[PDF] Wood Pellet Grill m Prima di disimballare il





Previous PDF Next PDF



barbecue SIGMAFOCUS

modèle “Sigmafocus ” création-distribution Atelier Dominique Imbert S.A.S. F-34380 Viols le Fort barbecue mural composé : - d'un disque en acier à fixer sur 



GRILLSKÄR

Ce barbecue est doté d'un détendeur à propane (l'alimenter au propane uniquement). Si vous devez remplacer la bouteille de gaz éteignez d'abord le barbecue 



-TDSIT-BA13 Arrosticini cm 60

barbecue Arrosticini. Questo modello è studiato per la cottura dei deliziosi spiedini di carne ovina che necessitato di una cottura con fortissimo calore.



barbecue / cheminée dextérieur DIAGOFOCUS

respectées lors de l'utilisation du barbecue Diagofocus en tant que barbecue Le combustible recommandé dans le barbecue est le charbon de bois épuré (à ...



info@dancook.dk www.dancook.dk

Disporre la carbonella o le briquettes in fondo al barbecue e utilizzare per l'accensione un liquido adeguato come del gel combustibile dadi in parafina ecc.



-TDSIT-BA4 Fuocone a legna

La principale caratteristica del barbecue Fuocone a legna è il sistema di cottura a ciclo continuo Cruccolini grazie al quale si ha sempre brace a.



-TDSIT-BA21 Family

Il barbecue Family è pensato per essere posizionato in qualsiasi Il barbecue Family è fornito di un comodo cassetto di raccolta ceneri che.



Wood Pellet Grill

m Prima di disimballare il barbecue attenersi alla guida di montaggio per le istruzioni di disimballaggio e assemblaggio specifiche.



MONTAGE-INSTRUCTIES

m Gardez toujours le couvercle fermé lorsque vous assemblez ou déplacez votre barbecue. OUTILS NÉCESSAIRES: m Den Grill auf einer flachen ebenen und weichen 



Untitled

barbecue. PALAZZETTI. Choosing a Palazzetti barbecue means choosing a high-quality product that always combines a great appearance with.

51782

012120

enGB DE FR IT EX4 EX6

ASSEMBLY GUIDE

MONTAGEANLEITUNG

ENSEMBLE GUIDE

GUIDA ALL'ASSEMBLAGGIO

Wood Pellet Grill

Free download | Kostenloser download

Téléchargement gratuit

| Download gratuito m Due persone sono necessarie per l"assemblaggio. m Prima di disimballare il barbecue, attenersi alla guida di montaggio per le istruzioni di disimballaggio eassemblaggio speciche. m Assemblare il barbecue su una supercie piana, livellata e morbida. m Non utilizzare utensili elettrici per l"assemblaggio. m Se non diversamente indicato, tenere sempre il coperchio chiuso durante il

montaggio o la movimentazione del barbecue. m L"assemblage doit être eectué par deux personnes.

m Avant de ne déballer votre barbecue, suivez le guide d"instructions spéciques au déballage et au montage. m Montez le barbecue sur une surface plane, horizontale et souple. m N"utilisez pas d"outils électriques pour l"assemblage. m Maintenez toujours le couvercle fermé lors du montage ou du déplacement du barbecue, sauf indication contraire.m Die Montage muss von zwei Personen durchgeführt werden. m Bevor du den Grill auspackst, lies die Montageanleitung durch. Hier ndest du genaue Anweisungen zum Auspacken und Montieren. m m

Verwende bei der Montage keine Elektrowerkzeuge.

m Halte den Deckel stets geschlossen, wenn du den Grill montierst oder bewegst, sofern es in der Anleitung nicht anders angegeben ist.m Two people required for assembly. m Before unpacking your barbecue, follow assembly guide for specic unpacking and assembly instructions. m Assemble the barbecue on a at, level, and soft surface. m

Do not use power tools for assembly.

m Always keep the lid closed while assembling or moving the barbecue unless otherwise instructed. www.weber.com3 m Rimuovere la protezione terminale solo dopo aver assemblato le gambe. m Non rimuovere il barbecue dalla base di cartone. m Ne pas enlever l'embout de protection avant que l'assemblage des pattes ne soit eectué. m Ne pas retirer le barbecue de la base en carton. m Das schützende Endpolster erst nach Montage der Beine entfernen. m Grill nicht vom Kartonsockel entfernen. m Do not remove protective end pad until after the legs are assembled. m Do not remove grill from cardboard base. 4 EX4 EX6 01 11 22
11 22
11 22
11 11 EX4 EX6 11 11 11 11 11 22
22
1234
A B C D www.weber.com5 EX4 EX6 46
11 11 11 11 11 EX4 EX6 22
22
11 11 EF G H 6 2 2 2 14 2 4 2 #2 #3

• Scaricare l'app BILT gratuita per istruzioni 3D passo passo.• Téléchargez l'appli gratuite BILT qui vous expliquera le montage étape par étape en 3D.• Lade die kostenlose BILT-App herunter, um dir eine Schritt-für-Schritt-Anleitung in 3-D anzeigen zu lassen.• Download the free BILT app for step-by-step 3D instructions.

B ATTREZZI NECESSARI:ATTREZZI INCLUSI:OUTILS INCLUS :

OUTILS REQUIS :ENTHALTENE WERKZEUGE:

WERKZEUG ERFORDERLICH:TOOLS INCLUDED:TOOLS REQUIRED: www.weber.com7 1 1234
1234
1234
8 2 m

Per una migliore stabilità, posizionare

la scatola "E" sotto la tramoggia. m Placez le boîtier " E » sous la trémie for stability. www.weber.com9 3

2 - 2 -

4 1 - m

Abbinare gli adesivi per una corretta

installazione delle gambe. m

Installare la vite superiore e avvitare solo

per metà nella gamba. m Associez correctement les stickers pour bien installer les pieds. m

Ne xez la vis supérieure dans le pied que de moitié. m Ordne die Aufkleber einander zu, um eine

m m

Install top screw only halfway into the leg.

10 5 1 - 6 2 - m

Installare la vite superiore e avvitare solo

per metà nella gamba. m Serrare completamente. m Ne xez la vis supérieure dans le pied que de moitié. m m m

Install top screw only halfway into the leg.

m

Fully tighten.

www.weber.com11 7 2 - 8 2 - m

Serrare completamente. m Serrage complet. m

m

Fully tighten.

12 9 2 - 10

SOPRASURAUFON

www.weber.com13 11 12 m

Per ragioni di sicurezza, sono necessarie

due persone.m Pour des raisons de sécurité, deux personnes sont requises.m Aus Sicherheitsgründen werden zwei 14 13 1234
14 1 - 1234
www.weber.com15 1234
161 -
15 2 - m

Serrare completamente la minuteria

delle gambe. m

Rimuovere il cassetto per la cenere e il

grasso prima di installare l'alloggiamento.m Serrez complètement tous les éléments de xation des pieds. m Retirez le tiroir à cendres et à graisse avant d'installer le boîtier. m Ziehe alle Schrauben an den Beinen fest. m

Nimm die Asche- und Fettauangschublade

m

Remove ash and grease drawer before

installing housing. 16 17

2 - 1 -

www.weber.com17 18 4 - 1234
19 1 - 1234
1 - 18

202 - 4 -

1- www.weber.com19 1234

212- 2-

1-

2- 2-

22
#2 #3 20 23
24
1 - #2 #3 mm www.weber.com21 1234
mm 25

1 - 1 -

26
#2 #3 22
1234
27
28
#2 #3 m

Assicurarsi che la punta della candeletta

sia posizionata attraverso l'apertura nella griglia dei pellet. m

Assicurarsi che tutti i cavi siano

stati adeguatamente collegati prima di rimontare il pannello di accesso posteriore.m Assurez-vous que l'extrémité de la bougie de préchauage soit dans l'ouverture de la grille à granulés. m

Vériez tous les branchements

avant de réinstaller le panneau d'accès arrière.m Stelle sicher, dass die Spitze der

Glühkerze durch die Önung im

Pelletrost durchgeführt wurde.

m

Achte darauf, dass alle

Kabelverbindungen sicher

angeschlossen sind, bevor du den rückseitigen Zugangsdeckel wieder anbringst.m Ensure the tip of the glow plug is through the opening in the pellet grate. m

Make sure all wire connections

are secure before reinstalling rear access panel. www.weber.com23 1234
30
1 - 1234
29

2 - 1 -

#2 #3 24
31
2 - 1234
www.weber.com25 33

2 - 1-

1 - EX6- 1 -

1234
32

1 - 4 -

1234
EX4- 6 - EX6- 26
34
m Prima di utilizzare il barbecue, assicurarsi che tutte le parti siano assemblate e che la minuteria sia serrata. m

Rimuovere tutti gli imballaggi e la pellicola protettiva prima di accendere il barbecue. m Assurez-vous que toutes les pièces sont assemblées et que toutes les fixations sont bien

serrées avant de mettre le barbecue en marche. m angezogen sind, bevor du den Grill in Betrieb nimmst. m m Remove all packaging materials and protective film before operating your grill. www.weber.com27 1234

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC

www.weber.com © 2020 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC,

1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.

quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] Le barbier de Séville

[PDF] Le barbier de Séville acte 1 scène 4

[PDF] le barbier de séville acte 1 scène 4 analyse

[PDF] le barbier de séville acte 2 scène 14 analyse

[PDF] le barbier de séville acte 2 scène 15

[PDF] le barbier de séville acte 2 scène 15 commentaire

[PDF] le barbier de séville acte 2 scène 15 texte

[PDF] le barbier de séville acte 3 scène 11

[PDF] le barbier de séville acte 3 scène 11 analyse

[PDF] le barbier de séville acte 3 scène 4 analyse

[PDF] le barbier de séville acte 3 scène 4 commentaire composé

[PDF] le barbier de séville acte 4 scène 6

[PDF] le barbier de séville acte 4 scène 6 commentaire composé

[PDF] le barbier de séville acte 4 scène 6 texte

[PDF] le barbier de séville beaumarchais résumé