................................................... 9

CHAPITRE 1 INTRODUCTION.............................................................................................. 13

PREMIERE PARTIE : HISTOIRE DES TRAITEMENTS DE LA LIAISON........................................ 19 CHAPITRE 2 PARCOURS HISTORICO-CONCEPTUEL DE LA LIAISON................................. 21

2.1 RAPPEL HISTORIQUE.................................................................................................... 22

2.2 LES NORMATIVISTES..................................................................................................... 24

2.3 LES PRESCRIPTIVISTES................................................................................................. 27

2.4 LES DESCRIPTIVISTES................................................................................................... 30

2.5 BILAN DU PARCOURS HISTORICO-CONCEPTUEL......................................................... 34

CHAPITRE 3 LES DIMENSIONS D'ANALYSE........................................................................ 37

3.1 PHONOLOGIQUE............................................................................................................ 38

3.1.1 PRINCIPES GENERAUX DU PHENOMENE..................................................................... 38

3.1.2 UNE CONSONNE DE LIAISON...................................................................................... 39

3.1.2.1 Bref inventaire.................................................................................................... 40

3.1.2.2 Des changements phonétiques............................................................................ 42

3.1.2.3 Synthèse.............................................................................................................. 43

3.1.3 UNE STRUCTURE SYLLABIQUE.................................................................................. 43

3.1.3.1 Représentation formelle de la syllabe.................................................................44

3.1.3.2 Un enchaînement ou pas..................................................................................... 45

3.1.4 LE HIATUS.................................................................................................................. 47

3.1.5 LES CARENCES D'UNE EXPLICATION PHONOLOGIQUE............................................... 54

3.2 MORPHO-SYNTAXIQUE................................................................................................. 57

3.2.1 LA LIAISON EN /Z/ : LE PLURIEL................................................................................. 59

3.2.2 LES ANALYSES PAR SUITE LINEAIRE DE CATEGORIES............................................... 61

3.2.3 PARTITION DES LIAISONS.......................................................................................... 64

3.2.3.1 Terminologie...................................................................................................... 65

3.2.3.2 Le contenu des classes de liaison selon Delattre (1966) et leur révision............ 67

3.2.3.2.1 La classe des erratiques................................................................................... 69

3.2.3.2.2 La classe des catégoriques.............................................................................. 70

3.2.3.2.3 La classe des variables.................................................................................... 75

Table des matières

- 6 -

3.2.3.2.4 Bilan................................................................................................................ 76

3.3 SOCIOLINGUISTIQUE..................................................................................................... 80

3.3.1 L'ARCHITECTURE VARIATIONNELLE......................................................................... 81

3.3.1.1 La variation inter-locuteurs ................................................................................ 82

3.3.1.2 La variation intra-locuteurs ................................................................................ 83

3.3.2 LA VARIATION SOCIOLINGUISTIQUE ET LA TRIPARTITION........................................ 84

3.3.2.1 Absence de variation : catégoriques et erratiques............................................... 84

3.3.2.2 Les variables comme lieu d'observation de la variation .................................... 85

3.3.3 LES FACTEURS SOCIOLOGIQUES DE LA VARIATION DE LA LIAISON........................... 87

3.3.3.1 Le facteur stylistique .......................................................................................... 88

3.3.3.2 Le profil socioculturel ........................................................................................ 90

3.3.3.3 L'âge et le sexe................................................................................................... 92

3.3.4 LES PRODUCTIONS AGRAMMATICALES..................................................................... 93

3.3.4.1 Dans les contextes de liaison catégorique .......................................................... 93

3.3.4.2 Dans les contextes de liaison erratique...............................................................93

3.3.5 BILAN........................................................................................................................ 95

3.4 LEXICALE...................................................................................................................... 96

3.4.1 LA LONGUEUR........................................................................................................... 97

3.4.1.1 La longueur de M1 ............................................................................................. 98

3.4.1.2 La longueur du groupe syntaxique auquel appartient M2................................ 100

3.4.1.3 La longueur du groupe syntaxique auquel appartient M1................................ 102

3.4.1.4 Bilan ................................................................................................................. 102

3.4.2 LA FREQUENCE........................................................................................................ 103

3.4.2.1 Fréquence de M1 et de M2............................................................................... 104

3.4.2.2 Fréquence de la co-occurrence.........................................................................105

3.5 BILAN SUR LES DIMENSIONS D'ANALYSE................................................................... 106

CHAPITRE 4 UN PROCESSUS PHONOLOGIQUE................................................................. 107

4.1 L'APPROCHE GENERATIVE LINEAIRE ET LES REGLES.............................................. 108

4.1.1 LA TRONCATION......................................................................................................108

4.1.2 LA METATHESE........................................................................................................ 114

4.1.3 L'EPENTHESE........................................................................................................... 117

4.1.4 BILAN D'UNE APPROCHE PAR REGLES...................................................................... 120

4.2 L'APPROCHE MULTILINEAIRE ET LES REPRESENTATIONS....................................... 121

4.3 LA THEORIE DE L'OPTIMALITE ET LA NOTION DE CONTRAINTE............................ 128

4.4 THEORIES BASEES SUR L'USAGE................................................................................ 130

4.5 LE STATUT LEXICAL DE LA CONSONNE DE LIAISON.................................................. 136

4.5.1 LA CL EST RATTACHEE A M1.................................................................................. 137

4.5.2 LA CL EST RATTACHEE A M2.................................................................................. 139

4.5.3 LA CL EST EPENTHETIQUE...................................................................................... 140

4.5.4 LA CONSONNE APPARTIENT A LA CONSTRUCTION.................................................. 141

4.5.5 BILAN...................................................................................................................... 142

SECONDE PARTIE : ANALYSES EMPIRIQUES.......................................................................... 143

CHAPITRE 5 METHODOLOGIE.......................................................................................... 145

5.1 LE PROJET PFC........................................................................................................... 145

5.1.1 PROTOCOLE D'ENQUETE.......................................................................................... 147

Table des matières

- 7 -

5.1.1.1 L'entretien guidé............................................................................................... 150

5.1.1.2 L'entretien libre................................................................................................. 150

5.1.1.3 La liste de mots................................................................................................. 151

5.1.1.4 Le texte............................................................................................................. 151

5.1.2 TRAITEMENT DES ENQUETES................................................................................... 152

5.1.2.1 Principes techniques......................................................................................... 152

5.1.2.2 Système de transcription adopté.......................................................................154

5.1.2.3 Conventions de transcription............................................................................ 156

5.1.2.4 La transcription orthographique et ses limites.................................................. 159

5.1.3 LE CODAGE LIAISON................................................................................................ 160

5.1.3.1 Principes généraux............................................................................................ 160

5.1.3.2 Codage alphanumérique................................................................................... 161

5.1.3.3 Les limites du codage....................................................................................... 163

5.1.3.3.1 Le transcripteur codeur qui fait des erreurs .................................................. 163

5.1.3.3.2 Le manque d'informations............................................................................ 163

5.1.3.3.3 Le problème de la granularité du codage...................................................... 164

5.1.3.3.4 Le problème de la complétude des contextes................................................ 164

5.1.3.3.5 Les " choix théoriques implicites » opérés par le codeur ............................. 165

5.1.3.3.6 Bilan : des choix méthodologiques dans la dépendance des choix théoriques165

5.2 CONSTITUTION ET DESCRIPTION DU CORPUS............................................................ 166

5.2.1 LES POINTS D'ENQUETE........................................................................................... 166

5.2.1.1 Couverture géographique ................................................................................. 168

5.2.1.2 Etat d'avancement............................................................................................. 169

5.2.2 LES LOCUTEURS......................................................................................................170

5.2.2.1 Répartition géographique ................................................................................. 170

5.2.2.2 Sexe et âge des locuteurs.................................................................................. 172

CHAPITRE 6 METHODOLOGIE, RESULTATS ET ANALYSES............................................. 175

6.1 INTRODUCTION........................................................................................................... 176

6.1.1 LES CONTEXTES DE LIAISON NON CONSIDERES....................................................... 179

6.1.2 LES CONTEXTES DE LIAISON CONSIDERES............................................................... 185

6.2 LA LIAISON ET LES FACTEURS SOCIOLINGUISTIQUES.............................................. 188

6.2.1 FREQUENCE DE LA LIAISON EN FONCTION DU STYLE.............................................. 188

6.2.2 FREQUENCE DE LA LIAISON EN FONCTION DU NIVEAU D'ETUDES........................... 190

6.2.3 FREQUENCE DES LIAISONS EN FONCTION DE LA CLASSE D'AGE.............................. 193

6.2.4 BILAN...................................................................................................................... 195

6.2.4.1 Variation diaphasique....................................................................................... 195

6.2.4.2 Variation diastratique ....................................................................................... 201

6.3 LES CONSONNES DE LIAISON...................................................................................... 204

6.3.1 INVENTAIRE ET DISTRIBUTION DES CONSONNES DE LIAISON.................................. 210

6.3.2 FREQUENCE DE CHAQUE CL DANS CHAQUE ECL................................................... 212

6.3.3 ANALYSE CONTEXTUELLE D'APPARITION DES CONSONNES DE LIAISON................ 214

6.3.3.1 Les consonnes de liaison non considérées........................................................ 214

6.3.3.1.1 La consonne /r/.............................................................................................. 215

6.3.3.1.2 La consonne /p/............................................................................................. 215

6.3.3.1.3 La consonne /k/............................................................................................. 217

6.3.3.2 Les consonnes de liaison considérées............................................................... 218

6.3.3.2.1 La consonne /n/............................................................................................. 219

6.3.3.2.2 La consonne /t/.............................................................................................. 227

6.3.3.2.3 La consonne /z/............................................................................................. 240

6.3.3.3 Bilan ................................................................................................................. 255

6.4 INFLUENCE DE LA LONGUEUR.................................................................................... 260

Table des matières

- 8 -

6.4.1 REPARTITION DES MONOSYLLABES ET DES POLYSYLLABES................................... 262

6.4.2 LA LIAISON AVEC LES MONOSYLLABES................................................................... 266

6.4.3 LA LIAISON AVEC LES POLYSYLLABES.................................................................... 268

6.4.4 BILAN...................................................................................................................... 270

6.5 SYNTAXE...................................................................................................................... 271

6.5.1 CONJONCTION MONOSYLLABIQUE +....................................................................... 276

6.5.2 PREPOSITION MONOSYLLABIQUE +......................................................................... 277

6.5.3 PREPOSITION POLYSYLLABIQUE + .......................................................................... 279

6.5.4 ADVERBE MONOSYLLABIQUE +.............................................................................. 280

6.5.5 LES TEMPS SIMPLES DE ETRE + ET AVOIR +.............................................................. 282

6.5.5.1 être +................................................................................................................. 282

6.5.5.2 avoir + .............................................................................................................. 284

6.5.6 BILAN...................................................................................................................... 286

CHAPITRE 7 CONCLUSION GENERALE............................................................................. 289

REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES.......................................................................................... 297

LISTE DES ANNEXES................................................................................................................. 311

Annexe 1 Texte................................................................................................................. 311

Annexe 2 Liste de mots..................................................................................................... 312

Annexe 3 Fiche signalétique............................................................................................. 313

Annexe 4 Consentement de participation.........................................................................315

Annexe 5 Répartition des locuteurs par secteur et par sexe.............................................. 316

Annexe 6 Répartition des locuteurs par tranche d'âge...................................................... 317

Annexe 7 Occurrences de liaisons codées " incertaines »................................................ 318

Annexe 8 Contextes de liaison identifiés dans le texte PFC............................................. 319

Annexe 9 Liste des formes identifiées.............................................................................. 320

Annexe 10 Contextes de liaisons en /z/ identifiés...............................................................322

Annexe 11 Contextes de liaisons en /n/ identifiés .............................................................. 323

Annexe 12 Contextes de liaisons en /t/ identifiés...............................................................324

Annexe 13 Ensemble des contextes de liaisons erratiques................................................. 325

Annexe 14 Contextes de liaison où les deux catégories (M1 et M2) sont spécifiées ......... 326

Annexe 15 Ensemble des contextes de liaison dans lesquels seul M2 est spécifié............. 327

Annexe 16 Ensemble des contextes de liaison faisant partie de classes ouvertes............... 328

Index Figures et Tableaux

Figure 3-1 Synthèse sur les caractéristiques de chaque CL..................................................................43

Figure 3-2 Structure syllabique minimale ............................................................................................44

Figure 3-3 Représentation où la consonne flottante appartient au premier mot

(Encrevé 1988 : 172)...........................................................................................................46

Figure 3-4 Association du segment flottant à l'attaque flottante qui le suit (Encrevé, 1988 : 177)......46

Figure 3-5 La liaison et le hiatus (Ågren, 1973)...................................................................................52

Figure 3-6 Tableau simplifié de la classification des liaisons (Delattre, 1947 : 152)...........................68

Figure 3-7 Tableau de la classe des liaisons erratiques ........................................................................70

Figure 3-8 Tableau des contextes de liaisons catégoriques..................................................................71

Figure 3-9 Réalisation de la liaison dans la construction " adverbe pas suivi d'un M2 » dans les

débats de 1974 et 1981 entre VGE et FM (Encrevé, 1988 : 64 - 65)..................................74

Figure 3-10 Tableau des contextes " catégoriques » intégrant tout ou partie la classe des liaisons

Figure 3-11 Tableau des contextes de liaisons variables........................................................................76

Figure 3-12 Nouvelle répartition des contextes de liaisons erratiques ...................................................78

Figure 3-13 Nouvelle répartition des contextes de liaisons catégoriques...............................................79

Figure 3-14 Nouvelle répartition des contextes de liaisons variables.....................................................80

Figure 3-15 Représentation de la variation (Gadet, 2007 : 23)...............................................................82

Figure 3-16 Dimensions et facteurs de variation de la liaison................................................................88

Figure 3-17 Identification des registres dans la représentation traditionnelle, chez Fouché (1959)

et chez Delattre (1966)........................................................................................................90

Figure 4-1 Alternances Consonne ≂ Zéro...........................................................................................107

Figure 4-2 French Truncation Rule (Schane, 1968 : 10)....................................................................109

Figure 4-3 Répartition des segments en classes naturelles.................................................................110

Figure 4-4 Chute de la voyelle ...........................................................................................................110

Figure 4-5 Chute de la consonne........................................................................................................110

Figure 4-6 Application de la French Truncation Rule........................................................................112

Figure 4-7 Règle d'effacement de la consonne finale.........................................................................112

Figure 4-8 Règle unique de suppression de la consonne....................................................................113

Figure 4-9 Règle de Liaison...............................................................................................................114

Figure 4-10 Règle de Troncation..........................................................................................................115

Figure 4-11 Application des Règles de Liaison et de Troncation.........................................................115

Figure 4-12 Règle d'épenthèse..............................................................................................................117

Figure 4-13 Règle d'insertion de n........................................................................................................118

Figure 4-14 Règle de dénasalisation de la voyelle ...............................................................................118

Figure 4-15 Règle d'insertion de z........................................................................................................118

Figure 4-16 Convention universelle d'association des codas flottantes...............................................125

Figure 4-17 Représentation du (non)-rattachement des consonnes finales...........................................126

Figure 5-1 Répartition des corpus de PFC en fonction des registres..................................................148

Figure 5-2 Exemple de codes des points d'enquêtes et des locuteurs ................................................150

Figure 5-3 Exemple de Textgrid.........................................................................................................153

Figure 5-4 Exemple de transcription / codage dans Praat...................................................................154

Figure 5-5 Exemple de transcription " transpraatée »........................................................................157

Figure 5-6 Exemple de codage liaison ...............................................................................................162

Figure 5-7 Points d'enquêtes PFC.......................................................................................................167

Figure 5-8 Répartition géographique des enquêtes.............................................................................168

Figure 5-9 Représentation graphique de la répartition géographique des enquêtes............................169

Figure 5-10 Représentation graphique de l'état d'avancement des enquêtes PFC................................169

Figure 5-11 Répartition des locuteurs par enquête...............................................................................171

Figure 5-12 Représentation graphique de la répartition des enquêtés par secteur géographique .........172

Figure 5-13 Répartition des locuteurs par tranche d'âge.......................................................................172

Figure 5-14 Représentation graphique de la répartition des témoins par tranche d'âge........................173

Figure 6-1 Corpus d'enquêtes utilisées ..............................................................................................177

Figure 6-2 Nombre total de contextes " liaison » codés dans le corpus fourni par PFC ....................178

Index Figures et Tableaux

- 10 - Figure 6-3

Liaisons non considérées..................................................................................................179

Figure 6-4 Contextes de liaison considérés........................................................................................186

Figure 6-5 Réalisation de la liaison en lecture et en conversation......................................................187

Figure 6-6 Réalisation de la liaison selon le registre..........................................................................189

Figure 6-7 Représentation graphique de la réalisation de la liaison selon le registre.........................189

Figure 6-8 Réalisation de la liaison selon le niveau d'études.............................................................191

Figure 6-9 Représentation graphique de la réalisation de la liaison selon le niveau d'études............192

Figure 6-10 Réalisation de la liaison selon la classe d'âge...................................................................194

Figure 6-11 Représentation graphique de la réalisation de la liaison selon la classe d'âge..................194

Figure 6-12 Répartition des corpus PFC selon les registres.................................................................199

Figure 6-13 Les propositions de distribution des CL /n/, /t/ et z/.........................................................205

Figure 6-14 Ensemble des corpus d'observation créés pour chaque CL..............................................209

Figure 6-15 Tableau des abréviations utilisées pour l'analyse des CL.................................................210

quotesdbs_dbs50.pdfusesText_50
[PDF] corpus baudelaire les fleurs du mal

[PDF] corpus christophe colomb jean de lery montaigne

[PDF] corpus condition féminine

[PDF] corpus corrigé

[PDF] corpus de texte exemple

[PDF] corpus de texte la question de l'homme dans les genres de l argumentation

[PDF] corpus de texte sur la condition féminine

[PDF] corpus définition

[PDF] corpus dénouement tragique

[PDF] corpus des connaissances en management de projet - 5e edition pdf

[PDF] corpus éducation des femmes

[PDF] corpus héros et antihéros

[PDF] corpus incipit romanesque

[PDF] corpus la condition féminine mercier sand beauvoir

[PDF] corpus la question de l'altérité