[PDF] ÍNDICE La operación de enrollar





Previous PDF Next PDF



Cal. 4R35/36/37/38/39/71

21-Sept-2018 You are now the proud owner of a SEIKO Automatic Watch Cal. 4R35/36/37/38/39/71. To ensure its optimum performance please read the ...



CARACTÉRISTIQUES DES MONTRES MÉCANIQUES(TYPE À

4R35/36/37/38/39 Le remontage du ressort est le même pour la 4R354R36





PARTS LIST / TECHNICAL GUIDE - Automatic Cal. 4R35B/4R36A

SEIKO Automatic Mechanical Cal.4R35B is replacement caliber of Cal.4R35A. The difference between Cal.4R35 and Cal.4R36 is a calendar mechanism. FEATURES.



ÍNDICE

La operación de enrollar para 4R35 4R36



Seiko watch guide for watches with movement 4R39

Heben Sie diese Bedienungsanleitung gut auf um jederzeit wieder nachlesen zu können. Vous voici l'heureux propriétaire d'une montre automatique SEIKO Cal. 4R35 



CARACTÉRISTIQUES DES MONTRES MÉCANIQUES(TYPE À

4R35/36/37/38/39 Le remontage du ressort est le même pour la 4R354R36



4R35 / 4R36 / 4R37 / 4R38 / 4R39 / 4R71 / 4R72

Para utilizar su reloj SEIKO adecuadamente y con seguridad lea atentamente las instrucciones de este folleto. Conserve este manual a mano para cualquier 



CARACTÉRISTIQUES DES MONTRES MÉCANIQUES(TYPE À

21-Sept-2018 Le remontage du ressort est le même pour la 4R354R36



AVERTISSEMENT PRÉCAUTION

MONTRE DE PLONGÉE SEIKO AUTOMATIQUE. Cal. 4R15/4R16/4R35/4R36/7S26/7S35/7S36. a b c d. Aiguille des heures. Cadran rotatif. Trotteuse.



Instruction Seiko Watch Corporation

Instruction of 8X42 (GPS Solar) Handy Manual for Astron: English 8X53 Instruction of 8X53 (GPS Solar) Complete User Guide for Astron: English Instruction of 8X53 (GPS Solar) Complete User Guide for Prospex: English Instruction of 8X53 (GPS Solar) Handy Manual for Astron: English



Seiko Caliber 4R35 Watch Movement Caliber Corner

HOW TO START THE WATCH (4R15/4R16/7S26/7S35/7S36) lTo initially start your watch: Swing it from side to side in a horizontal arc for about 30 seconds This is an automatic mechanical watch * If the watch is worn on the wrist the mainspring will be wound automatically through normal wrist movement



  • Caliber 4R35 vs Sii NH35

    The caliber 4R35 is basically a Seiko-only version of the NH35A. Seiko Instruments (aka SII) sells the NH35 to other manufacturers for use in non-Seiko watches. At the time of this post, the 4R35B has 23 jewels and the NH35A has 24 jewels (see below).

  • Caliber 4R35 vs 4R36

    There is also a similar caliber 4R36. The difference between the two is that the 4R35 has a date calendar complication at 3:00, and the caliber 4R36 has a day/date at 3:00. Everything else is the same, including dimensions, jewels, accuracy, etc. Despite tech sheet misinformation, the caliber 4R35B has 23 jewels and the 4R36A has 24 jewels (see bel...

  • Differences Between 4R35a and 4R35b?

    The “A” in 4R35A indicates that it is the first generation of this caliber. The official tech sheets show that the 4R35B was an upgrade from the original caliber where Seiko increased the jewel count from 23 to 24 jewels see update below. This happens to be the same jewel count at the 4R36 mentioned above, so it could be for ease of production and ...

  • Update: 23 Or 24 Jewels Confusion

    There is much confusion in the watch community around the caliber 4R35B jewel count. Blogs and watch sellers often refer to the 4R35B as having 24 jewels, this is because that is what Seiko’s official documentationhas stated since the tech sheets were published in 2011. Interestingly, the conflicting information in the tech sheet appears to be caus...

  • Crown Position Functions

    0 (against the case): Clockwise = Manual Winding / Counterclockwise = Nothing 1 (pulled out one click): Clockwise = Nothing / Counterclockwise = Date setting 2 (pulled out two clicks): Time setting clockwise and counterclockwise

What is a Seiko 4r35?

(Add yours in the comments below…) The Seiko caliber 4R35 is an automatic used by Seiko Watch Corp. in their own branded watches. This movement was released circa 2011. This caliber was considered to be an upgrade from the popular 7S26 movement as it offers the user the desirable hacking and hand-winding functionality.

What is a 4r35 caliber?

The caliber 4R35 is basically a Seiko-only version of the NH35A. Seiko Instruments (aka SII) sells the NH35 to other manufacturers for use in non-Seiko watches. At the time of this post, the 4R35B has 23 jewels and the NH35A has 24 jewels (see below). There is also a similar caliber 4R36.

What is the movement size of the 4r35b 4r36a?

4R35B 4R36A Movement size Outsideiameter d Ø 27.4 mm Ø 27.4 mm Casing diameter Ø 27.0 mm Ø 27.0 mm Height 5.32 mm 5.32 mm Driving systemAutomatic windingith manual echanism

What is the difference between a 6r15 and a 4r35?

The difference between 6R15 and 4R35 is that 6R15 includes Spron 510 and 4R35 is a traditional movement, so it really comes down to it and whether you prefer former or latter.

  • Past day

ESPANÕL

105

ÍNDICE

Página

CARACTERÍSTICAS DE UN RELOJ MECÁNICO .........................................106 NOMBRE DE LAS PIEZAS ........................................................................ .....107 MODO DE USAR ........................................................................ ....................111 CÓMO FIJAR LA HORA Y LA FECHA (PARA CAL. 4R35 Y CAL. 4R37) .....113 MODO DE FIJAR LA HORA, DIA Y FECHA (PARA CAL. 4R36) ..................117 CÓMO FIJAR LA HORA (PARA CAL. 4R38 Y CAL. 4R39) ..........................120 PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ ..........................................121 LUGARES PARA MANTENER SU RELOJ .....................................................125 NOTAS SOBRE LA REVISIÓN GENERAL .....................................................126 NOTAS SOBRE LA GARANTÍA Y REPARACIÓN ..........................................126 LOCALIZACIÓN DE FALLAS ........................................................................ .127 EXACTITUD DE LOS RELOJES MECÁNICOS ..............................................128 ESPECIFICACIONES ........................................................................ ..............130 107
106

NOMBRE DE LAS PIEZAS

Manecilla de 24 horas

CARACTERÍSTICAS DE UN RELOJ

MECÁNICO

(TIPO AUTO-CUERDA, TIPO CUERDA AUTOMÁTICA) Este reloj mecánico funciona usando la energía obtenida del muelle real. Si el reloj se detiene completamente, gire manualmente la corona por aproximadamente 20 veces para darle cuerda y reanudar el funcionamiento del reloj. El adelanto/atraso de un reloj de cuarzo se indica por la razón mensual o anual, mientras que la exactitud d un reloj mecánico se muestra normalmente mediante una razón diaria (adelanto/atraso por día). La exactitud bajo el uso normal de un reloj mecánico varía según las condiciones de uso (el tiempo en que se lleva puesto el reloj en la muñeca, la temperatura ambiente, el movimiento del brazo y el estado de carga del muelle real). Si el reloj queda afectado por un fuerte magnetismo, puede adelantarse o atrasarse provisionalmente. Si el reloj es expuesto a un fuerte campo magnético, sus piezas pueden quedar magnetizadas. En tal caso, puede requerirse una reparación para la desimanación. Póngase en contacto con el establecimiento o relojería donde usted adquirió su reloj.

CAL. 4R35/36/37/38/39

4R37 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 4R35 abcabc a) Posición normal : carga del muelle real (operación manual) b) Primera posición : fijación de fecha c)

Segunda posición : fijación horaria

Manecilla de hora

Manecilla de segundo

Manecilla de minuto

Fecha

CORONA

CORONA

CORONA

Manecilla de hora

Manecilla de segundo

Manecilla de minuto

Fecha 109
108

Manecilla de 24 horas

fi 4R39fi 4R38 ab ab fi 4R36 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 abc

Manecilla de hora

Manecilla de segundo

Manecilla de minuto

CORONA

Manecilla de hora

Manecilla de segundo

Manecilla de minuto

CORONA

a) Posición normal : carga del muelle real (operación manual) b) Primera posición : jación horaria

CORONA

Fecha y Día

a) Posición normal : carga del muelle real (operación manual) b) Primera posición : jación de fecha y día c)

Segunda posición : jación horaria

CORONA

CORONA

Manecilla de hora

Manecilla de segundo

Manecilla de minuto

111
110
5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 1.

Gire lentamente la corona a la derecha (en

dirección de las 12) para darle cuerda al reloj. No se dará cuerda al reloj si se gira la corona a la izquierda (en dirección de las 6).

2. Continúe girando la corona hasta que el

muelle real quede suficientemente enrollado.

La manecilla de segundo comenzará a

moverse.

3. Fije la hora y fecha antes de ponerse el reloj

en su muñeca.

MODO DE USAR

Éste es un reloj automático provisto de un mecanismo de cuerda man ual. al reloj. le recomendamos darle cuerda al reloj manualmente girando la corona. Modo de dar cuerda al reloj manualmente girando la corona

Destornillar

Atornillar

Compruebe el tipo de corona de su reloj

Gire la corona

a la derecha.

Gira la

corona

Ir a "MODO

DE USAR"

No gira la

corona

Destornille la corona girándola a

la izquierda.

Para ajustar el reloj

La corona de su reloj es del

tipo atornillado.* Si su reloj tiene una corona del tipo atornillado, la corona estará atornillada en la caja de reloj para mayor protección. girándola a la derecha mientras la presiona. intente otra vez. 113
112
AM/PM no está correctamente ajustado, la fecha cambiará alrededor de las 12 del mediodía.

1. Extraiga la corona a la primera posición. (La

manecilla de segundo sigue moviéndose sin perder la exactitud del reloj)

2. La fecha puede fijarse girando la corona a la

izquierda. Gírela hasta que aparezca el día anterior. girando la corona a la izquierda. 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20

CÓMO FIJAR LA HORA Y LA FECHA

(PARA CAL. 4R35 Y CAL.4R37)

PRECAUCIÓN

No fije la fecha entre las 9:00 p.m. y la 1:00 a.m. De lo contrario, puede que la fecha no cambie correctamente y/o puede ocurrir un mal funcionamiento. 115

10:0822:08

Manecilla

de 24 horas acuerdo con la manecilla de hora. En la fijación horaria, compruebe

PRECAUCIÓN

Al ajustar la hora, asegúrese de girar la manecilla de minuto a una p osición ligeramente atrasada a la hora deseada y luego avanzarla a la hora exact a.

3. Extraiga la corona a la segunda posición cuando la

manecilla de segundo se encuentre en la posición de las 12. (La manecilla de segundo se para en el acto).

Gire la corona para avanzar las manecillas

hasta que la fecha cambie a la siguiente. En este momento, la hora se fija al período de a.m. Avance las manecillas para fijar a la hora correcta. momento que se da la señal horaria. 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 117
116

MODO DE FIJAR LA HORA, DIA Y FECHA

(PARA CAL. 4R36) correctamente, la fecha cambiará a eso de las 12 del mediodía, y e l día alrededor

PRECAUCIÓN

que la fecha no cambie correctamente y/o puede ocurrir un mal funcionamiento. 1.

Extraiga la corona a la primera posición. (La

manecilla de segundo sigue moviéndose sin perder la exactitud del reloj)

2. El día puede fijarse girando la corona a la derecha.

3.

La fecha puede fijarse girando la corona a la

izquierda. Gírela hasta que aparezca el día anterior. girando la corona a la izquierda. 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 Es necesario ajustar la fecha al primer día después de un mes con menos de 31 días. Ej.) Para ajustar la fecha dentro del período de a.m. al primer día de un mes siguiente al de 30 días. 1. El reloj indica "31" en vez de "1". Extraiga la corona a la primera posición.

2. Gire la corona para fijar la fecha a "1" y luego presione

la corona a la posición normal. fecha no cambie correctamente y/o puede ocurrir un mal funcionamiento.

PRECAUCIÓN

Ajuste de fecha al comienzo del mes

5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 119
118
Es necesario ajustar la fecha al primer día después de un mes con menos de 31 días. Ej.) Para ajustar la fecha dentro del período de a.m. al primer día de un mes siguiente al de 30 días. 1.

El reloj indica "31" en vez de "1". Extraiga la

corona a la primera posición. 2.

Gire la corona para fijar la fecha a "1" y luego

presione la corona a la posición normal.

PRECAUCIÓN

fecha no cambie correctamente y/o puede ocurrir un mal funcionamiento. fi Ajuste de fecha al comienzo del mes 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20

PRECAUCIÓN

cuarzo. Al ajustar la hora, asegúrese de girar la manecilla de minuto a una posición ligeramente atrasada a la hora deseada y luego avanzarla a l a hora exacta. manecilla de segundo se encuentre en la posición de las 12. (La manecilla de segundo se para en el acto).

Gire la corona para avanzar las manecillas hasta

que la fecha cambie a la siguiente. En este momento, la hora se fija al período de a.m.

Avance las manecillas para fijar a la hora

correcta. 5.

Presione la corona a la posición normal en el

preciso momento que se da la señal horaria. 5 35
10 15 40
55
25
60
30
50
45
20 121
120

PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ

PRECAUCIÓN

CUIDADO DE SU RELOJ

limpias la caja y la correa en todo momento. Esto ayudará a extender la vida del reloj y reducir el riesgo de irritación de la piel. paño seco y suave cuanto antes posible. Este hábito ayudará a e xtender la vida útil de la caja, correa y empaquetadura. ya que esto puede causar abrasiones y descoloramiento. en agua limpia o jabonosa. Tenga cuidado de no mojar la caja del reloj.

CÓMO FIJAR LA HORA

(PARA CAL. 4R38 Y CAL. 4R39) 1. Extraiga la corona a la primera posición cuando la manecilla de segundo esté en la posición de las 12. (La manecilla de segundo se detiene en el acto). 2.quotesdbs_dbs35.pdfusesText_40
[PDF] seiko 4r36 test

[PDF] seiko 4r35 avis

[PDF] seiko 5 4r36

[PDF] seiko automatic 4r35

[PDF] seiko premier automatic 4r39

[PDF] reglage montre seiko automatique

[PDF] rgph 1998 côte d'ivoire

[PDF] fonctionnement seiko solar

[PDF] résultats rgph 2014 maroc

[PDF] montre solaire seiko avis

[PDF] comment regler une montre electronique

[PDF] démographie côte d'ivoire

[PDF] comment regler une montre automatique

[PDF] reglage seiko 5

[PDF] seiko kinetic auto relay