[PDF] Étude sémiotique et stylistique dun corpus de proverbes bambara





Previous PDF Next PDF



QUEST-CE QUUN PROVERBE? ESSAI DE DÉFINITION

Proverbe: - Maxime brève passée dans l'usage commun. (DALF



POLYPHONIE PROVERBE ET DÉTOURNEMENT: ou Un proverbe

: « Le fantôme de la vérité » in Linguistique et sémiologie n° 4. d. 127-160. 3. Op. cit. p. 44. 4. Les énoncés performatifs  



MENSONGE CITATIONS & PROVERBES

Proverbe français. “Un mensonge en entraîne un autre.” Térence. “Entre quatre yeux pas de mensonge.” Proverbe guadeloupéen. “Une demi-vérité est un 



Description sémantique des yel-b?na « proverbes » dans la société

Le proverbe est populaire il appartient à la sagesse des nations ». Le proverbe est une vérité générale d'une constatation donnée pour universellement 





Le proverbe un discours poétique au centre du système éducatif en

9 Jun 2017 Mots-clés : proverbe parole poétique



REMARQUES SUR LA DIMENSION GÉNÉRIQUE ET SUR LA

vérité d'un proverbe provient de l'acceptation de son statut de dénomination. » Avant de revenir en détail sur la dimension dénominative des proverbes - qui 



Étude sémiotique et stylistique dun corpus de proverbes bambara

on appelle proverbe toute phrase souvent elliptique et imagée



La question du figement formel dans les proverbes baoulé

La vérité du proverbe n'est point entamée bien que sa structure subisse une métamorphose. En effet si dans la forme on observe un changement



PROVERBES ET MODERNITE DEUX REALITES

Le proverbe exprime la vérité de groupes sociaux ruraux et bourgeois – au sens médiéval du terme – groupes qui s'opposent avec obstination à l'évolution.

MINISTERE DE TEDUCATION NATIONAIË

Direction *o,,on* Enseignements

Superieurs et de lo Recherche Scienfifique

ECOLE NOR'I,lAtE SUPÉRIEURE

BAMAKO

RËPUBIIQL]E DU MALI

UN PEUPLE . UN BUT. UNE FOI

$T.IJET 3

ETUDE SEMIOTISUE IT STYLISTISUE D'UN CORPUS

DE PRoVtBES BAMBARA; UTILISATI0N LITTERAIRE

DES PR()\,ERBES DANS QUELSUES PIECES DE

THEATRE FRANCOPHONES DU MALI

Fcrr

Seydou Sodio TOGtLA

MEMOKRT

présenté pour l'obtention dra diplome de L'E. N. suP en LETTRES

Directrice de mémoire:

SYLVIE JUSTOME AGREGEE

EN LETTRES

Année Scolaire f986't987

Date de Soutenance

Mai 1987

rrï lo Sadio 16ç3tr\ quc jtai connu sculenent 1.lar :-'l-r dit s. /J)TDICÂCI

J e rreoac

'îcu rrron père mo'bs ct les préscnt mémoi::c à : - Feite ma mère Fanta DL",l-j-,Q qurl rnta inculqué clès-la'bgndrc--' enfance ]-tar,rour d.u -bravail, lc sens élévé du devoir e-b ilo la -bonne conduite cn sociité. Quc Dicu ait pitié dc i:,1',i

ârac ct qurils rePoscnt cn Paix.

- L.}irc DOUl,iBLl née Rokia I)H[8,ï1 ]lune d;s moJ'curs de na vic, c11:.., ost plus rlutun parent aujoLrrdthui. Sa Contluite à pon égarc). ct son carir.c'bèr:c cxccptionnc] sont sans comllentqire. LÂujor-rrd'.lruir ellc cst u-n cxcilplc typc d-c fcnme et fls 1i':r'C. - iiion f:côrc Soulcynane DI.riRP;\r poqr tout cc qutil a fait -,rol!--' moi. - Lla fiancée tr'atoumata DLUI,LjIÂ ditc tfFQU^rr polrr scn sou-bi€n mo::al ct peychologiquc ct polrr son esprit d.c comphéhcnsioti r,ialgré son jcune âgc. rl rlcs anis, Ibrahima SOGORET Hairra SIDIBXI .I'.ramadou Der'rbet SISSOKO, Iianict IIACIN;1' Danséni BIiR'IHJ1 qui mtont toujouls t;ilu c onpagn-le. rV /7--\,L-lU ( llI:i-RCIIl'Ei'TIS Ctest pour rnoi un ironn:ur insignc de pouvoir rencrclcr èr. iravcrs cc r,témoirc.-l rcnscnble clur corps proJiessoral clc illco- le lTonnale ,SupéricLrre d.;-. llar:rako poLl' sa .fcrme et cons-bantc clispo.ui-bilité, tourt pa.r-bicurlièr;:mcnt i'rrae. SYIVIII JUSTOI{Ê la -

qucllà, rrtâ mcnagé a.Llctlj"] cffort poL:r*-r1c[cr à b-tr:n la confcc-o€tiorrT-cette oeu\tre,. nals également ['leSsicurÉiAboa TïthORE pcur

son aid.e matérieIlc, noralc ;t spyclr.ologiclue I Bréhinu: Si,fdAI(5 ilon i)rcnier 'r;utcur à ianalco, ;id.ama DOIIIGIÂ ct Rolrj-a DELÉ]Â qltrils ::etrouvcnt ici cncorc 1te>qr::ession d.c na t;rofoncle rccom.aissanec i ir,hrc Houssorrrakan SISSOKO c-b sa -bante Berd j énél:a

DIAWÂIIA Ponr leur sou,-bi-gn noral,

lr'nfinrqure tr-u-s ccux-qiti par lcur eoncoLr.rs maté:icl ou noial, parents et ailis, dc loin ou d-- près ntont assisié, no-banncn.b les canarades ct connaisisiarrces Laclji SYI:l,ie Is;;a. SX, ;\bou [I-II11RO dit irOBROU'', ilaliraatou Iourssouf, i\loussa SISiiOKO, DIIIS.S.i f;TRÀORtrr -l,narLou [.IirffiiNl, ,Sor.Lba STSSOKO, trouvc,r'; ic-i ltcxpr:ession de rna .d-vc c-b profoncle gratitud.e. .v :U'- LBr-,n DES /) /) ArrrP,xs -= t'-= .5= -=-= -=-=- Résurné. t I t a | . f a.. t... . t. t t t .. .. ' " o ' o o t " ' t t ' o r r'r e o o r fntrociuc-i;ion;'.....!.r..r.r r. ert..'... t

PRDI\IIERE PABULE : FLude d'un

proverbes Bambarâs.. o..._,.:-, . . CIL\?I!P,E I : Défini-blon cles. term€s.o.o.r...,.o....r.. Défintion 1.1 i I.tà Sémio-biQLt€i-.. . r......

Défintion 1.2,2 la Stylis-bique..,.....,.

Défintion 1;3 ! le ?rovcrbe... ..........

a. . | . t. a a_t a I !r corpLls de oa a a aaa a a a a r a t a a a

Pa+Ecs-

rrfy4 1I 6 a t

ôITA,DTfNNF;TT !vru4À4ru rÀ

CIIÀ?I'r'UL_II:! : Etude Semio-bicluc et Stytisiique d.tun corpus Ce llrove.,:bes Bambara-... o.,.....

3; 1 : mé'bhoclc c-Lc travail....,......,r....

3.2 : étudc Sérlio'i;ique et st;,:listique

d tun corpLrs clc ;rrovcrbes bambara .. c. DIUIflIIE P-ARTII : -U-iiilisation li-btéraire-des proverbes dans cllrelques pièces d.c théâtre francophor:.es dur i.iafi... .. ... r . . .. r . r.. .. ... c .. cHA:.,rTli J lc théâtre dor,iaine favorj- des__prcverbes.,. OII4IITRS IL: lês pièccs choj-sics et Itusage littéraire des provgrbes...... . u-..... o,. ts.. '.. " " c ' t

2.1 : les pJ-èccs choisies : présen'bation.....

2.2.1. Tabl.caurx--c1c rblcvé et classification

cles provcrbcs clans les pièeeg. ô .. . ... . fableau 1.. '.. '........ o '.. ! t " " " i ' Tableau 2r.. ro. r... ê c c o....' "' t o tt o' oo' "

Tablcau.3'..... o!-t o'......;.!o..o.......'.

- 2.2,2: Itanalysc d.cs tableaux..... c....ooôo

0}IÀ?U|BE_II.I : IJa Nature ct s'crueture d.cs Proverbes.. . .

CI-ryiTPil IV ! les valeurs clL'- proverbe ou 'bcrno;i:gnage - etlronologique.r....o.o. o-.o...e-o.... 84 ÇHA!-I!RE V : Ltutilisatiorr clisCursive clur provCfb€..... 89 gtt.t*JiiIg{ : .". o......i.. "...;,..... o. o o..... '.' o." " 93 BIBI:IOGI,::1HI8....... o.. ô r.. c...o D.... e o o. ô. c.. ô..o.. t c " 96

Généralités sur le Provcrbe err mih-eu

bambara. o ......... .. o o I o ..... r.. . r o. o r o r 1+ 65
o? tlV )o i\t I 61
2'1 n\t 72
1Rtv r, -ltt BO .(t1- Y'L -,r=;_r.L/*-)u\ ïsui,ix Itobjet arl pl.é."nt mémoi"o -o*t 1',5tucle sérciotilue "* st;,'11s- tique d run co..'prr-s -dc proverbes bambara et l rLr-bili-satlon titté- r:rire d,es lroverb,cg dans qurelqucs pièces d.e théâtre franco'- phôncs du ii.ïali-. Ira prcmière id.ée dc notrc némoi-re nolls cs'b venue à La sui'i;c cltune approche sérniotiquc tLcs proverbcs -Îlalrçais et bambara faitc par I.,Ine JUSTOiiF en 2àrac Amée lbrs d.lun cours de stylic- tiqure. Â partir rLe là, noLLs avo:as élargi lc sujet et on lta intitulé co..rnc ci-des.surs, le prdscnt_-néi:roire- oqt conpos_é de dcux g::andrs parties. - La prc-:i:iiè.:c pcrtie stintitule ; étude iitun co1"pus de prov€f- bes banbara quri contpi:cnd- 3 chapitres. QLr-ant à Ia deuxième pa.ctic ritr,i-, couprend. 5 chapitI'rlsr s tintilçurlc: utili sation ii'u'- téraire c't-cs t.rroverbes dans quclqucs pièccs cle théâtre f::a.ncopron€5

L:"Ll. .L..Lc1-L-L.

Au c1a1;itrc I dc Ia prenière partie, not15 cléfinissons cc:r- tains a.fin cl-téol'àircir no'6r-' travail. bc en nri-Iilur banbara. rILr clr.api'i;rc IfI, Qui oons-Litue lc prenul.rr objecti-f dc no.Û:-'c étucle, nolt.s fa.isons uuc étud.c :,;émiotiquc et sbylistique d'rurn corpus d.c -rrtovcrbes ba.mbara. tu ch,lpittc I d.e -la d.eL'.xièn.c partic noLls jutstifions no];rc ch.oj-x pou'.r lc 'ultéâtrc. -hq. chapi-brc II nor,rs pa.rlons d.c Itutilisation littérairc r-,c,S proverbes clans des pièces dc théâûre francophoncs du Mali que .6.ous avoits. fÀ nous procéclons fl.tabord. à unc présentation d'os pièces clr.oisics cnsuite ]'r.ous âvons fait CLans.Ô:s tableaux utu relevé d.c p-,:ovcrbes pour cl'raqLre piècc. AprèS nous-€lvons -fait une analyse clc ccs tablcanx, Ce chapitrc constj-tue le deuxièl,rc objcclif ,:rincipal dr notrr travail . 1rI '77'-\ ,L/*-/

L/\ llSUi.iE

lrobjet du p::éscn"b r:rémoire--cst 1tétucLe sérniotique et st;,'1is- tiqu-e d run co..'pus -d.c proverbee banbara et l tLr-bilisation litté- raire cles proverb,cg dans qutelqucs pièces cLe théâtre franco'- phônes du Iriali. I.,a prcmière idée dc notre némoirc nolls cs-b venue à la sui'i;c d rune approche sérniotiquc tLcs proverbcs :fllançais et bambara faitc par l.ime JUSTOI.|S en 2-\ne Amée }ôrs d.lun cours cle stylic- ti-qurc. A rtartir dc 7à, nolls avo:ls éla::gi le sujet et on lra intitulé co:r'rc ci-dessurs. I-,e prdsclt nét:roi-re cst composé dedeux g::and:s parties. ,llllla prri,:ièt" p"rti" uirrr'rrroir-o , Etuae c,io* coïpus a. p*o.ret- bes banbara luri conpucnd. 3 chapitres. QLrant à la deuxic\ne pa.ctie 11t:.i, conpre nd 5 chapitrcs, s f i-ntilcuile: utilisation ii b- térairc cl-cs proverbcs dans qluclques pièc,:c cle théâtre fra.ncopron4S d u Lia.li, chag-litrc I dc Ia prerr-ière partie, noLls cléfinissons cclr- a.fin rl t éolâircir no'r;r.-. travail. cirapitre II, noLlii d-onnons dcs généralités sur le proa;i)r- nri-li lur banbara. ^!. '.r.i '! ".^ TTTurr!(rrr v r L; -.*, QLli oonsti-b ue Ic prcnui .-r ob j e ctif d.c no-i;,-'c étud.er nolls fa.isons une étud.c :;én-loti-quc ct si;ylistique d.rlrn corpus d.c _.,-::ovcrbes bambara. ,\u chapit,:c I dc -la dcLrrièmc. partic lloLls jnstifions no-i;r.i: clroix porr.r lc 'uliéâtre ) Âu chapi-brc II nous pailo.irs d.c Itutilisation littérairc r-,cs proverbes clans dcs pièces dc théâùre francopl:.ot1cs du liali que nous evoils. Jrà nous procéd.ons clrabord. à unc présentation d.os pièces cb.oisics cnsuite nous avons fait cLans e[:s tableaux urn reletré d.c p.-'ovcrbes pour cl'raqLre piècc. AlrèS nous-elvonS -fait une analyse ctc ecs -bablcanx. Ce chapitrc const-i-tue le dcuxièr,lc objcctj-.f principa.l dr not::: travail. ^ rr.tl14 tains ,\ rl-!-'1u ho Éri'l ,1 tt WI lc r{.ste du trav::il dcil-'end dc ces d.cux prineipaux objcc-

ïl-rS. -

- .,\u chi:pitre IIf, d.cs provcrbes. nous étudions la na.ture et la strurct',rre '\rf chapitre IV, $oLls 'bémolgnage cthnologi.luc clir parlons-des valcurs culturcllcs ou. .rr-nntrnzrltn v4 vul .lu chapitre V, nous étud.ions lf utilisation discursivr: d.u 1r::orrcrbe. Ai-nsirdans un-pr,:i.ri-r tcmps à partir dr létuc1e-d.u coirir.s oI1 a pu décou.rrir que clerrière les inages.-ct lcs signes co:rbc- nLrs clans un proverbel ct-nônc à travcrs 1e stylc, se cachent Ia philosophie, la nornle, les règles de conduite d.u pcuiLlc hsrnbara- Âussi on a.trouvé QLrc les provcrbes sont très ricircs e'i; pcuvcnt servir d.rauitres doniaines connc celui de la lingiiis- ti-c1ua ct d.c lrethnolo.ic et même de l-a sociologie pourr nc ci-bcr oue ccux-cj-. Dans un deurièm: tenps on. a trour-vé coru;ient ]c provcrbc jouc-r-rn rô1e i-mportlnt clans la .vie quotid.i?nrer .,: cn lroocttr- rcilce clans Ic théâtre cn tant qlte rloyen ct système d.e oo.:li.runi cati on. If q'des valcurs tles importantcsl sa nature-ct sa struc-br-ue soni; variablcop sorl utilisatiou dj-scursive nontrc qre ctcst un ins-brurmcnt dta.r:gumentatj-on -i;rès importan âLi. scrvicc d.cs iromnes ct clc Ia. littérature.

+ -i' + + i- {- -l- -iL -i- -'r *f *+ -i -i -{- -t- -i"t- -l- -t- -i- -i-rr-i-i'-i-F-!-i- l--f+-l -1.-i- : -F-l+-;'i+'t't'+--

iil-

û*rRoDUCrïoN

--t | . .tl,rogo t{o o.on--bè, f ko hèe d8n tè : Un hor:nc (unc persome) pcut coruaf-Lrc u-nc chosc, il n.1 p:ut pas tou'b connaitre. Itobjet du préscnt ménoirc esf, 1tétlrcLc séniotiqire ct stylist.ique clr un co--pus d.g ploverbes -bambara et-.1 rù.tilisatio;:- littéraj-re .dc: .p,:overbes dans quelqrrcs pièccs de théâtrc .Âp::ès-unc ailpuoChe surcc,incte d-e ce sujct L.r.vec l,{me JUSICTHË en deuxième Ânnée, nous avoils manlfcsté un vif désir <1ren faire r-rn sujct dc mémoi.re. Ainsi on a cléeicié ri.c Ie fornulç-3 c orrllTic -, ci - cLc s s us . Ponr ,sc rcnd.re conpte dc la mcntali'ué clrur-n peuple d.es ic1ées qui luri sont chèrcse c1,: scs prlnclltcs ric morale, d.e coll esprit ùtobserv.r-{;1ons c1; d.cs images qui lui,plaiscnt, il est ind.ispcnsable dc "onrruît"" u-n ccrtain nonbre da ses proverltcs qui cons-bitur.cnt lrurne des fornes cle scÊ rcprésentations mentalls. ,nien.-nc maieifsste rnicux ce quton peut appelcr ia sagersc dl.rrn peu-pler -sâ phi-losophie pratiqucr et urême ses croyanccs ct ses idées réligicuscs" Ce:ltains p;ovcrbes, co:!.io Itdb bè rrdut' atn, o tèftdu da durrcLôntt : quclclulun conn6fi+','4' ', i1 nc connir3.t pas "du cla d[tt, -font al]usicrn à clcs faits historicJLr.cs, à dcs croyanccs ct à des légcnrl.cs ou à. des coni;:s par cxegnplc cf.étudc d.u cori)us, prove..'bç rao1Z, |çs-.tirovc::bes contrihrrerft aussi à fa.ire ruicux corural-b::e Line languc, lei; tournurcs at 1':s nots employés dans d.es formrr- les pol,.trlaj-rcs. Cc-ltcs nol;re approche est cLj-ffélc:nte des autres âprr-'c*- ches dont on a Ilhabitucle dans le ntônc donaine. Cela conpoltc dcs clifficLrl.tée ct nên:r p oLirrait ci:éer l-a confusj-on chez cerbains- idotrc intention nra jan.:,is été clc mcncr purement une ébu1e tliéâ'bre ,linsi notrc rlrénoirc comporte cleux g::a.ndes parties ài chapitrcs inégaux. -la prereièr1:rovor'bc en rrrilicu banbara Ilnfinr-au Chai:i''r;re Ifl cfg, cetbc picraiàre partj.er..,llotls faisons Itétude séiaiotirlrle c:t stylis-bi1ue cltun corpus d.c provcrbcs bar:rbara. 11 co.nstituc lc pr:cnricr objct-dn sujct. fa nou'.s--dcnoni;:rons conmcnt par des images, d.''iJ signcs et d.cs fo,rnes clc stylc l-thonme bambara pa-rvicnt-- à exprimer scs iciéego à véhicur.l,;r sa irlr-llosophic, scs règlcs dc norales sans chocritcr. rc clu I,a d.cux1ème partic sf intitufc î. u'uj.lisation Iittér:"i- dcs p::ovcrbcs cla.irs quclques pièccs c1c théâtre francophoncs l .- | rr'''!cir.''ille conprand ! chapitres. Au chapltre I, nous'donnons lcs raisorls qui jus-Û-i-- fj-ei:t no-i;rc ciroj-x pour lc théâtre. .. .-- lrLl chapi-Lrc II, qui cc;nsti'buc Ic deuxiène objct pr:incipal d.c notrc sujct, l1oLls pL:éÉcnto.ns nos pièees d,c -i;hcâ- trc choisics ct noLls parlons dc 1!usagc littéralre d.cs p;orr€t* bes à -b::avcrs dcs tablcauX clc relcvés clans nos oeuvres.

4U, Chapitre IV* nolis parlons clrs Yeleurs drs, Prutetbe

,/ou téno-ignage cthnologiquc, ..$nfin, au Chapi-bre -V, qui 'bcrmj-ne partie nais dc--l-rcnscnble d,u sujct, nous tion d.iscursi_vc dr-i proverbc. 'Certcs, o[ sait quf aucune--oeuvrc huulainc n.!.:st parfei- te , notrc travail cs'r; clivisé en d.eux parties qr,ri.-se coniplètent. l'trotre int:ntiott "nta }anais été clc faire Lrnc étud,e cxhaustive dc ce sujet, liais avec nos naigres co.nnaissarl-ces que--Dieu ,rorl"7"orrfiées or. a'bcnté dc fairc unc étuc1e dcs proverbes à la d.iffércnce d.c cc qu-i a été clc,eoutu*me jusgue 1u clans l-;rs antres étudcs eoncc::nant cc gcnrc. Il- nten clcmcure pas ncrins que ccs étud.cs antéricurcs ilou.ri ont*ouvcrt lc chenln ct ont.- lancé lcs bascs d,c no-bre étude oL1 cle notre approchc actuclle d.ans ce d.omainc.

1'étuao ac ccttc

pa,-lons de lùutilisr-

PREIVTIBHEPAHTIB 3

ETUDE D,UN CORPUS DE PROYERBES

BAMBARA

F5- r.t:C.H"À.P T T RE T:.DF,FINITTONS IES T}R]igS irr-rrçr*ae Qutest ce qure la sémiotique, la s-bylistique, le proverbe ? Quelle est la rLifi'érence entre Ie p-roverbe, l?adage, le d.icton

Ia maxirne et la sentenee ?

. le br.rt J.es dÉfinltions es-b, essentiellement, de préciser le cad.re.de no-ûre éturd.e. On nra aucune 1tré-bention de d.onner une définition ev;:auis'i;ive des termes ei--dessus. Celles-ci contribuerontr or ltespère bien, à une meilleure cornpiéhension cle notre étude Ira sérai.o-i;itluê se définit géri.ér.rleiiient connte 1a théorie iles signes culturels e:r 1:artlculler liti,é-:irires. le 1;roverbe est un élépent cul-'i;u,:e1, il comporte des signes. Dtaprès T,e lictioryaire de- l|ffilt.isticLue*Èq. Dubois : trle signe, aL1 ;.l3ng le plus général, rlésj-gne, tout conne ]e slmbo- Ie, ltindice ou le slgnal, Lr-n éléL;rent A - d.e nature diverse subs-bitut dtun élénient B,tt(p.438)' f-,e signe est ce qui permet d.e connaltre, ile d.éviner, de prévoir. Ctes-b un éIément d.u langai;e élénent grapirieLtg; qr-ri pernet d.e connal';le de coirimunlq[êr. I'a sénr-iotique srassi,qne poLrr objet Itibtrd.e d-e la vie des si-gnes au sein d.e la vie sociale. Doctrlne d,es sig:,es d.taprès C.H'SPSIF.CEI el-le est une i;héorie générale cles noties cl-e signi-:i'ier et/oo de sigrdflcai;1on (ibid. ). par -:a,-r.t:orb aux systèmes signi-l-ianis, la sérn-Loticiue rri-se les nodes de la signj-ficatiol. Sol C.omc,j,ne est le -i;exte conme pratique signifiante ( sic) (iuia. J'IiiITST'lvA). Science de 1a signific.itior., elle peut être considérée comme u.r1e science de la cormalssance. Tourte c,c'i;ivité sémiotique néces;,;i-be une cpér-r,bion au nt-- veau des si.qneS et é'bablir un ra1;,-,or-b enbre eux d-anS la vle sccj-ale sur-bont d.als le systène de la comniun-ication. foute eu:l-i;ure est i'aite cl t éléi:elts sign:Lfica'bi.fs. Donc la sérliotique est la science qui stoccitpe, en lingurg- blen str rlrune opéiabi-on, un seïrg quri, d-;ns des coltextes et cres si-ûuations bieu clonné.eslest en rap,-'o:l'b avec la réallté. Dans les proverbeS on a des si-gnes qui renvoient à d.es réa- li-i; és socio-cul-turelles. Par le phénomène de comitutrication d,c la langue on é.ia-,bLit, à ltarbir du sens découlant des si-gnes du proverber un raps;ort en'bre }e locuteur et Ie des'binataire (fe recepteur) d.tune part et d talr-i;re part entre le rles1;inaiaire et le nessâg€. }EFTI.IITION 1.2. :IJA STYI,IST]QUE ; Ct.est 1tétud.e des procédés de style des oerraees tit tc3rai::es. le,.:t;,.1 s se définlt, généralelent, comme la manière partici-rli'rre d. técrire r. d t expri mer une pensée. Selon la li-nguistj-que saussurienne, le style relève de la porole ; il est rrle choj-x -fai'r; par les Lrsagers dans tous les compo:i:tenents de la languetr. louy le Dictionnaire de liru-ui.s-biqug.deSuboi s(e. +se), il résice cl; rrs

1técai:t entre la parole i;rdividuelle et la langue'

les effets, oùr se nanifeste la fonction stylistique rlui sourligle les traits signi-fica-bifs du message et qui net en rel-j-ef l-es s.bruc-bures qui répréeentenb les autres fonctionsr fontent une s-brLrcture particu]1ère : J-e style. le s-byle permet cle nr-i-eurx faire ilasser le message, 11 reste une ilropriété structurale2 non foc.ctionnelle et stappuie ;ur l-a connaissance du langage que nor-Ls doitne la linguj-sti1ue. fa-its d-texpression du lagga.ge orgânisé flp- point de vi1e d'e j-enr conbenu aff ectif r C t est-à-clire I t expression d es faits d'e la sensibllibé par le langai;e e'i; .l-taction des faits de langage si'lr

1a seLsibj-lité. rr(ibid. 7. 457-458).na stylis'i;ique, branche c1e la

Iinggisi;-lque, ccrnsiste cionc en Lln invenl;aire d.es potentialités stylis-i;iques de la langue( "e-ff ets de et/le" )au. bens sausgur-ien' Ce'b- te cléfini;ion rattache l-e style à-ra sensibilité qui est aj-nsi : d€lrLt.r1e d.éforrnation d.ont la ;ra-bL',.rerîotre moi est la eause.tt(ibiOem) L.insi,rfPour cerner dg lta.nlère rigourr:use les caractér:rsit-- qi-reS stylisti?ues d tun 1"e:r3e, o,r peLLt ienter une d.ouble apprri-;c-ie au plan de lténoncérctes-b-à-di:e au plan de ses aspects verll:.Ir s;rnta:iicllie, sémantique ainsi cilre d.es d"ivisions quii fixent lcs di;,ensions des unités ; ti.elruis les traits distinetifs, pho:riquee ou séi::aluilues d.t:*urfrll* ; cltau-bre part, alf i,.Ian d,e lrénonciation c'est-àrlire de ra7âëri.-niË erbre locuteur /recepteulr/reférent. la longueur des mots, égaler,re;rt, est un trait caractéristique cltr st;r]ç" -r. îOnORov (Di"tio*lgi"" E*"1y"lopédiqou duu,s"i*rr"g" d,i

I.allgaâ:e , i. 38 4) .

-la st;''listiquer colrrîe dans Ie cadre d.e notre étuder vise iL eirarcl'ra I a..r nropriétés r1i;iriaitltes e-b m,élodiques d. run .be:rte. Sa -bâche est done citide:rbifier la réaction du lec'beLrr cleva::t le'be:rf-e e'b d"e reirouver ia sotr-rce d.e ces.rélction dans la forme d.u tex',;e.

Dl'iTiiIIION 1. 3. :l3 ?i?.O\ryRBE

Pour le Crana l?f?uqje__,lq u (pages 472.2-+7g),

on appelle proverbe ,tou-i;e phrase, souvent etliptique et ioa{ée, qui co.r-bient 1ténoucé d.tune viril;é d.texpérience ou un conseil l1e sages$e pratique, €t '?ui es'i; devenue cltuûage commun (sic). I,e proverbe est u.r1e forme sinple. -Seiler le ciéfinit cotË1e trTlne locui;ion ayant cours d.ans le langage.poi-,ulaire, referné sr-rr elie-mêmer âJiâÊt une tendance ali.c-Li- dactisine et ulle forme plus relevée que le d.iscours usuel.tt(.De.qF.1;jçu€, Ep-gfg1{E=rj-ç1Il va de soi q'-re }e ;iroverbe a,;ix rigueurs d e ia iangue ca'r le la ,:arole. Dans l1os f':crerires on banrbara, forme siraPle' 'obeit proverbe ntest saisi qur rà 'brairers -brou.vera Ôes juxLaposi-blons et -9-

3n .b,':-éâtre, ltorigine dU pr,"verbo dr;i'la'i;ique rerto:r'-be aLl

-i;cilps t1u 'iro:-.i-1S XIII. 0n np1]e-Litit aiors a'j-[si ffi jeu da sociCté unc ;:,iècc iili-irovisée où les pa.rtic;i-pa'n-bs avaient pour cotrsi-6fne cL t i-J.lits'L ler u'n pro'v'cl:lle ' lc li'rre r-lcs Ptovcibes cst ;n rii:s }ivres sapienbaux dc l:ûolte.n-b. qui vcil.l.c::.'i; LLlle vie Liet-rrcL"sc. Toi-r-be -ilO:S CCtie ssFjesse nrcl;-b p4s irLlrcmen-Û sécuilaire. le rrcraitrtc de l-icii csi; l;r sc)u'rce dc l'-a vei:r- Labic Ëagcssc. tl

11 }r a u.rre bràs l3:iuldc n,LlilJlcc erl-br:e le proverbe 1.;1 1131im€,

1a r:c'iïc.r,Lcc, -1- tad:',gc e'i; Ic cl'icton' Il- ser;'l'b d'ifficilet PoLr-r

ïloL1[j d-rùc1Lircir ce-bbc nLlance dans ce'i;'bc ét*cle. 311e peut fi:bl'e Iroi;jeù cituyrc :lu|i;re ei-b::d"e. iîéanmoins, otr ;'ar}era d'Ieux cltune nr,:i't-.i- .;IC - S tlC Cj-n't e . l-fJlqiignnaigq .dç,q'.if ' ti:'ils son introd't'ic'bio::'' ci':- fj-lr.it ;:,;..,-r;:i J-.ll l:a)cltilc, 1e sciLtc'nce' l- t:'ria1"ç e-b le d'icton'

étpr1,o1u,r.i .!ue. O,r i:r,''taiile (dU 1.tj-n r,iéd-iévi:1 rrme-Kinarrr SCl.'-Ii 'cn-leitc-l'tr

quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] la vérité rend elle heureux

[PDF] La versification

[PDF] La versification

[PDF] La versification (les vers)

[PDF] la versification 4ème e muet

[PDF] la victime en droit pénal

[PDF] la victime est-elle un acteur accessoire de la procédure pénale

[PDF] la victoire et l'oeuvre du front populaire

[PDF] la vida de un inmigrante ecuatoriano

[PDF] la vida de un inmigrante ecuatoriano lectura guiada

[PDF] la vida de un inmigrante ecuatoriano traduction

[PDF] la vie ? l'arrière pendant la première guerre mondiale

[PDF] la vie ? l'arrière pendant la première guerre mondiale cm2

[PDF] La Vie ? la campagne

[PDF] La vie a Versailles ? l'époque de louis XVI