[PDF] La Lettre de Conrad





Previous PDF Next PDF



La Lettre de Conrad

À l'exception de la famille de Conrad la plupart des personnages de l'œuvre sont réels. Schwartz » et sur une lettre de Conrad von Hohenfels adressée.



Lettre posthume de Conrad de Michel Longtin : aspects formels

Michel Longtin's most recent work Lettre posthume de Conrad (2000) is no less than a true Symphonic Poem. From the outset



Friedrich Engels - Lettre à Conrad Schmidt

Lettre à Conrad Schmidt*. Londres le 27 octobre 1890. Je consacre ma première heure de liberté à vous répondre. Je crois que vous ferez bien d'accepter le 



LAVENTURE LITTERAIRE DE JOSEPH CONRAD ET DANDRE GIDE

C'est également dans une lettre à. Claudel en date de mars 1910 que nous trouvons la première mention de la lecture par Gide d'une oeuvre de Conrad: "Je lis 



Le système musical de Conrad Henfling (1706)

musicologie auquel Leibniz a transmis la lettre de Henfling. Ce dernier esperait publier cette lettre dans les (Lettre 'i Conrad Henfling du 24 oct.



Joseph Conrad. Lerrance du verbe

oseph Conrad Lettre à William. Blackwood du 31 mai 1902. Lorsque paraît en 1896 An Outcast of the Islands



Compte rendu de lecture

1986 : La Lettre de Conrad suivi de Pas de résurrection s'il vous plaît. Conrad GRAF VON HOHENFELS : Descendant d'une illustre famille meilleur ami de.



BIOGRAPHIE DE LAUTEUR

Dans cette lettre Conrad explique à Hans pourquoi il a participé au complot qui visait l'assassinat d'Hitler. Fred Uhlman décède en 1985 à Londres. Le roman « 



Gide traduit (par) Conrad

Gide « Joseph Conrad »



LA VENTURE LITTERAIRE DE JOSEPH CONRAD ET DANDRE

C'est également dans une lettre à. Claudel en date de mars 1910 que nous trouvons la première mention de la lecture par Gide d'une oeuvre de Conrad: "Je lis 

Classiques

Contemporains

Fred Uhlman

La Lettre de Conrad

TEXTE INTÉGRAL

COLLÈGE/LP

2

Fred Uhlman

La Lettre de Conrad

Traduit de lÕanglais par

B...ATRICEGARTENBERG

NATHALIELEBAILLY

MATTHIEUGAMARD

professeurs de Lettres

Collection animŽe par

Jean-Paul Brighelli etMichel Dobransky

ClassiquesContemporains

PRƒSENTATION

PrŽsentation de lÕauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 L

ALETTRE DECONRAD

Texte intŽgral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Après-texte

POUR COMPRENDRE

ƒtapes 1 ˆ 9 (questions) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 G

ROUPEMENTS DE TEXTES

I) Mourir en prison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 I

NFORMATION/ DOCUMENTATION

Bibliographie, filmographie,

sÕinformer au CDI, CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Sommaire

INTRODUCTION

En 1951, jÕentrepris dՎcrire lÕhistoire de la famille Hohenfels, lÕune des plus anciennes et prestigieuses de lÕaristo- cratie souabe 1

Ð les Hohenfels

2 ayant ŽtŽ autrefois voisins et lÕAllemagne, dont le fameux FrŽdŽric I er dit Barberousse 3 . Pour ce faire, jÕavais obtenu lÕautorisation du dernier survivant de la famille, le comte von Hohenfels, dont le fils unique, Conrad, dernier de la lignŽe, avait ŽtŽ exŽcutŽ sur lÕordre de Hitler pour avoir participŽ au complot Stauffenberg 4 son seul enfant, le suicide de sa femme quand elle apprit lÕexŽcu- tion, la dŽfaite, la destruction de la maison Hohenfels et de tous ses biens Ð seules les archives de la famille avaient ŽtŽ prŽservŽes Ð CՎtait un spectacle pitoyable et jÕeus le plus grand mal ˆ le per- suader de me laisser consulter ses archives et de rŽpondre ˆ cer- taines de mes questions. Il ne cessait de rŽpŽter : ǃcrire quoi? Les Hohenfels sont finis, finis pour toujours. Finis, finis!È Je rŽussis pourtant ˆ obtenir sa collaboration. LÕhistoire des Hohenfels fait partie de lÕhistoire de lÕEurope et, bien que la

La Lettre de Conrad

9 5 10 15 20

1. Région dAllemagne située en Bavière et au Bade-Wurtemberg actuels.

2. À lexception de la famille de Conrad, la plupart des personnag

es de lœuvre sont réels.

3. Frédéric I

er Barberousse (1122-1190), empereur romain germanique de la maison des Hohenstaufen qui se noya dans le Cydnos, en Cilicie lors de la III e croisade.

4. Attentat manqué contre Hitler du 20 juillet 1944, dirigé par le comte von Stauffenberg (1901-

1944). Cet officier allemand fut exécuté le lendemain.

dynastie sÕarrt‰t lˆ, mes Žcrits contribueraient ˆ sauver ce grand nom de lÕoubli. Le comte vivait ˆ lՎpoque dans une chambre pauvrement meublŽe et mal ŽclairŽe du ch‰teau des Hohenfels situŽ entre Hohenstaufen, Teck et Hohenzollern, et qui est maintenant ˆ CÕest en consultant de vieux documents que je tombai sur une enveloppe scellŽe portant lÕinscription ÇPour Hans SchwartzÈ et sur une lettre de Conrad von Hohenfels adressŽe Žtait en son pouvoir pour retrouver Hans Schwartz qui vivait probablement en AmŽrique maintenant. LÕenveloppe, qui contenait une longue missive Žcrite par le jeune comte peu avant sa mort, avait ŽtŽ envoyŽe ˆ ses parents avec les dŽcora- tions et lÕuniforme du dŽfunt par le colonel von Ritz, directeur de la prison o Conrad avait ŽtŽ incarcŽrŽ : von Ritz, un vieil ami des Hohenfels, avait fourni de quoi Žcrire au condamnŽ pour lÕaider ˆ supporter les terribles journŽes et les nuits qui rechercher moi-mme lÕadresse de Hans Schwartz. Je la trouvai, Alexander Gymnasium de Stuttgart. JՎcrivis, mais je nÕobtins, hŽlas, aucune rŽponse.

Fred Uhlman

10 25
30
35
40
45
Il avait peut-tre changŽ dÕadresse ou il Žtait peut-tre mort.

Fritz D

ETMOLD,

professeur dՎtudes historiques

ˆ lÕuniversitŽ de Detmold.

La Lettre de Conrad

11

BIEN LIRE

Introduction

€ Il est fréquent qu"un auteur semble refuser la paternité d"une œuvre et se présente comme un simple intermédiaire entre le texte et le lecteur. € P. 9-11 : Le but premier de Fritz Detmold était-il de publier la lettre de Conrad? Justifiez. 1

Mon cher Hans,

Je tՎcris cette lettre de la prison de Spandau 1 , le 10 sep- tembre 1944, trois jours avant dՐtre exŽcutŽ, comme le furent mes amis Schulenbrug, Stauffenberg et Moltke 2 , qui, comme moi, ont participŽ au complot contre Hitler. Je ne sais si cette lettre te parviendra un jour. Mais lՎcrire rend ma mort, en quelque sorte, plus facile et ma conscience se trouve soulagŽe de penser, avant de mourir, quÕelle tÕaidera peut-tre ˆ me pardonner, ˆ comprendre pourquoi je tÕai traitŽ comme je lÕai fait, toi, le seul vŽritable ami que jÕaie jamais eu, et aimŽ, et envers lequel je me suis comportŽ avec tant de tra"- trise et de l‰chetŽ. tÕai rencontrŽ, par une rude journŽe dÕhiver de janvier 1932, nÕavais jamais mis les pieds dans un lycŽe auparavant, ayant toujours ŽtŽ ŽduquŽ par des tuteurs 3 , et fus littŽralement terri- fiŽ lorsque le vieux Klett, notre directeur, me confia au mal- heureux Pr Zimmerman, que la plupart dÕentre nous traitaient abominablement. Pauvre diable : il Žtait trop bon, trop faible, trop gentil, et les jeunes garons dŽtestent les gentils et les

La Lettre de Conrad

13 5 10 15 20

1. Citadelle proche de Berlin où Hitler fit torturer et exécuter ses opposants. Après la guerre, cer-

tains dignitaires nazis y furent incarcérés.

2. Personnages ayant effectivement participé au complot.

3. Ici, précepteurs, professeurs particuliers.

faibles. Ils ont besoin dÕavoir peur et ne respectent que lÕauto- ritŽ et la discipline. Te souviens-tu de Ziegler? Quel dŽplorable professeur cՎtait! Pourtant, on aurait pu entendre une mouche voler quand il entrait dans la classe, tandis que le malheureux Zimmerman, lui, Žtait accueilli par des rires grossiers, des frot- tements de godillots 1 sur le plancher et des boules de papier envoyŽes par la sarbacane 2 de Bolbacher. Dieu merci, je ne me suis jamais comportŽ comme eux. JՎtais toujours si sage! Un bon petit, silencieux et l‰che, qui sÕamusait de ce que faisaient les autres et qui nÕa jamais osŽ dire ˆ Bolbacher de laisser en paix le pauvre vieil homme si dŽmuni et si seul. Te souviens-tu de son Çcostume dÕhiverÈ ŽlimŽ 3 , couleur vert mousse, auquel il manquait toujours un bouton de braguette, et de sa Çtenue dՎtŽÈ, un costume en alpaga 4 gris plein de taches de boue et usŽ jusquՈ la trame? La pauvretŽ, tout comme la faiblesse, attire le mŽpris des jeunes garons. Combien de fois depuis ai- je souhaitŽ revoir ce vieil homme pour pouvoir lui dire que je lui Žtais reconnaissant de ce quÕil mÕavait enseignŽ, quÕil nÕavait pas vŽcu en vain Ð mais cՎtait trop tard, comme souvent dans la vie. Il est mort deux ans plus tard. Quand je pris place sur le mŽchant banc de bois dur, raide de peur, je fis pourtant semblant dՐtre ˆ lÕaise et dŽcontractŽ.

Fred Uhlman

14 25
30
35
40

1. Gros souliers (fam.).

2. Tube servant à lancer de petits projectiles.

3. Usé.

4. En fourrure dalpaga, animal proche du lama.

En rŽalitŽ je ne souhaitais quÕune seule chose : repartir chez moi en courant et ne plus jamais remettre les pieds dans cet endroit. sion dÕambassadeur, je devais pour entrer ˆ lÕuniversitŽ finir mes Žtudes secondaires au lycŽe. Aucune Žchappatoire possible. Je mÕinstallai donc, rangeai mes crayons sur ma table et jetai un regard furtif autour de moi. Dieu, que a sentait mauvais! Une et de bougainvilliers des jardins de lÕambassade.) regards qui me dŽvisageaient. Les Indiens dÕAmŽrique voyant dŽbarquer le premier homme blanc ne devaient pas avoir lÕair plus ŽtonnŽs; cela mÕembarrassait terriblement, dÕautant que jՎtais incapable de deviner la raison pour laquelle ils me fixaient ainsi. Je nÕavais pourtant rien dÕun cyclope 1 ou dÕun

Cyrano de Bergerac

2 ; jÕavais le physique dÕun garon normal. minable : les murs avaient la couleur du fromage dՃdam. Ces garons Žtaient tellement rustres 3 plaisanteries lourdes, leur Žpouvantable dialecte 4 (il Žtait nor-

La Lettre de Conrad

15 45
50
55
60
65

1. Dans l

OdysséedHomère, les cyclopes sont des géants anthropophages qui nont quun œil.

2. Personnage dEdmond Rostand, célèbre pour son grand nez.

3. Grossiers.

4. Langage régional

. Ici, le mot a une connotation négative. mal que je cherchasse ˆ Žviter leur compagnie et cela mՎtait dÕautant plus facile quÕils Žtaient mal ˆ lÕaise en la mienne). Je ne sais pas ce qui les tenait tellement ˆ distance. Le mythe 1 Hohenfels? Ma propre attitude ™ combien rŽservŽe? Ma poli- tesse excessive? Je ne sais pas. Ce nÕest que bien plus tard que je les compris; mais je sus dÕemblŽe que je ne pourrais jamais en faire des amis. Cela tՎtait rŽservŽ.

Fred Uhlman

16 70

1. Ici, légende.

BIEN LIRE

Chapitre 1

€ Pourquoi, à votre avis, Conrad commence-t-il sa lettre par ces souvenirs-là? € Quest-ce qui sépare le narrateur de ses camarades? € P. 14-16, l. 42-73 : Quelles sont les trois premières impressions ressenties par le narrateur en arrivant

à lécole?

POUR COMPRENDRE

...tape 1 ÇMon cher HansÉÈ ..............................................................106

...tape 2 Les parents de Conrad ...tape 3 Duel intellectuel au Karl Alexander

Gymnasium

....................................110 ...tape 4 Un "tre dÕexception ...tape 5 LÕami trouvŽ ......................114 ...tape 6 Le rappel ˆ lÕordre ...116 ...tape 7 Les chambres aux trŽsors ...tape 8 LÕami perdu ........................120 ......122

GROUPEMENTS DE TEXTES

I) Mourir en prison........................................................................ .................130

INFORMATION/DOCUMENTATION

Bibliographie, filmographie, sÕinformer au CDI,

CD-ROMS

Après-texte

POUR COMPRENDRE

Lire

Introduction (p. 9-11)

1De quel pays Fred Uhlman est-il ori-

ginaire? En quelle langue a-t-il écrit

La Lettre de Conrad?

2En quelle année Detmold dit-il avoir

découvert la lettre de Conrad? En quelle année le livre a-t-il été publié en Angleterre? Quand fut-il traduit en français?

3Pourquoi l"introduction n"est-elle

pas de Fred Uhlman?

Introduction et chapitre 1 (p. 9-16)

4P. 9-16 : Relevez tous les indices qui

montrent que le texte publié est une lettre et définissez-en la situation d"énonciation (qui parle, à qui, dans quel contexteƒ?).

Chapitre 1 (p. 13-16)

5Quels sont les buts de cette lettre?

Justifiez votre réponse à l"aide de cita-

tions.

6À quel sens Conrad est-il particuliè-

rement sensible ? Relevez-en le champ lexical (p. 14-15).

7Combien de temps sépare le temps

du récit du temps de l"histoire ?

Montrez, à l"aide de citations, que

malgré ce décalage, les souvenirs de

Conrad sont très précis.

8Dans les trois premiers para-

graphes, distinguez les énoncés ancrés des énoncés coupés (encadré "À savoir» p. 109) et classez les formes verbales selon qu"elles appar- tiennent à un énoncé ancré ou coupé.

9Selon vous, où s"achève l"introduc-

tion de la lettre?

10Relevez le champ lexical de la

lâcheté dans les deux premières pages.

11Commentez la place et la fonction

de la dernière phrase du chapitre.

Écrire

12Rédigez la lettre que Conrad a

envoyée à son père en respectant les

éléments des lignes 29 à 39 (p. 10).

13Rédigez la lettre que Fritz Detmold

envoie à Hans (cf. l. 40-43, p. 10).

14Lisez dans LAmi retrouvéde Fred

Uhlman le passage où le narrateur

relate sa rencontre avec Conrad et rédigez un texte en point de vue omniscient qui rende compte des pensées de chacun des personnages lors de cette rencontre.

15Discutez à l"aide d"arguments et

d"exemples cette affirmation de

Conrad : " [ƒ] les jeunes garçons

détestent les gentils et les faibles. Ils ont besoin d"avoir peur et ne 106
" MON CHER HANSƒ »

POUR COMPRENDRE

respectent que l"autorité et la disci- pline» (p.13-14, l. 21 à 23).

16P. 14, l. 37-41 : Imaginez que

Conrad ait effectivement rencontré le

vieil homme et qu"il ait pu lui expri- mer sa reconnaissance. Veillez à varier les verbes introducteurs et à ponctuer correctement ce dialogue.

Chercher

17Rédigez une fiche sur la conjura-

tion Stauffenberg.

18Quels hauts dignitaires nazis

furent enfermés en 1945 à Spandau?

19Dans l"Odysséed"Homère, retrou-

vez et lisez le passage dans lequel

Ulysse rencontre les cyclopes.

20Cyrano de Bergerac a réellement

existé. Renseignez-vous sur lui.

21Cherchez d"autres préfaces qui

présentent l"œuvre qui suit comme réelle, l"auteur se contentant de l"édi- ter. (Cf.

Les Liaisons dangereuses de

Laclos, Les Lettres persanes de

Montesquieu, La Nouvelle Héloïsede

Rousseau, etc.)

107

LE POINT DE VUE OU FOCALISATION

Chercher le point de vue utilisé dans un texte revient à se poser la ques- tion : qui voit? mais aussi qui entend? qui pense? qui ressent? Cest pour cela quil faut relever tous les verbes de perception (voir, entendre, penser,ƒ) et leur sujet. Il existe trois points de vue possibles : € Le point de vue extérieur (ou focalisation externe) :les événements sem- blent se raconter deux-mêmes sans quaucun personnage ne les p erçoive. Dans ce cas, bien sûr, il ny a pas de verbes de perception. € Le point de vue intérieur (ou focalisation interne):lauteur rapporte la scène telle quelle a été vue, pensée, ressentie par lun des ses personnages. Dans ce cas, les verbes de perception ont tous le même sujet et il sagit du person- nage en question. Lauteur est alors prisonnier de ce point de vue et il ne peut rapporter que ce que ce personnage-là voit ou entend. Dans La Lettre de Conrad, le point de vue adopté est bien évidemment celui de Conrad, qui com- plète le point de vue intérieur de Hans donné dans

L"Ami retrouvé

€ Le point de vue omniscient (ou focalisation zéro): le narrateur est censé tout savoir sur tout et il peut ainsi nous donner les pensées de plusieurs person- nages ou même raconter ce qui se passe dans des lieux différents. Dans ce cas, les verbes de perception vont avoir plusieurs sujets.

À SAVOIR

INTRO ET CHAP.1 P

AGES9 À16

Fred Uhlman

La Lettre de Conrad

Parce qu"il a participé à un complot contre Hitler, Conrad est condamné à mort. À la veille de son exécution, il décide d"écrire une longue lettre à l"ami juif qu"il se reproche d"avoir trahi. Dans cette confession où souvenirs et présent se mêlent, il retrace d"abord l"histoire de cette amitié si forte puis tente enfi n d"expli- quer les raisons de sa trahison. Son unique souhait est que Hans le comprenne, s"il le peut... Réfl exion d"un jeune Allemand confronté au nazisme, La Lettre de Conrad permet d"aborder le thème de la Seconde Guerre mondiale en liaison avec le programme d"histoire. Le destina- taire de cette lettre n"est autre que Hans, le narrateur de L"Ami retrouvé, bien connu des élèves. Ce texte, accompagné pour la première fois d"un appareil pédagogique, offre une occasion exceptionnelle de travailler la notion de point de vue en classes de quatrième et de troisième.

NIVEAUX 2 ET 3 :

recommandé pour les classes de cinquième, quatrième et troisième (enseignement général) et pour les classes de seconde, première et terminale (enseignement professionnel).

ISBN 978-2-210-75457-7

Pour télécharger gratuitement le Livret

du professeur de La Lettre de Conrad, tapez www.classiquesetcontemporains.com (NUMEN obligatoire).

Classiques

Contemporains

COLLÈGE/LP

quotesdbs_dbs47.pdfusesText_47
[PDF] Lettre de contestation

[PDF] lettre de contestation assurance cnp

[PDF] Lettre de Corneille ? Racine

[PDF] lettre de correspondance en anglais

[PDF] lettre de d artagnan a un ami

[PDF] lettre de déclaration d'amour

[PDF] lettre de demande d'adhésion ? un club

[PDF] lettre de demande d'emploi

[PDF] lettre de demande d'emploi en anglais pdf

[PDF] lettre de demande d'information

[PDF] lettre de demande d'information modèle

[PDF] lettre de demande d'inscription ? l'université

[PDF] lettre de demande d'inscription ? l'université pdf

[PDF] lettre de demande de bourse pdf

[PDF] lettre de demande de document