[PDF] LE THEME DE LOPPOSITION DANS ANTIGONE DE Jean ANOUILH





Previous PDF Next PDF



8 Le motif amoureux au théâtre

Antigone de J. Anouilh l'histoire ancienne ; elle met en scène des personnages ... Le garde se préoccupe-t-il du sort d'Antigone ? Quel.



Séance 6 : Antigone et le garde – Le Chœur le messager et Créon

2) Quel pronom personnel Antigone utilise-t-elle pour s'adresser au garde ? Elle ne se préoccupe que du jardin de confitures et de tricot.



1) Antigone Hémon et Eurydice sont morts. Créon reste seul

http://blogs.ac-amiens.fr/francaisdroussent2/public/Correction_Q__fin_Antigone.pdf



REMARQUES SUR LA POLITIQUE DANTIGONE LE BORGNE A L

l'autonomie des Hellènes s'accordait semble-t-il



LE THEME DE LOPPOSITION DANS ANTIGONE DE Jean ANOUILH

En lisant Antigone on se sent immédiatement concerné



Antigone et Hémon ; suivi de Définition de limitation comme solitude

elle voyait passer une ombre elle se demandait s'il s'agissait de Hémon. Elle la fixait C'est parce qu'il m'aime qu'il veut me garder



COMPARAISON DE ANTIGONE D ANOUILH ET DE SOPHOCLE

auquel il aura à faire face lorsqu'il ne se souvient même plus qui est. Etéocle de Polynice. Le fait aussi que Antigone ne soit plus aussi rassurée qu'au début 



Lecture dune œuvre

La nouvelle Antigone est donc issue d'une union anachronique celle d'un texte vieux j) On nous dit dès le début comment la pièce va se terminer : que ...



CHAPITRE II LE LIVRE DE JOB Alors que dans la plupart des bibles

suivante : « Pourquoi le juste est-il gravement éprouvé Ce livre se préoccupe — comme nous le ... sort dont Job est présentement affligé.



0

MINISTERE DE L"EDUCATION NATIONALE

ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE

Université de Toamasina

Faculté des Lettres et Sciences Humaines

Département d"Etudes Françaises

Mémoire pour l"obtention du diplôme de maîtrise

Option : Littérature

Présenté par : OUBEIDI-LAH Moussa

Niveau D

: ETUDES FRANÇAISES

Sous la direction de

: ANDRIAMAMPIANINA Hanitra Sylvia, Maître de Conférences à l"Université de Toliara

LE THEME DE L"OPPOSITION

DANS ANTIGONE DE Jean ANOUILH

1

MINISTERE DE L"EDUCATION NATIONALE

ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE

Université de Toamasina

Faculté des Lettres et Sciences Humaines

Département d"Etudes Françaises

Mémoire pour l"obtention du diplôme de maîtrise

Option : Littérature

Présenté par : OUBEIDI-LAH Moussa

Niveau D

: ETUDES FRANÇAISES

Sous la direction de

: ANDRIAMAMPIANINA Hanitra Sylvia, Maître de Conférences à l"Université de Toliara

LE THEME DE L"OPPOSITION

DANS ANTIGONE DE Jean ANOUILH

2

REMERCIEMENTS

Nous remercions Dieu de nous avoir donné la force pour réaliser ce mémoire. Aucun travail ne s"accomplit dans la solitude, et nous sommes conscient du fait que celui-ci a vu le jour grâce au concours de plusieurs personnes qui nous sont très chères. Tout d"abord, Monsieur IMAGNAMBY Abriol, enseignant chercheur à l"Université de Toamasina, Directeur du Département d"Études françaises, qui a accepté de nous recevoir comme étudiant dans son Département. Qu"il trouve ici notre profonde gratitude. Nous exprimons aussi notre vive reconnaissance à Madame ANDRIAMAMPIANINA Hanitra Sylvia, Maître de Conférences à l"Université de Toliara, qui a non seulement accepté de diriger ce travail jusqu"à sa réalisation, mais nous a également assisté en temps voulu, tant au niveau de la documentation qu"au niveau moral. Ses conseils, ses remarques et ses encouragements nous ont beaucoup aidé pour la réalisation de ce travail. Nous exprimons ici notre gratitude à tous les professeurs du Département d" Etudes françaises et ceux d"autres Départements qui nous ont transmis, sans réserve, leurs connaissances. Nos sincères remerciements vont également à l"endroits de Madame Zaïnaba Aboudou domiciliée à Toamasina, qui nous a apporté son soutien moral et financier pendant l"élaboration de ce mémoire. Nous témoignons nos sincères remerciements à nos parents, plus particulièrement à Madame Echata Mzé Ali, Ahmed Bacar, Moussa Soilihi. Ils nous ont soutenu moralement et matériellement partout où besoin était. Qu"ils trouvent ici l"expression de notre profonde reconnaissance. Nous ne pouvons passer sous silence la contribution énorme de nos frères, Salim Abdallah et Adinane Abdou Mzé pour la réalisation de ce mémoire de Maitrise.

Nous leur sommes reconnaissants.

Une autre contribution de même nature nous a été apportée par mademoiselle RASOARIVONJY Léonie. Qu"elle trouve ici notre profonde gratitude. 3

INTRODUCTION GENERALE

La présente étude porte sur la littérature française, en particulier sur le genre dramatique qui occupe une place importante dans les littératures européennes. Bien que ce genre ait comme fonction primaire de divertir, le rôle majeur du théâtre est d"enseigner, d"éduquer et de transmettre une morale. Toutefois, cette morale doit se dégager d"elle-même du processus, sans qu"il soit nécessaire de l"expliciter. Nous sommes surtout intrigué et fasciné par le théâtre du fait que, même s"il peut être perçu comme désuet, cet art dramatique conserve un atout indéniable qui est celui

de concrétiser sa théorie par la représentation sur scène. C"est-à-dire que les

représentations procurent au théâtre une certaine vivacité et facilitent la compréhension du texte. De surcroit, c"est un genre littéraire conçu pour la transmission directe d"un message au public. Il émeut facilement le spectateur en le touchant directement. Nous intéressant ainsi au théâtre, notre choix s"est porté sur Jean Anouilh, un dramaturge français notoire du XX ème siècle, né le 23 juin 1910 à Bordeaux et mort en 1987. Il est un des rares témoins des deux guerres et du monde contemporain. Il

a étudié la vie précaire offerte à l"homme. Il est en contact permanent avec des

problèmes philosophiques touchant l"homme, notamment la liberté, le bonheur, les relations entre individus, l"opposition entre les lois divines et celles des humains. Il ne se contente pas de relater des évènements ou d"enseigner des théories, mais il a

également vécu conformément aux idées qu"il défend. Cela montre l"intérêt qu"il

porte à la vie quotidienne et à la condition humaine. Cet auteur a écrit plusieurs oeuvres marquantes dont Antigone. Cette dernière qui fait l"objet de notre étude, a été écrite en 1942 et sa première représentation eut lieu en 1944. Depuis, elle est devenue l"une des oeuvres les plus significatives du théâtre contemporain. Antigone, tragédie moderne, puise ses origines dans l"antiquité grecque, s"inspirant du dernier épisode de la légende d"OEdipe, racontée par Sophocle en trois tragédies : OEdipe Roi, OEdipe à Colone et enfin Antigone. Cette oeuvre relate l"histoire d"OEdipe abandonné sur le mont Cithéron après qu"un oracle a annoncé qu"il

tuerait Laïos, son père et épouserait Jocaste, sa mère. Recueilli et élevé par

Polybos, roi de Corinthe, OEdipe prend connaissance, une fois adulte, de la 4 prédiction, mais croit qu"elle concerne ses parents adoptifs. Il s"enfuit alors et, sur son chemin, se querelle avec un voyageur qu"il tue : c"était son père Laïos. Arrivé à Thèbes, il affronte le Sphinx, créature monstrueuse qui dévorait les voyageurs

.incapables de résoudre ses énigmes. OEdipe seul réussit à répondre et délivre ainsi

Thèbes du fléau qui pesait sur elle. En récompense, il reçoit le royaume et Jocaste pour épouse. C"est l"accomplissement de l"oracle. Quatre enfants naissent de cette union incestueuse: Étéocle et Polynice, Ismène et Antigone. Des années plus tard, la peste ravage Thèbes. Pour s"en défaire, OEdipe consulte l"oracle et apprend qu"il doit trouver l"assassin de Laïos. Une enquête minutieuse lui révèle qu"il est lui-même le

coupable : il a assassiné son père et épousé sa mère. Bouleversés par cette

révélation, Jocaste se pend et OEdipe se crève les yeux et part mendier sur les routes où il disparaît mystérieusement. Les deux fils de l"inceste, Etéocle et Polynice s"entretuent pour le pouvoir. Devenu roi, Créon, leur oncle, offre un bel enterrement à l"aîné et donne l"ordre de laisser pourrir au soleil le corps de Polynice qui a monté une armée contre sa patrie, interdisant ainsi à quiconque de l"ensevelir, sous peine de mort. Pourtant Antigone,

par piété fraternelle, outrepasse cet ordre. Elle est condamnée à être enterrée

vivante et se pend dans son tombeau. L"inspiration mythologique que l"on constate dans la lecture d"Antigone est une donnée fondamentale du théâtre français de la première moitié du XX

ème siècle, et en

particulier de l"entre-deux guerres. Le recours au mythe ou à la légende est un retour à l"antique. Pour cette raison, la lecture des pièces d"Anouilh apporte un enrichissement culturel. Mélangeant actualité et mythe antique où la philosophie est encore savamment employée, ce dramaturge emprunte le théâtre de l"absurde pour mieux présenter le non-sens de la vie. Dans l"atmosphère d"inquiétude des années

30, où le monde plongeait de plus en plus dans la détresse et dans l"absurdité, le

mythe désacralisé et réactualisé véhicule des interrogations brûlantes. Animé par la

volonté de faire réfléchir le public sur la folie des hommes et l"absurdité des guerres, ce dramaturge a découvert dans les mythes un très riche fond à exploiter. Sans omettre le fait que tant qu"on est en vie, notre existence n"est jamais à l"abri des litiges. On se heurte à des obstacles et le malaise se fait toujours sentir. On n"est 5 jamais satisfait car notre raison d"être ne le permet pas. Telle est l"absurdité humaine. En lisant Antigone, on se sent immédiatement concerné, dans ce sens où on

s"aperçoit combien la vie est éphémère. C"est comme si tout était déjà prescrit et

qu"il n"y avait pas moyen d"y remédier. De surcroît, Antigone, l"héroïne de l"oeuvre, semble être l"incarnation par excellence de la quête de la pureté, de l"honneur et du véritable bonheur. Cette quête la pousse à rejeter la vie et à rechercher la mort. Cela lui permet de se purifier, de s"offrir la liberté et de commencer enfin une nouvelle vie dépourvue d"impureté. Cette pièce peut être considérée comme une approche parfaite et concrète des problèmes sociaux à savoir l"abus du pouvoir, l"ambition, l"organisation sociale et les rites y afférents, la ténacité et l"entêtement de chaque

individu. Elle est consacrée à la pureté, à l"idéal, au refus de tout ce qui ne relève

pas de la bonté et du droit chemin. Cette oeuvre où Anouilh révèle l"état stationnaire

de la société, constitue une marque de la pensée et du désordre de la vie moderne. Elle reflète à la fois le talent d"Anouilh et les problèmes psychologiques et significatifs existants dans les conceptions des individus sur la vie. Nous avons jugé utile de l"analyser pour étudier le thème de l"opposition que l"on retrouve dans la philosophie de l"absurde. Pour mieux montrer l"anarchie et l"absurdité de la vie, ce dramaturge oppose les points de vue de ses personnages sur des thèmes comme le bonheur, le pouvoir,

la pureté ou la justice. D"où l"intitulé de notre travail : " Le thème de l"opposition dans

Antigone de Jean Anouilh ». Nous tentons de répondre à la problématique : comment expliquer l"opposition qui existe entre la loi divine et la loi humaine dans

Antigone de Jean Anouilh ?

Comme nous recherchons cette idée de l"opposition dans les conceptions philosophiques, dans la psychologie des personnages qui se manifeste dans la parole et les comportements, l"approche psychanalytique nous semble adapté pour atteindre nos objectifs. La psychanalyse, telle que l"a conçue Sigmund Freud, est une théorie qui présente un procédé de traitement médical sur des personnes atteintes de maladies nerveuses. On peut aussi appliquer la psychanalyse à la littérature. Jean Bellemin- noël est l"un des théoriciens qui prônent la psychanalyse littéraire. Dans son ouvrage 6 intitulé Psychanalyse et Littérature

1, il affirme : " la littérature et la psychanalyse

lisent l"homme dans son vécu quotidien aussi bien que dans son destin historique. »

Cette approche consiste à révéler la signification des actes inconscients. Ainsi, il

nous permettra de comprendre tout ce qui est flou dans les actes d"Antigone. .L"affirmation de Jacques Lacan à propos de l"inconscient défend aussi l"idée de Bellemin-Noël : " l"inconscient est structuré comme un langage

2». La psychanalyse

littéraire nous permettra de déterminer les significations cachées dans les actes et paroles d"Antigone et de ses interlocuteurs. Elle nous permettra également de trouver le sens et la logique de ce qui est absurde et incertain. Dans le souci de mener à bien notre analyse, la présente étude se propose de diviser le travail en trois parties. La première a comme titre " opposition entre devoir familial et ordre royal ». Nous allons y décrire l"opposition psychologique et physiologique qui existe entre Antigone et ses interlocuteurs. Cette partie mettra en exergue l"attachement de l"héroïne à la pureté. Ce rapport d"opposition entre les personnages nous permettra d"entrer dans une deuxième partie qui s"intitule : " opposition entre l"homme et la femme » Il conviendra dans cette deuxième partie de sortir au clair les rapports entre l"homme et la femme. Elle exposera au premier plan l"opposition qui existe entre les deux êtres et leurs apports dans la société. La troisième partie qui porte le titre " Adaptation de la pièce dans la vie

contemporaine » établira la liaison entre la situation décrite dans la pièce et ce qui se

passe dans le monde contemporain. Cette partie, qui sort du cadre du thème de l"opposition, répond à notre souci de comprendre la réactualisation du mythe d"Antigone en l"adaptant à la situation actuelle. Une situation qui reflète les mêmes

atrocités que celles qu"ont vécues les générations précédentes, en dépit des années

de lumière que l"humanité a connue.

1 Jean Bellemin-Noël, Psychanalyse et Littérature, Presses Universitaires de France, Paris, 1978,

p.13.

2 Jacques Lacan, Court traité de philosophie, Nathan, Paris, 1974, P.54.

7

PREMIERE PARTIE :

OPPOSITION ENTRE DEVOIR FAMILIAL

ET ORDRE

ROYAL 8

INTRODUCTION

Le terme consanguinité révèle le lien défini par le sang qui unit des individus appartenant à une même famille. C"est en vertu de ce lien de consanguinité que notre héroïne s"oppose à la volonté du roi Créon pour .accomplir son devoir familial. Elle rendra les honneurs à son frère Polynice au mépris de l"interdiction du roi. Mais par ce même désir de vouloir enterrer son frère, Antigone sera toute entière sous le signe de l"ambiguïté et de la fatalité. Tout au long de sa pièce, Anouilh s"est plu à

jouer avec les mots et avec l"idée même de vérité. Dans le duel entre le devoir

familial qui symbolise la pureté et la justice, incarnée par Antigone et l"ordre royal représenté par Créon, on pourrait s"interroger sur le message qu"Anouilh veut transmettre, autrement dit sur la signification de ce dialogue dans l"oeuvre. Aussi, traitons-nous dans cette première partie de l"" Opposition entre devoir familial et ordre royal ». De là, nous pensons pouvoir éclaircir " la double opposition physiologique et psychologique .qui s"établit entre Antigone, notre héroïne, et les autres personnages de la pièce, à travers les deux chapitres suivants : " Opposition des personnages », chapitre qui démontre les contrastes physiologiques et psychologiques des personnages de la pièce ; " La conservation de la pureté » qui observe, la lutte que mène Antigone pour rester juste et pure. 9

Chapitre I : OPPOSITION DES PERSONNAGES

I-1. Des personnages antinomiques

Apparemment, l"Antigone de Sophocle diffère de celui de Jean Anouilh tant dans la composition que dans la psychologie des personnages. Le dernier porte un regard neuf sur l"Antigone antique. Il actualise le mythe d"Antigone dans le

XXème

siècle pris dans les étaux des deux guerres mondiales. Il s"ensuit que les thèmes que Sophocle avait mis en exergue sont atténués et laissent la place à des thématiques peignant ce début de siècle décadent. A la politique, la morale collective et la quête de soi, Antigone, l"héroïne, est cependant à l"antipode des autres personnages. Elle s"oppose presque à tous les personnages. Le Prologue nous éclaire sur le caractère foncier d"Antigone, tournant le dos à son entourage : " seule en face du monde, seule en face de Créon, son oncle, qui est le roi » (p.9). Cela dit, Antigone s"oppose aux personnages aussi bien dans les idéologies que dans la beauté. Les personnages essaieront de la sauver de son sort cruel : la mort. Elle ne l"entend pas de cette oreille, car c"est un drame " il n"y a plus rien à tenter » (p.58).La mort reste son unique lot. Dans son oeuvre, Jean Anouilh décrit l"héroïne comme une révoltée au sens camusien du terme. Antigone ne se reconnait pas dans ce monde. Elle ressent l"absurdité dans sa nudité. Elle essaie de se défaire de cette attitude. Elle s"oppose alors à tous les personnages, à commencer par sa soeur Ismène. L"opposition des deux soeurs s"inscrit principalement sur trois volets : physique, philosophique et intellectuel. Tout d"abord, la beauté sépare les deux

soeurs. L"une belle et élégante, et l"autre laide et renfermée. Le Prologue nous

donne un aperçu de la beauté des deux filles d"OEdipe. Antigone, " la maigre jeune

fille noiraude et renfermée » (p.9), le " moineau » (p.74). L"héroïne n"est pas belle,

tandis que sa soeur Ismène est décrite comme une " blonde » et " belle ». Le Prologue dit : " Ismène est bien plus belle qu"Antigone » (p.10). Cette beauté de la première est associée à son gout vestimentaire. " Dans sa nouvelle robe » (p.10),

elle était éblouissante et élégante, alors qu"Antigone s"habille d"une manière très

simple. Son mode vestimentaire n"est cependant pas mentionné dans l"oeuvre, mais 10 il laisse paraitre, vu son tempérament triste et pessimiste, qu"elle s"habillait modestement. Voilà pourquoi, pour paraitre belle à Hémon, elle empruntait le parfum, le maquillage, et la robe d"Ismène, afin que son fiancé ait envie d"elle. On

peut dire que la beauté d"Ismène est très raffinée d"où son élégance, alors que

Antigone est différente. C"est dans cette perspective qu"Ismène déclare que sa soeur est belle mais pas comme tout le monde. Elle dit : " Pas belle comme nous, mais autrement. Tu sais bien que c"est sur toi que se retournent les petits voyous dans la rue ; que c"est toi que les petites filles regardent passer, soudain muettes sans pouvoir te quitter des yeux jusqu"à ce que tu aies tourné le coin »(p.31). " Pas belle comme nous » veut dire qu"Antigone n"est pas aussi belle que les femmes de son rang. Cette différence fait de cette héroïne une fille du peuple. Voilà

pourquoi " les petits voyous » et les " petites filles » sont stupéfaits quand ils la

voient passer dans la rue. Elle leur ressemble tant dans son mode vestimentaire que dans sa beauté. Elle est authentique. Elle est la représentation du petit peuple. En ce sens, elle s"oppose au monde de la bourgeoisie. C"est pourquoi, étouffé et accablé par ce système social, Hémon, à la surprise générale, est allé demander la main d"Antigone, alors présentée comme son antipode. Le Prologue nous donne l"effet de ce geste en ces termes : " personne n"a jamais compris pourquoi » (p.10). Ensuite, la conception de la vie oppose les deux soeurs. Dans cette pièce, Ismène est peinte comme l"heureuse et joyeuse, celle qui prend la vie dans son pouls et en jouit. " Elle bavarde et rit » (p.9), elle est une vraie épicurienne, elle aime la danse et les jeux (p.10). Alors qu"Antigone est décrite comme un être sombre. " Elle pense qu"elle va être Antigone tout à l"heure » (p.9) désigne l"insouciance et l"insensibilité de cette héroïne à l" égard de la vie. Elle pense à la mort. Cette opposition en ce qui concerne la conception de la vie et de la mort entre les deux soeurs se précise quand Ismène dit qu"elle ne veut pas mourir. Mais Antigone réplique qu"elle aimerait aussi vivre. Elle s"entête à ne rien entendre. Elle est prête à perdre la vie pour réaliser son projet, alors que sa soeur n"est pas du tout prête à faire ce dernier saut, car elle se dit plus pondérée. 11 En effet, l"opposition entre Ismène et Antigone est également visible à travers la façon de penser. L"une raisonneuse, alors que l"autre est entêtée et déterminée. Apparemment, ce dialogue des deux soeurs, Antigone s"obstine à exécuter son projet, alors que sa soeur essaie de la faire changer d"avis. Cette dernière se distingue de sa soeur par son tempérament raisonneur. Nous trouvons tout au long du débat une reprise des expressions illustrant son attitude, a savoir " j"ai bien

pensé », " j"ai bien réfléchi », " je suis plus pondérée ». Ces locutions traduisent le

caractère intelligent d"Ismène, tandis qu"Antigone se borne à refuser la main tendue de sa soeur. Autrement dit, elle ne veut rien entendre à part les idées ce qu"elle veut entendre. Des expressions comme " il y a des fois où il ne faut pas trop réfléchir », " moi, je ne veux pas comprendre un peu » (p.25) expriment l"entêtement et le caractère déterminé d"Antigone. Elle dit d"ailleurs ceci: " Comprendre....vous n"avez que ce mot là dans la bouche, tous depuis que je suis toute petite. Il fallait comprendre qu"on ne peut pas toucher à l"eau, à la belle eau fuyante et froide parce que cela tâche les robes. Il fallait comprendre qu"on ne doit pas manger tout à la fois, donner tout ce qu"on a aux mendiants qu"on rencontre, courir, courir dans le vent jusqu"à ce qu"on tombe par terre et boire quand on a chaud et se baigner quand il est trop tôt ou trop tard, mais pas juste quand on en a envie ! Comprendre. Toujours comprendre. Moi je ne veux pas comprendre. Je comprendrai quand je serai vieille. (Elle achève doucement). Si je deviens vieille. Pas maintenant. » (p.27) Dans ce passage, on peut constater l"idée anticonformiste d"Antigone. Elle veut faire bouger les choses, l"idéal politique de Créon ne l"intéresse pas. Ici Anouilh se sert de son héroïne pour dénoncer le système politique de son époque. Il est question de la première et de la deuxième guerre mondiale qui se sont produites en l"espace de vingt ans. Il fallait prendre le contre-pied de cette " habitude ». Le conformisme d"Ismène s"oppose à l"anticonformisme d"Antigone. C"est une lutte entre deux univers : l"univers des adultes représenté par Ismène et celui de l"enfance incarné par Antigone. Cette dernière avec ses vingt ans, refuse de vivre dans l"univers des adultes. Elle sent l"impureté et l"injustice que dégage cet univers. C"est 12 pourquoi, pour montrer la nudité du monde des adultes, elle adopte un ton ironique : " comme tu as tout pensé ! »(p.28). A priori, penser est une réflexion, une prise de recul devant la réalité. Aux yeux d"Antigone, l"univers des adultes n"est pas conforme cette attitude. C"est pour cela qu"elle dit que cet univers est hypocrite et mensonger. Selon elle, il faudrait changer cela et elle ressent les vibrations de ce " nouveau monde ». On peut dire que cette attitude d"Antigone s"apparente à la perspective

bergsonienne où la société close et conservatrice doit laisser la place à la société

ouverte où chaque individu exprime le tréfonds de son être. Antigone présente ce nouveau monde comme un royaume. Elle dit : " Si, je sais ce que je dis, mais c"est vous qui ne m"entendez plus. Je vous parle de trop loin maintenant, d"un royaume où vous ne pouvez plus entrer avec vos rides, votre sagesse, votre ventre » (p.100) A travers ce passage, Antigone évoque la distance qui la sépare de Créon. L"expression " je vous parle de très loin » la situe dans un royaume où Créon ne peut pas accéder. Comme elle est jeune, son langage ne peut pas être compris par un vieillard sceptique. Ici les termes " rides »et " ventre »expriment une vieillesse

fondée sur l"expérience d"un passé perçu péjorativement par Antigone. Et le mot

" sagesse » perd sa valeur méliorative puisqu"il représente ici la politique séculaire de Créon, rebelle à toute innovation des moeurs. C"est une politique à la fois sceptique et autocratique. Ici, Jean Anouilh a voulu mettre à nu les exactions et la folie des hommes. Ces derniers sont, au regard de cet auteur, l"incarnation de la

destruction et du déséquilibre de la nature. C"est pourquoi il donne à l"héroïne de son

oeuvre, Antigone, un caractère d"enfant ; elle symbolise la pureté et l"innocence. L"opposition d"Antigone aux personnages de l"oeuvre se prolonge jusqu"à Hémon. En effet, Antigone s"oppose à Hémon. Le Prologue nous les décrit comme suit : il y a d"une part une Antigone solitaire, fermée et déterminée, tandis qu"Hémon est peint comme un hédoniste. Il aime la " danse » et les " jeux » (p.10). Il a la joie de vivre. Or, on constate que ces deux protagonistes vont s"aimer de telle sorte qu"ils boiront dans la même coupe le breuvage de la mort. D"après le Prologue, " personne n"a jamais compris » l"attirance d"Hémon pour Antigone. Ils sont fiancés. Hémon est le fils de Créon, le roi. Il menait une vie facile, heureuse et plate. Il devait 13 jouer le prince. C"est pourquoi on dit qu"il était l"égo de la soeur d"Antigone Ismène.

Ils avaient les mêmes goûts pour la vie, et tout portait à croire qu"ils allaient se

marier. Et pourtant, selon le Prologue, c"est la main d"Antigone, son antipode, qu"il choisit : " Le jeune homme avec qui parle la blonde, la belle, l"heureuse Ismène, c"est Hémon, le fils de Créon. Il est le fiancé d"Antigone. Tout le portait vers Ismène : son goût de la danse et des jeux, son goût du bonheur et de la réussite, sa sensualité aussi, car Ismène est bien plus belle qu"Antigone, et puis un soir, un soir de bal où il n"avait dansé qu"avec Ismène, un soir où Ismène avait été éblouissante dans sa nouvelle robe, il a été trouver Antigone qui rêvait dans un coin, comme en ce moment, ses bras entourant ses genoux, et lui a demandé d"être sa femme. Personne n"a jamais compris pourquoi. Antigone a levé sans étonnement ses yeux graves sur lui et elle lui a dit " oui » avec un petit sourire triste. » (p.10) C"est entre les expressions " personne n"a jamais compris pourquoi » d"une part, et " Antigone a levé sans étonnement ses yeux graves sur lui et lui dit oui » de l"autre que l"effet de contraste prend ses forces. Certes, cette demande d"Hémon échappe à tout le monde, mais Antigone n"en était pas surprise du tout. Elle n"en était même pas étonnée, puisqu"elle connaissait Hémon et ce qui l"attire. Cela peut

signifier qu"Hémon docile est attiré par une Antigone révoltée. Il fallait que l"un

prenne le contre-pied de l"autre pour pouvoir s"affirmer. Etant le fils du roi, Hémon avait des prérogatives lui permettant de goûter à la belle vie, alors que, au fond de lui, un autre idéal se dessine. En d"autres termes, la vie au château ne lui satisfaisait pas et il lui fallait manifester ce malaise. Il prend Antigone comme bouc émissaire pour manifester sa liberté. Pour affermir cela,

Hémon déclare :

" Crois-tu que je l"accepterai, votre vie ? Et tous les jours, depuis le matin jusqu"au soir, sans elle. Et votre bavardage, votre vide » (p.110).quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] Le Gateau De Tom

[PDF] Le gaz d'une eau pétillante

[PDF] Le gaz de schiste

[PDF] Le général de Gaulle

[PDF] le génétique devoirs a rendre

[PDF] Le génocide arménien

[PDF] le génocide arménien histoire 3ème

[PDF] Le génocide des armeniens

[PDF] le génocide des Arméniens 1915

[PDF] Le génocide des ARMÉNIENS en 1915

[PDF] le génocide des juifs

[PDF] Le génocide des Juifs et des Tziganes

[PDF] le génocide des juifs et tziganes en Europe

[PDF] le génocide des juifs pendant la seconde guerre mondiale

[PDF] Le génocide du peuple armènien