[PDF] Pères/fils dans la tragédie grecque : une relation problématique





Previous PDF Next PDF



LA TRAGÉDIE GRECQUE

LA TRAGÉDIE GRECQUE. 1. Origine religieuse et civique. Le mot « tragédie » vient du grec tragoidia qui signifie « chant du bouc ».



La tragédie grecque un remède spécifique aux déséquilibres du

9 janv. 2017 L'envie de travailler sur la signification et la fonction de la tragédie grecque dans la société antique me vient de loin.



Pères/fils dans la tragédie grecque : une relation problématique

essaierons de voir comment elle se décline dans la tragédie grecque tout en grecs



Les fonctions du chœur dans la tragédie grecque

Un parcours des textes des tragédies grecques anciennes révèle de prime abord



Les scènes daffrontement familial dans la tragédie grecque et

Sur des sujets mythologiques grecs elles sont pourtant très différentes des tragédies grecques et n'ont probablement pas été représentées au théâtre. Œdipe



FINAL_Appel _A quoi sert la tragédie grecque aujourdhui

À quoi sert la tragédie grecque aujourd'hui ? Usages et imaginaires d'un objet culturel au XXIe siècle. 12-13-14 octobre 2023 Paris.



La « catharsis » et le moment historique de la tragédie grecque

Le divin qui accapare l'action tragique est en lui-même incapable de contenir le monde ni surtout la nouvelle cité. Les. Dieux grecs ne sont pas des personnes 



TRAGÉDIE GRECQUE - Définitions dAristote

TRAGÉDIE GRECQUE. Principales notions. 1. Définitions d'Aristote. Dans sa Poétique1 le philosophe grec Aristote définit ainsi la tragédie :.



La tragédie grecque comme performance musicale et rituelle : voix

31 déc. 2016 la tragédie attique dans une perspective ethnopoétique. mots-clés : tragédie grecque



1 Les fantômes dans la tragédie grecque : Clytemnestre Darios

Les fantômes dans la tragédie grecque : Clytemnestre Darios

>G A/, ?H@ykRReNdy ?iiTb,ffKmX?HXb+B2M+2f?H@ykRReNdy am#KBii2/ QM R Jv kyRN

Bb KmHiB@/Bb+BTHBM`v QT2M ++2bb

`+?Bp2 7Q` i?2 /2TQbBi M/ /Bbb2KBMiBQM Q7 b+B@

2MiB}+ `2b2`+? /Q+mK2Mib- r?2i?2` i?2v `2 Tm#@

HBb?2/ Q` MQiX h?2 /Q+mK2Mib Kv +QK2 7`QK

i2+?BM; M/ `2b2`+? BMbiBimiBQMb BM 6`M+2 Q` #`Q/- Q` 7`QK Tm#HB+ Q` T`Bpi2 `2b2`+? +2Mi2`bX /2biBMû2 m /ûT¬i 2i ¨ H /BzmbBQM /2 /Q+mK2Mib b+B2MiB}[m2b /2 MBp2m `2+?2`+?2- Tm#HBûb Qm MQM-

Tm#HB+b Qm T`BpûbX

.Bbi`B#mi2/ mM/2` *`2iBp2 *QKKQMb

S`2bf}Hb /Mb H i`;û/B2 ;`2+[m2, mM2 `2HiBQM

T`Q#HûKiB[m2

JB`2BHH2 C "`ûKQM/

hQ +Bi2 i?Bb p2`bBQM, JB`2BHH2 C "`ûKQM/X S`2bf}Hb /Mb H i`;û/B2 ;`2+[m2, mM2 `2HiBQM T`Q#HûKiB[m2X G2b `2TTQ`ib T`2Mib@2M7Mib 2M [mi2 /2 `2T`2b- GA.kJa 2i *2Mi`2 SB2``2 Evb2`- T` kyRy- Bt@2M@S`Qp2M+2-

6`M+2X TX R8@kkX ?H@ykRReNdy

Pères/fils dans la tragédie grecque

Dans cette étude, nous nous pencherons sur la relation père/fils mythe et réel e lien père/fils 1

La relation du fils et du père se

qui en qui reçut la semence3Les Trachiniennes

1 , Fayard, 2004 (1ère

2Eum. 658IJȠțİȪȢ, celui qui IJȓțIJȦ, la mère est

IJȡȠijȩȢ, nourrice.

3 5523#20*&, procréer au sens de planter pour le

IJȓțIJȦ, engendrer, au sens de mettre au monde pour la mère.

Ion, 1535Hipp. Ajax, 472).

la terre natale (Soph. Ajax, 1172 Eur. Alc. Ion, 1288). Viennent ensuite 4

IJȓțIJȦ, qui

raisons physiologiques évidentes, désigne pour

5 Le complexe de Zeus, a étudié les

6 7

4 ijȪȦ O. Col. Médée, 1349Héraclès, 1367

İțijȪȦ O. Roi, 827, 1018Phil. 995ijȣIJİȪȦ, Eur. Or. Iph. Aulis, 29

O. Roi, 793.

5 Choeph. 329Eum. 660Supp. Iph. , 474.Héraclès, Euripide renforce

ijȪȦ) à la naissance (IJȓțIJȦ) 1367Ƞ Le liège et leBelin, 1995, p. 251, note que ijȪȦ 22&

6Le complexe de Zeus, Publications de la Sorbonne, 2004, p. 114

, Seuil, 1ère

7Hipp. Médée, 573op. cité, p. 104

Or. puissance reproductric8

Etre reconnu le fils de so

héritage, de lui succéder sur le trône9 car mission de transmettre à son tour 10Ion , cette loi est prononcée par : "bonheur

11 .

8 op. cité, p.

9Histoire de la famille, A. Burguière éd., vol. I, A. Colin, 1986, p. 248

masculin de faire la filiationop. cité, cité.

10Héraclès, 794

11Ion, Trad.

Les Belles Lettres, seul le nom du traducteur sera indiqué. Le père peut Alc.

Héraclès, Mégara,

on des ancêtres ou des pères12

également1314

dans une culture liée essentiellement au "15

16 17

1819
commencer par un rappel de son genos 20 rtance des récits légendaires dans les actes officiels est bien attestée21

Zeus (Evagoras,

Iph. e

ceux puisque 22

12 El. Or. El. Iph. Taur.

Les Sept, 876 O. Col. Héraclès, 335

Héraclides, 310

13Les Sept, Agam. Ajax, 846Ant. 198El. 67Phil.

Héraclides, Bacch. Phén. Hipp.

14O. Col. 756El. Phil. Héraclides, Phén.

15El. 1508O. Roi, Or. Héraclès, Iph. Aulis, 474

op. cité,p. 175

16Esthlou patros Phil. Héraclides, 115, 234Rhésos, 388

17Agathos anèr: Soph. Phil. Héraclides, 297Andr. Troy.

18Hipp. El.

19Eugénès:Ion, Iph. Aulis, 1623Iph. Or. ; Andr.

20Généalogies

21 Kernos, 12, 1999,

22Héraclides,

malédiction qui remonte à une autre génération23 faute ancienne de Laïos24 25
par 26 te commise par Amphitryon27 ver cette 28
29

Héc 30

Les Héraclides -

exilé car en danger de mort suicide en lui

23 op. cité, p. 19,; voir Eur. Héraclides,

enfants

24Les Sept, Ant. O. Col. 964Phén.

25Eum. El. Iph. Or.

26Hipp. Hipp. 970

Théâtre complet, 4, Garnier

27Héraclès, 1258

28Alc.

29 , 461Héraclès, 583

30Andr507

" 31 32.

Ion, 593

33
34
bâtard, sera soupçonné (Soph. Ajax, 1012

35e mariant à une princesse, il

que des bâtards puissen 36
] Erechthée, Fgt

31 Ajax, 498

32op. cité, e de Virgile, p. 152. Voir P.

Leçons IV, suite 2; Fondement généalogique de la 33-

34Hipp. 962Fg, Dictys 339. Voir H. Burguière éd., op. cité,

O. Roi, 780,

moiO. Col. furieux contre son père (Eur. Alc. 636une Amazone, est un Hipp.

35Hélène, Ajax, 1008

36Andr. fg Andromède, 142, fg Eurysthée, 378fg Antigone,

pre père et un père 37
une est 38
. Il est tenu au

39leur

Trach.) ou

Ant.) 40T
vraiment celui 41

37 Contre Léocrate, 48, (op. cité,

Mélanippe

38Ant. Alcméon, fg Oenée, fg fg

39Alopé ou Prom. 17Trach. 1178

Trach.

Ant. Alc. exemplair Hipp.

40O. Col. Phén.

41TJ
op. c.

Démosthè Cont

Contre Boeotos I,

42
honte si certains pouvaient me croire moins soucieux de la réputation de mon , XVI, 3, trad. G. 43 e
le but o44Ion(Eur.) s extrêmement forte, et la 45

Iphigénie en Tauride Electre

42 Antiope, fg Danaé, fg

43 Choéph.

El. El. es fils rendent hommage à leur père

Phil. Héc.

Hélène,

44

45Andr. rrhus

Héc. Troy.

dit 46 , 481), le

Iph. Taur.

de leur

Ant. 47

seul48 veut tuerun homme

49 ont en danger de mort pour

50
IV La plupart des personnages rencontrés dans la tragédie sont des héros ou 51
vient de subir53 46

47Choéph. Eum. El.

Iph. El. Or.

48

Supp. Alcméon, fg

Trach.

49El. 22

50Héraclès, Héraclides, 468Oenée fg

51Trach. Ant. Ajax,1302

Phil.

52Ajax,

Trach. Iph. Aulis, Phil.

Troy. Andr.

53Ajax, 462, Belin, 2007, p. 66.

hauteur de leurs ancêtres en la possession de nos propres serviteurs Archidamos,VI, 8, trad. G. Mathieu et E. Brémond). une tâche facile car malgré toute leur bonne volonté, les fils de héros partent r 54
par 5657
est quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] la tragédie moderne

[PDF] la tragedie: Horace, Andromaque, Le Cid

[PDF] la trahison

[PDF] la trahison des images

[PDF] la trahison des images hda

[PDF] la trahison des images les deux mystères

[PDF] La traite des noir

[PDF] La traite des noirs

[PDF] La traite des noirs Esclavage

[PDF] la traite négrière

[PDF] La traite négrière - Le commerce , l'utilisation des esclaves au XVIIIe siècle CONTROLE

[PDF] La traite négrière 18é siécle

[PDF] La traite négrière au 18éme siécle

[PDF] la traite négrière cours 4ème

[PDF] la traite négrière définition