[PDF] Linstituteur Louis Pastre (1863-1927): le catalan et lécole en





Previous PDF Next PDF



Apprendre et enseigner régionAles dAns lécole de lA république

C'est d'abord aux académies qu'il reviendra comme le pré- voit la loi



Le bilinguisme - FRANÇAIS-CATALAN

Le bilinguisme qu'est-ce que c'est ? où le catalan est outil d'enseignement. ... 3 - Il commence à l'école maternelle dès le cycle 1 et se poursuit.



LENSEIGNEMENT DES LANGUES RÉGIONALES

Une convention spécifique pour l'enseignement du catalan à l'école dont la signature est à venir



Immersion Linguistique des écoles de La Bressola Le Système

Tout d'abord et pour mieux comprendre ce modèle de fonctionnement il est important de préciser qui sont ces enfants qui viennent dans nos écoles quelle est la 





Les bases scientifiques pédagogiques et sociales de lécole

Depuis la fin des années soixante du siècle dernier en pleine prohibition de l'enseignement de la langue



SITUATION ACTUELLE DE LA LANGUE CATALANE EN

22 juin 2013 L'école comme l'instrument de sauvegarde des langues menacées.......................... 71 ... France en 1493 il est redevenu catalan.



Le catalan

D'usage officiel co-officiel ou buissonnier



Les Filières Bilingues Français-Catalan à lécole publique de Céret

Des quatre écoles publiques de Céret deux sont des écoles maternelles

>G A/, i2H@yy3kN9j9 ?iiTb,ffi?2b2bX?HXb+B2M+2fi2H@yy3kN9j9 am#KBii2/ QM j CmM kyRj >GBb KmHiB@/Bb+BTHBM`v QT2M ++2bb `+?Bp2 7Q` i?2 /2TQbBi M/ /Bbb2KBMiBQM Q7 b+B@

2MiB}+ `2b2`+? /Q+mK2Mib- r?2i?2` i?2v `2 Tm#@

HBb?2/ Q` MQiX h?2 /Q+mK2Mib Kv +QK2 7`QK

i2+?BM; M/ `2b2`+? BMbiBimiBQMb BM 6`M+2 Q` #`Q/- Q` 7`QK Tm#HB+ Q` T`Bpi2 `2b2`+? +2Mi2`bX /2biBMû2 m /ûT¬i 2i ¨ H /BzmbBQM /2 /Q+mK2Mib b+B2MiB}[m2b /2 MBp2m `2+?2`+?2- Tm#HBûb Qm MQM-

Tm#HB+b Qm T`BpûbX

Gm+ "QÓ2i

hQ +Bi2 i?Bb p2`bBQM, kyRkJPLjyydRX i2H@yy3kN9j9 1

UNIVERSITÉ PAUL VALÉRY ±

LANGUES, LITTÉRATURES, CULTURES, CIVILISATIONS

Doctorat(73e

En cotutelle

Programa de doctorat:CIÈNCIES HUMANES I DE LA CULTURA

Tesi doctoral

Memòria presentada per optar al títol de doctor per la Universitat de Girona

LUC BONET

Volume I

Thèse dirigée par

Soutenue le 18 décembre 2012

Jury :

Universitat de Barcelona(rapporteur)

Universitat de (rapporteur)

Jordi J. COSTA, professeur honoraire, Université de Perpignan (expert invité)

Universitat de Girona

Marie 2 3

Remerciements

- Philippe Martel, pour la direction de cette thèse de doctorat, - August Rafanell, pour la cotutelle, - Emili Boix, Margarida Cambra, Jordi J. Costa, Patrice Poujade, Marie - Pierre Boutan, feu Antoine Cayrol - Vicent - Mon épouse Florence Caillis

Moltes gràcies,

4

Résumé

Pyr catalan demeure la langue véhiculaire, surtout pour les classes populaires. Dès la fin du XIXe tuteur public Côme alors pour préserver le p syndicaliste, pédagogue solidariste et didacticien novateur du français, Louis Pastre fut un

régionaliste de la Catalogne du nord des Pyrénées. On étudie sa trajectoire et ses productions

cadre de cette étude.

English title

The school teacher Louis Pastre (1863

English summary

Born in 1863 in

5 into the process of the dynamics of the Felibr

Mots clés

1.

Keywords

1. Catalan language 2. French language 3.

Resum

Nascut el 1863 al baix

departament dels 6 la " didàctica renovada de la llengua francesa, Lluís Pastre fou un eficaç membre fundador de la unya del nord del

Paraules claus

1. Llengua catalana 2. Llengua francesa 3. Pedagogia 4. Història cultural 5. Conflicte

7

Table des matières

Page

Table des illustrations 012

Table des annexes 018

Choix linguistiques et typographiques 025

Sigles et abréviations 027

Cartes du cadre territorial 028

Portrait de Louis Pastre 029

INTRODUCTION 030

PREMIERE PARTIE

de la " pré-Renaixença » (1833-1881) 034

Chapitre 1.1

Une école standard et " un peuple à part » 035

1.1.1 036

1.1.2 Le mode mutuel comme pédagogie modèle 046

1.1.3 barbare » 049

1.1.4 francisation 053

Chapitre 1.2

Côme Rouffia (1790-1874) : instituteur public, grammairien et poète catalan 058

1.2.1 La Grammaire française-catalane 058

1.2.2 Une grammaire pour les enfants pauvres ? 064

1.2.3 Le chaînon manquant de la " pré-Renaixença » littéraire 070

DEUXIEME PARTIE

Un gavatx en Pays Catalan (1863-1900) 080

Chapitre 2.1

De Clermont--1888) 081

2.1.1 Lo caganís del ramonet 081

2.1.2 De la patrie de Peyrottes, poète- 086

2.1.3 089

2.1.4 Une vocation enseignant sous influence ? 092

8

2.1.5 Répétiteur, marié et père de famille 094

2.1.6 Au collège de Perpignan : " un taudis branlant » 100

Chapitre 2.2

-1900) 104

2.2.1 Le curé et le député chantent en catalan 104

2.2.2 On est toujours le gavatx 113

2.2.3 Premier poste " par la petite porte » à Rivesaltes

117

2.2.4 Parlez propre et soyez français ? 120

2.2.5 126

2.2.6 Libres penseurs en Salanque ; Pons élève en Riberal 132

2.2.7 Perpignan, le Vernet 137

2.2.8 tempérament 140

TROISIEME PARTIE

Du solidarisme au catalanisme (1901-1906) 142

Chapitre 3.1

Pédagogue solidariste et didacticien du français pour allophones 143

3.1.1 Un manuel solidariste bien accueilli par les francs-maçons 143

3.1.2 Une méthode active de français imprimée chez les radicaux-socialistes 157

3.1.3 Le français enseigné par les idiomes locaux avec le catalaniste Pierre Vidal 171

Chapitre 3.2

Instituteur syndicaliste et catalaniste 186

3.2.1 Chroniqueur roussillonnais panoccitaniste de la presse bourgeoise de

Barcelone 186

3.2.2 Prolétaire de la plume 197

3.2.3 " Socialiste et autonomiste » selon Folch i Torres 208

224

QUATRIEME PARTIE

-1911) 235

Chapitre 4.1

Des pédagogues chez les régionalistes 236

4.1.1 En " bonne compagnie » à la Revue Catalane 236

4.1.2 Une Cendrillon 243

4.1.3. Le Roussillon et le pédagogie régionaliste 259

Chapitre 4.2 268

9

La Méthode mixte

puis " le latin du pauvre » 268

4.2.2 Pas de concours pour les enfants catalans 278

4.2.3 Catalaniste démissionnaire, syndicaliste humilié 290

4.2.4 Sage et savant comme un félibre 300

4.2.5 306

ÉPILOGUE 320

CONCLUSION 336

INDEX DES NOMS PROPRES 349

SOURCES 354

Archives publiques 355

Archives privées et fonds spécifiques 358

Textes de Louis Pastre 359

Ouvrages 359

Articles 366

Cours de catalan par correspondance 372

Poèmes 373

Autres 374

Presse 375

Presse du Roussillon 375

Presse de Catalogne et de Majorque 376

377

Presse française 377

Entretiens 379

Biographie de Louis Pastre 379

Catalanisme, littérature catalane 379

Franc-maçonnerie 379

Syndicalisme des enseignants 379

355
10

BIBLIOGRAPHIE PRIMAIRE

380

Société 381

Généralités 381

Régionalisme, catalanisme, occitanisme 382

École 387

Généralités 387

388
390

Linguistique et littérature 397

Généralités 397

Langue catalane 397

Langue occitane 403

BIBLIOGRAPHIE SECONDAIRE

(A partir de 1927 mort de Louis Pastre) 405

Outils pour la recherche 406

Dictionnaires, catalogues, répertoires 406

Méthodologie 407

Biographies et monographies à caractère biographique 409

Figures du Roussillon 409

Figures de Catalogne et de Majorque 413

au-delà 414

Société 416

Histoire générale et régionalisme 416

Histoire du Roussillon et catalanisme 418

Histoire de Catalogne et catalanisme 424

425
427
432
; plurilinguisme 432 11 435
439
441
Linguistique, sociolinguistique et littérature 444

Généralités 444

La langue catalane en Roussillon 445

La langue catalane en Catalogne et dans les autres pays de langue catalane 450

La langue occitane 451

OCCURRENCES BIBLIOGRAPHIQUES SUR LOUIS P

(1903-2011) 453

ILLUSTRATIONS 471

Illustrations du chapitre 1.1 472

Illustrations du chapitre 1.2 476

Illustrations du chapitre 2.1 480

Illustrations du chapitre 2.2 488

Illustrations du chapitre 3.1 494

Illustrations du chapitre 3.2 506

Illustrations du chapitre 4.1 514

Illustrations du chapitre 4.2 522

ANNEXES 532

Annexes du chapitre 1.1 533

Annexes du chapitre 1.2 538

Annexes du chapitre 2.2 543

Annexes du chapitre 3.1 550

Annexes du chapitre 3.2 556

Annexes du chapitre 4.1 580

Annexes du chapitre 4.2 590

610
12

Table des illustrations

Sous-chapitre, / t

(Les notices bibliographiques servent de légendes ) page 473
(octobre 1833). 474

1.1.3/ . 475

1.2.1/ " Grammaire française-catalane par C. Rouffia,

». Le Publicateur des Pyrénées-Orientales, 25 janvier 1834. 477

1.2.3/ Puiggari Pierre (1852). Grammaire catalane-française à l'usage des Français.

Perpignan, Jean-Baptiste Alzine, VIII-134 p. 477

1.2.2/ TORRELLA Joanne (1678). Brevis ac compendiaria syntaxis partium orationis

institutio ex variis scriptoribus collecta. Duplici recenter idiomate, Gallico nempe, ac Gotholanico, elucidata, & explicara. Perpiniani, Bartholomaeum Breffel. 478

1.2.4/ Extrait du manuscrit du Dictionnaire catalan-français inédit de Pierre Puiggari,

terminé vers 1845. 479

2.1.1/ Entrée de Lacoste, depuis le chemin de Clermont-

depuis sept générations au moins. 481

2.1.2/ La Font del Turon, domaine viticole à Clermont-

Pastre fut probablement régisseur. 482

ou rue Napoléon, devenue rue Nationale, où Louis

Pastre est probablement né. 483

2.1.4/ Le Ronel traversant Clermont ; sur le piòg, le château des Guilhem. 483

2.1.5/ Monument au poète-ouvrier Jean-Antoine Peyrottes (1813-1858), élevé en 1898

devant la mairie de Clermont- 484

2.1.6/ Collège de Clermont- 485

13 485

2.1.8/

486

2.1.9/ Le collège de Clermont-e siècle (carte postale) et

487

2.1.10/ Le collège de Perpignan au début du XXe siècle. 487

2.2.1/

Conflent. 489

2.2.2/ Claira, fin XIXe

garçons à droite. Plan de la ville en 1883, avec localisation des locaux scolaires. 490

2.2.3/ Ille, fin XIXe siècle

1881, Joseph Pons enfant et son frère. 491

du Bon-Pasteur, Institution Saint Louis de Gonzague, École Pasteur-Lamartine. 492

2.2.5/ Ancienne Institution Saint-Louis. Chaussée du Vernet à la hauteur de Saint

492
entame sa deuxième 493

3.1.1/ Plan de Perpignan en 1903. 495

3.1.2/ Lieux de vie privée et professionnelle de Louis Pastre, à Perpignan intra muros. 496

3.1.3/ COMBES Jules, PASTRE Louis [1902]. Essai

les instituteurs dans diverses conférences pédagogiques. Guide du maître. Paris, 497
, 1er février 1903, p.

1. 498

e édition, p. 9 et 17. 499
14

3.1.4/ DAVIN S., PASTRE Louis. Le français usuel enseigné par les exercices de

langage et de lecture aux enfants de 6 à 9 ans : 3e éd., imp. Surroca, Perpignan, [1909] ; 4e de couverture de la 3e edition ; 4e de couv. de la 4e éd., imp. Comet, Perpignan, [1911] ; 10e éd., imp. Comet, Perpignan, s. d. 500

3.1.4/ DAVIN S., PASTRE Louis. Le français usuel enseigné par les exercices de

langage et de lecture aux enfants de 6 à 9 ans. 3e éd., imp. Surroca, Perpignan, [1909] ; 4e de couverture de la 3e edition ; 4e de couv. de la 4e éd., imp. Comet, Perpignan, [1911] ; 10e éd., imp. Comet, Perpignan, s. d. 500

3.1.5/ Louis Pastre et son fils cadet Jules (6 ans), photographiés par Sylvère

Lamaysouette, vers 1903 ; illustration de : DAVIN S., PASTRE Louis [1903, 1e éd.]. Le français usuel enseigné par les exercices de langage et de lecture aux enfants de 6

à 9 ans.

501

3.1.6/ La République des Pyrénées-Orientales, 29 octobre 1902. 502

La Croix (Paris), 2 février 1898, p. 3. 502

La Croix des P.-O., 10 juillet 1904. 502

3.1.7/ La République des Pyrénées-Orientales, 2 septembre 1903. 502

3.1.8/ DAVIN S., PASTRE Louis [1903, 1e éd.]. Le français usuel enseigné par les

exercices de langage et de lecture aux enfants de 6 à 9 ans. Louis Pastre [édit.], Imprimerie La République des Pyrénées-Orientales, 170 p. 503
e édition]. Le français usuel enseigné par les exercices de langage et de lecture aux enfants de 6 à 9 ans : " Exercice de conjugaison vivante » en quatième de couverture de la 5e édition. En-tête de la carte de visite de Louis Pastre envoyée à Proper Estieu le 28 août 1913. 504

3.1.9/ Pierre Vidal (1848-1929) vers 1900. 505

3.1.10/ Jules Delpont (1865-1924) vers 1913. 505

3.1.11/ Alphonse Talut (1877-1915) en 1915. 505

3.1.12/ Antoni Maria Alcover (1862-1932) en 1906. 505

3.2.1/ Occitania, n°1, janvier 1905. 507

3.2.2/ institutrices des

Pyrénées-Orientales, n° 26, février 1905. 508 15

3.2.3/ Syndicat des Instituteurs des Pyrénées-Orientales: Bulletin mensuel, n° 33, 30

novembre 1905. 508

3.2.4/ PASTRE Louis (1906). " La Bourse du Travail, 1er

décembre 1906, p 2. 509 509
MASSÉ Ludovic (1943). Le livret de famille. Paris, Fasquelle, 277 p. [Édition

consultée : Les Grégoire. Le livret de famille. Paris, France Loisirs, P.O.L., 1984, p. 208] 509

3.2.5/ MORER Sauvaire (1889). L'École et l'armée. Paris, Charavay Frères,

Perpignan, Morer-Bénézet, 232 p. 509

Carabines scolaires, imitation de La Patriote. École de Rieubach (Ariège). 509

3.2.6/ KURNIG (1904). Internationale Ratgebende

Buchdruckrei, V. Kraemer.

quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] Le Cauchemar de Füssli

[PDF] Le Cavalier Sans Tête ( Film de Tim Burton) Qui Fait un peu Peur '

[PDF] le cavalier vitrail de chartres

[PDF] Le CD

[PDF] le cdi d un collège doit etre aménagé en deux parties distinctes dm

[PDF] le cdi d'un collège doit être aménagé en deux parties distinctes correction

[PDF] le cdi d'un collège doit être réaménagé en deux parties distinctes

[PDF] le centre d'extermination a Auschwitz

[PDF] Le centre de gravité d'un triangle

[PDF] Le centre de gravité d'un triangle (DM de maths)

[PDF] Le centre Georges Pompidou et Président Elect

[PDF] le cercle

[PDF] le cercle 6ème

[PDF] Le Cercle Circonscrit

[PDF] le cercle circonscrit à un triangle