[PDF] Les deux masques : tragédie comédie. VOL3 / par Paul de Saint





Previous PDF Next PDF



HORACE TRAGÉDIE

TULLE roi de Rome. Le vieil HORACE



itinéraires littéraires

construction des repères dans le temps et dans l'espace. Une première lecture peut laisser penser qu'il s'agit d'un poème lyrique qui loue les beautés ...



les-mots-sartre-texte.pdf

Lire. Page 6. Page 7. En Alsace aux environs de 1850



The salon and the stage : women and theatre in seventeenth

A version of Chapter Seven was given as a paper at the French Studies Scuddry's Apologie du Thei2tre appears in Corneille critique et son temps ...



Oeuvres de La Bruyère. Tome premier

succès du livre de La Bruyère le temps y a mis le sj tion ; mais qui n'étaient pas assez riches pour faire ... Le Cid enfin est l'un des plus.



Les deux masques : tragédie comédie. VOL3 / par Paul de Saint

5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays il 



Poeme Di Cid Texte Espagnol Impagne dune Traduction Française

o nt retardé l' achè v ement de ce travail. Enfin. après plusieursannées de persévérance et d' efforts.



ProQuest Dissertations

le theatre comme espace de verite et la representation comme temps du chaos ; elle considere aussi le spectacle tragique comme experience metaphysique et 



LA MORALE ET LA LANGUE FRANÇAISE

V Un moyen à toutes fins : ambition. RETOUR AU SOMMAIRE. Page 4. SCIENCES MORALES ET LANGUE FRANÇAISE.



Concours du second degré Rapport de jury Concours : CAPES

dissoudre la littérature en elles - encore moins de faire du professeur En plaçant la barre d'admission à 75

Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de FranceLes deux masques : tragédie, comédie. VOL3 / par Paul de

Saint-Victor...

Saint-Victor, Paul de (1825-1881). Auteur du texte. Les deux masques : tragédie, comédie. VOL3 / par Paul de Saint-Victor....

1880-1884.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet

1978 :

- La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d'une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : " Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou " Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l'exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : - des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. - des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter utilisation.commerciale@bnf.fr

SOPHOCLE,EURIPIDE,ARISTOPHANE,CAUOASA

III

CALMANNLÉVY,ÉDITEUR

LESDEUXMASQUES

LESANTIQUES

LESMODERNES

SHAKESPEARELETnÉATREFRANÇAIS

DEPUISSESORIGINESJUSOITABEAUMA11CI1AIS

VICTORHUGO

PORTRAITSHISTORIQUES

2eSériedeHOMMESetDIEUX

LETHÉATRECONTEMPORAIN

Unvolumein-8.

Mli-80.ConBiiiL.-Typ.etSLér.Chétk

DUMEMEAUTEUR

FORMATIN-8

I

ESCnYLE

II

Unvolumein-8.

Unvolumeïn-8,

LES-~-DEUXMASQUES

TRAGÉDIE-COMÉDIE

PAULDESAINT-VICTOR

LESMODERNES

SHAKESPEATIK-I.KTHKATIÎEFRANÇAIS

DEPUISbEBORIGINESJUSQU'AUEAOSIAfi('.UAH

PARIS

CALMANKMïVY,ÉDITEUR

18N-1

LamortdePauldeSaint-Victorainterrompula

LoiredelaLittératuredramatique.

tionsdel'Auteur.

PaulLacroix{BibliophileJacob).

ÂunoitDelzAjst.

SHAKESPEARE

LESDEUXMASQUES

CHAPITREPREMIER

SHAKESPEARE.

historien,philosophe. 1 mondeentierestshakespearisé. mense,Othellopoussedescrisdetigre,dansun tremblantd'auroreboréale. desmastodontes. lampedeladyMacbeth. mierplandesonDrame,fourmilleets'agiteune descatastrophesauxquellesellesemêle. lazzis.Cevieuxgoinfrefutundesfavorisdu commeunjambondelauriers. rougeursdel'aube,leurlangageauchantdes leursfrontsuncercled'étoiles. deplaisancedesonroyaumepoétiquequelle

Chacundecesgentilshommessembleportercet

habitdeBucliinghamquisemaitdesperles. II montentencadenceverslefirmament.

Aveclesceptreriecemonde,Shakespeareala

devantlestroisSorcièresdeMacbeth. copiquestrottantmenuentrelesbrinsd'herbe

Cegéantadesyeuxdenainpourobserverle

desbullesteintesdescouleursduprisme. lentespourlesexprimer.Tellescesfiguresde

Laocoon.

Untorrentdeververouledansledialoguede

calicedcfleur. qu'unparfumdedouceuretdesympathie."Nous

»peare.[Onlytokcepmemoryofsoworthya

sièclesaprèsleurdisparition.

Ilamlet,"mortdepuisdeuxmoisetpasencore

perlesdevantd'obscènescourtisanes tion.;>

UntriplesceaufermecelivredesesSon-

etjugelafemme,danssesdrames,avecdesyeux

»puisseplustôteffacerleserment»

portraitressemblantdeWilliamShakespeare. sansamertume,sebaissantunpeupourregarder querlalouangemagnifiqueque,danssonJules

»làunhomme!»

J.-VeniseL'amourfitl'enlèvement.

II.-ChypreLa,calomnie.Ledénouement.

CHAPITREII

OTHELLO.

1

»souffert.»

coeur,commed'unecavernerouverte. armure. fiesépaules.

Ruth"Tonpeupleestmonpeuple,tonDieuest

»ensevelie.»

LebonBrabantioparaitcomiqueauprèsdece

àlarecherchedesafilleoudesacassette.

d'avoirsuscitéccbizarreamour. surelle. avecrépulsion. sourdement. entravesaucou.J'aifini,monseigneur!» céeauhasard,quicettefois,manquesonbut tardilperceralecoeurd'Othello."Veillesur II ghazelsarabes

Chypre.»

mer,surlesmarchesd'unjoyeuxautcl. vaitfairesonéloge-"0nobledame,nemede- confianced'Othello"LeMaureestunenature resse. mariagecommed'unesailliedeharas"Yous proie. chuchottelago,enmontrantauMaureCassioqui "Monnobleseigneur,est-cequeMichelCassio, voitgrandiràvued'oeillemancenillier.

»lui-même.Jeneveuxpaslecroire»

dieuseetsereine,commecestrombesdeventqui commedansunmauvaisrêve-"Hahafausse adieux. rieuseadieuLatached'OLhelloestfinie.» ensembleaufeudel'Enfer. etdefiel. nesachantcommentjustifiersonseigneur. soupçoiid'unsigrandcrime?»

ChansonduSaulequireprend,commeunoiseau

Elleestendormie.

d'innocencequelesêtresdontl'ameest sonbuisson». frappequielleaime.»

»bas,prosliluée!»

chéanceintérieure des'échapperdelavie.

CHAPITREIII

LEMARCHANDDEVENISE.

i unhomme,c'estunerace;c'estleJuiftelquele deShylock,lesavaniesdontilestrepu:

»prêtertantd'argent.»

trages bienpasserparlaportecaudinedelajuiverie. tiraitlesacdel'emprunt. II pointvil.Soussapeaucoriaced'usurierbatun jure,commepourl'empoisonner.Leschofar,ce excommunierlesimpies,nerendaitpasdessons vengeance.

Pourdixmilleducatsqu'onluioffre,aulieu

pourmoi.Êtes-voussatisfaits?»»

Cecidit,ilrepassesurlecuirdesachaussure

àégorgerunroiMoabitesurl'autel.

desadorateursd'Àstarté: pasdansmonaustèredemeure.»

MaisJessicas'ennuiedanscelogismorne,qui

pleindetorturesetd'agonies."Mafille!0mes

»mafille!Jessica,monenfant!»»

desplumes,etquec'estlanaturedesoiseauxde quitterleurnid,quandilsontdes,plumes. promiseàsesgriffes. desontemps,ilprononcesurlaracejuiveles danslesjardinsduDécaméron. departir:"Jevaisfermerlesportes,medorer deYenise.11mesemblevoirJessicasepavaner laqueuedesarobe. quiluienvoiedesambassadesderoisamoureux. rivage,desprétendantsderenom.» lesplusbellesimagesdelamythologie.Onsent collïets

C'estcettefemmedivinequeShakespeareprend

tence

LoiteladonneetlaCourtel'adjuge.»

UnDanielestvenupournousjuger;oui,unDa-

poitrined'Antonio.

écritdel'autreserpent.t.

cencesdufirmament. sefonddanslebaiserdesenfants.

CHAPITREIV

RICHARDIII

normande. 1 bûcheronabattantdeschênes. etdelamenace.Ledramefaitunmomentsilence

»àtraversunmondesidur!»))

Leroiyestpresquetoujoursrapaceetcruella

sembleàcemonstreantiquequimangeaitdes hommesaufondd'unlabyrinthe.Laguerreyest jaillitplusnoirquepartoutailleurs. ditlaChroniquesaxonne,"ilaimaitautantles lenez.HenriII,lemeurtrierdesaintThomasde ))notrerace,quenousnenousaimionspasentre

»renoncerajamais.»

joursunairdegrandeurlesangqu'ilverseest immole,danslesnoblesattitudesdesNiobides glantesdelamaisond'York.] l'oreillerfraternel. ration,parcoupesrégulières. peare,-Therustycurbofotdfatheranticthe ronnementlebillotdeCharlesI".

Elleserepose,maintenantinerte,engourdie,

raitfaciledeletrancherd'unseulcoup.Quede tantdefoisauxportesdel'Éternité. dynasties. II etvousaurezleRichardIIIdeShakespeare. contrefaitsoncorps. soismonbien»Evilbeeloinmigood forceimmoral. gagesontdevancélagrâce. pourlevoirenterrer.>< parlavillelapaniqued'unequiapproche. fuyantàtoutebride. etdessimagréeshypocrites.

Maislesenfantsd'Edouardviventencoreleur

»monhomme,celuiquiregardeenmoid'unmil

moquedeluisignedemort.

Maislepremierrayondujour,lepremierfeudu

"Monroyaumepouruncheval!»-IIcombat etRichardH,desesforfaitsetdesesmalheurs. deRutland,unenfantdedouzeans. derois». lesfaiblesmurmuresdesruisseaux."Silaplus l'antiqueFatalité.

CHAPITREY

TIMOND'ATHÈNES

hommes. I encore,quelasociétén'estperverse. samisanthropieforcenée.

Nousvoicid'aborddanslepalaisdel'heureux

chefs-d'oeuvredelamainhumaine.Lemarchand lieud'asile.

Ilestaffablecommeunprinceetboncommeun

donaccompagnechacundesesgestes.Commele desrois. platsquiondoientautourdelatable,commedes vaguesd'orsuruneplage.LeFoucirculedansla untoastexaltéetreligieuxcommeunhymne gersesrichessesenfrère!»

CependantApremontus,lephilosophecynique,

préditl'ingratitudedeleursestomacs.

Cescrisdemauvaisaugurenetroublentpasla

doucementdupied,souslatable. tefermelabouche.» mismedeTimonetl'hypocondriedusophiste:en mantdel'or. II sacrifié? suisrichedelarichessedemesamis.» soumetauxplusrudestortures. sistealorsavecquelchagrinilconstatequesa "Quimerefusesonestimeneverrajamaismonar- lefielducalice.

»l'ontdévoré.»

Lafarceestterrible;lesamisdeTimonrevien-

visagedevotreinfamiefumuiUe!»

Lesparasitess'enfuientsouslescrachai»

repassymbolique. parolespard'effroyablesoutrages. publiquevousserventàtousdetombeaunn

Cependantlesdeuxcourtisanessesuspendent,

encoredesoutragesetencoredel'or. donnédesarrhes» communavecleCynique. chacal.Sasauvagerieestcelledecesanimaux

»deleurenfantement.»

Diverselinguc,orribiliTavelle,

Paroledir1olore:aecenti(Vira,

Yodalteeiioche,esuondiraauconelle

BestemmiavanoIddio,eilorpai-enti,

voluptéetderire.» fi'Eiifer.

Cetressaillementdelafibrehumainenedure

veutéchapperàsesanathèmes. niersoupirunblasphème

Timonavécu1»

I.-Macbetll.II,-LadyMacbetll.

lèvresdeparchemin»

CHAPITREVI

MACBETHil

I qu'ellesremuentleurphiltreexécrable: sant,etmisbasdansunfossé.» soucierdesavoirquientreouquisort,

Macbethestlecontemporainmoraldecesmons-

commelecasquequilacomprime.Aucunelueur

Leshérosclassiques,avantdecommettreun

fait. avenir.» siers,maisn'atleinlpasàsonâme. eauxvertesunflotrouge.» eurêveparlessentinellesendormies: aubanque!royal.quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] le cid corneille qui est le cid

[PDF] Le Cid Corneille Scene 1 , Acte 5

[PDF] le cid corneille svp!!! c'est pour la rentré

[PDF] Le Cid de Corbeille questions avec relevés de texte

[PDF] le cid de corneil

[PDF] Le cid de Corneille

[PDF] Le cid de Corneille , il faut trouver un ton et des accessoires ou des objets pour la scène ci-dessous

[PDF] Le Cid de Corneille - Acte 3 scène 4

[PDF] Le Cid de Corneille Acte 1, Scène 6

[PDF] le cid de corneille fiche de lecture

[PDF] Le cid de Corneille Question

[PDF] Le Cid de Pierre Corneille!!!

[PDF] Le cid de pierre de Corneille

[PDF] le cid dénouement

[PDF] le cid en francais