[PDF] Lexique anglais-français de tricot





Previous PDF Next PDF



LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS ET FRANÇAIS-ANGLAIS 82 SGN LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS ET FRANÇAIS-ANGLAIS 82 SGN

DOLOGIQUES DU DÉPARTEMENT EAU DU BUREAU DE RECHERCHESGÉOLOGIQUES. ET MINIÈRES (B.R.G.M.). AVANT-PROPOS. CE LEXIQUE - OU DICTIONNAIRE ABRÉGÉ - CONTIENT ENVIRON.



LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS DE LA GBV

Il s'appuie notamment sur le référentiel du Compendium des systèmes et technologies d'assainissement de l'Eawag. Ce lexique regroupe le vocabulaire en sept 



LEXIQUE ANGLAIS-FRANCAIS Anglais Français A-line skirt Jupe

29 Jul 2018 LEXIQUE ANGLAIS-FRANCAIS. Anglais. Français. A-line skirt. Jupe trapèze. Allowance (seam). Ressource de couture. Applique. Appliqué. Arm. Bras.



CGAP-Glossary-French-to-English-Jan-2007.pdf

Le glossaire de la microfinance a une entrée alphabétique : il comprend la traduction de l'anglais vers le français (et du français vers l'anglais) de plus 



LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS DE LA GESTION DES BOUES DE

Ce lexique anglais-français a été développé durant la traduction en français du guide Gestion des boues de vidange : approche intégrée pour la mise en œuvre 



[PDF] Lexique général anglais-français

français. Lexique général. Anglais -Français. Quatrième édition revue et augmentée. Nations Unies «New York 1991. Page 3. AVERTISSEMENT. Les appellations ...



Lexique anglais-français de la facture de clavecins

Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal 1993. Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des.



Les bovins de boucherie : lexique anglais-français des concours

Les bovins de boucherie : lexique anglais-français des concours agricoles et de l'élevage. Meta 30(4)



GLOSSAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

lexique bilingue plus complet de ces termes sur la base des ressources existantes ... GLOSSAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS. QUATRIÈME ACTUALISATION – JUIN 2019. ARES ...



CGAP-Glossary-French-to-English-Jan-2007.pdf

Le glossaire de la microfinance a une entrée alphabétique : il comprend la traduction de l'anglais vers le français (et du français vers l'anglais) de plus 



Les bovins de boucherie : lexique anglais-français des concours

Journal des traducteurs. Translators' Journal. Les bovins de boucherie. Lexique anglais-français des concours agricoles et de l'élevage. Anne-Marie Lavoie.



LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS DE LA GBV

Ce lexique anglais-français a été développé durant la traduction de l'ouvrage. Il est mis à disposition des praticiens francophones pour qu'ils puissent 



English-French Glossary / Lexique anglais-français

22 mai 2019 Lexique anglais-français – ministère de l'ÉducaLon et du ... /default/files/Guidelines%20for%20Supporfing%20Transgender%20Students_FR_0.pdf.



LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS ET FRANÇAIS-ANGLAIS 82 SGN

Emirats Arabes Unis/United. Arab Emirates. 11. Irak/Iraq. 12. Jordanie/Jordan. 13. Koweit/Kuwait. 14. Liban/Lebanon. 15. Oman/Oman. 16. Qatar/Qatar.



Lexique anglais-français de tricot

LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS DE TRICOT mise à jour du 08/02/2006. 2/2 ribs.............................................Côtes 2/2. 3 needles bind-off.



Glossaire franco-anglais des termes techniques A

Français. Anglais à feuilles caduques deciduous à feuilles persistantes evergreen perennial lexique lexicon lexique d'idéogrammes ideographic lexicon.



Lexique du projet gazier Mackenzie/Mackenzie Gas Project Glossary

Texte en français et en anglais. ISBN 978-1-100-53182-3. No de cat. : S52-2/277-2011-PDF. 1. Gaz naturel – Pipelines – Dictionnaires français. 2.



Lexique des termes technique

A aa_English / Anglais. aa_Français / French acsr fil pour câbles en aluminium à âme d'acier. (anchor) bolt boulon (d'ancrage). (bell) rod tige (de cloche).



Lexique anglais français de lindustrie minière

Lexique de l'industrie minière. 1. L'exploitation anglais-français Ce nouveau cahier de l'Office de la langue française consiste en un lexique abrégé de ...

TricofolkLEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS DE TRICOTmise à jour du 08/02/20062/2 ribs................................................Côtes 2/23 needles bind-off...............................Arrêt avec 3 aiguillesAll-Over..............................................Sur toute la surface (motif)Alternate.............................................Rangs alternés (un rang sur deux, en général)Aran....................................................Pull IrlandaisArmhole..............................................EmmanchureAs set..................................................Comme défini précédemmentBack....................................................Dos, ou en arrière dans certains casBack of a stitch...................................Brin arrière d'une mailleBall......................................................PeloteBeg......................................................DébutBeginning (Beg.).................................DébutBind-off (Bo)......................................Rabattre (américain)Bobble.................................................NopeBody....................................................CorpsBorder.................................................Bordure (d'un pull, d'un châle)Button.................................................BoutonButtonhole...........................................BoutonnièreCable...................................................TorsadeCable Needle.......................................Aiguille auxiliaire, à torsadeCast-off (Coff)....................................RabattreCast-on (Co)........................................MonterCC (contrast color).............................Couleur contrastanteCenter..................................................CentreChart...................................................DiagrammeChest bust............................................Poitrine (mesures d'un pull)Circular ..............................................Circulaire (aiguille, ou tricot)Circular Needle...................................Aiguille circulaireCn (cable needle)................................Aiguille à torsadeCollar..................................................ColColor...................................................CouleurCotton.................................................CotonCrochet hook.......................................CrochetCross...................................................CroiserCross stitch.........................................Point de croixCuff.....................................................PoignetCutting stitch.......................................Mailles destinées à être coupées, dans le cas d'un tricot norvégienDart.....................................................Pince (de taille, de poitrine...)Dec......................................................DiminutionDecrease (dec.)...................................DiminutionDirections............................................Explications, indicationsDivide..................................................Diviser, séparer en deuxDouble pointed needles (dpn).............Aiguille double-pointe (à chaussettes)Dpn (double-pointed needles)............Aiguille double-pointe (à chaussettes)Edge....................................................LisièreEdge stitch..........................................Maille lisière d'un steekEmbroidery.........................................BroderieEven....................................................Nombre pairEvenly spaced.....................................Régulièrement répartiEvery alt. Row....................................Tous le deux rangsEvery rows..........................................Tous les rangsEylet....................................................Jours (dentelle)Fair-Isle...............................................Tricot traditionel des îles Fair-Isle

Page 2/4

Fasten-off............................................Passer le fil dans les mailles, et arrêterFigure eight cast-on............................Montage en " 8 »

First stitch...........................................Première mailleFlat knitting.........................................Tricote à plat (c'est à dire en allers-retours)Fold.....................................................Plier (un ourlet, par exemple)Following (foll)...................................SuivantFrom * to *..........................................De * à *Front....................................................DevantFront of a stitch...................................Brin avant d'une mailleGansey................................................Tricot traditionel des marins-pêcheursGarment..............................................VêtementGarter stitch........................................Point mousseGauge..................................................Tension (échantillon)Glove...................................................GantGraft....................................................Assembler (en couture invisible)Grafting...............................................Assemblage en couture invisibleGusset.................................................Gousset (d'un gansey)Hank....................................................ÉcheveauHem.....................................................Ourlet, bordure d'un tricotHole.....................................................Trou (dans un tricot)Holder.................................................Aiguille auxiliaireIn.........................................................Inche (équivaut à environ 2,5 cm)Inc.......................................................AugmentationInche....................................................Pouce (équivaut à environ 2,5 cm)Including.............................................InclureIncrease (inc.).....................................AugmentationJoin......................................................Joindre (dans le cas d'un tricot circulaire)K.........................................................Maille endroitK1b.....................................................1 mailles à l'endroit torseK2tog..................................................2 mailles ensembles endroitKnit (K)...............................................Tricoter à l'endroitKnit up................................................Relever (des mailles)Knitwise..............................................A l'endroit (dans le sens glisser une maille)Knot....................................................NopeLace knitting.......................................DentelleLast stitch............................................Dernière mailleLeave...................................................Laisser (des mailles en attente)Left......................................................GaucheLenght.................................................LongueurLifted increase....................................Augmentation levée, c'est à dire en piquant l'aiguille sous la maille suivante ............................................................pour former une nouvelle mailleLinen...................................................LinLoop....................................................Boucle (d'une maille)Lopi.....................................................Tricot traditionel islandaisM1 (make 1)........................................1 augmentation, en tricotant torse le brin situé entre deux maillesMarker.................................................Anneau marqueurMC (main color).................................Couleur principaleMitten..................................................MoufleNeck....................................................ColNeckband............................................Bande d'encolureNeckling..............................................EncolureNeedle.................................................AiguilleNext.....................................................Suivant (maille, rang...)Number...............................................NombreOdd......................................................ImpairP..........................................................Maille enversP1b......................................................1 mailles à l'envers torse©Tous droits réservés 2006. Sandrine Tricofolk (http://tricofolk.info)

Page 3/4

P2tog...................................................2 mailles ensembles enversPanel ..................................................Panneau (motif vertical)Patt (pattern).......................................Tricoter en suivant le diagrammePattern.................................................Grille, motifPick-up (and knit)...............................Relever (et tricoter) des maillesPlace Marker (PM).............................Placer un anneau marqueurPlace stitches on holder......................Mettres des mailles sur une aiguille auxiliairePM (place marker)..............................Placer un anneau marqueurPocket..................................................PochePrevious..............................................Précédent (dans le cas d'un rang)Psso (Pass slip stich over)...................Glisser la maille par-dessus l'autre (dans le cas d'un surjet-simple)Purl (P)................................................Tricoter à l'enversPurlwise..............................................A l'envers (dans le sens glisser une maille)Rem.....................................................Mailles restantesRemaining (rem).................................Mailles restantesRep......................................................Répétition, répéterRepeats................................................RépétitionsReverse (rev) st st...............................Jersey enversRib.......................................................CôtesRibbing................................................Tricoter les côtesRidge...................................................1 "rayure" de point mousse (soit 2 rangs)Right....................................................DroitRight Side (RS)...................................EndroitRnds....................................................Tours (rangs en tricot circulaires)Round..................................................Tour (tricot circulaire)Row.....................................................RangRS........................................................EndroitScarf....................................................EcharpeSeam....................................................CoutureSelvedge stitche..................................Maille lisièreShape...................................................Forme (d'un pull, par exemple)Shaping...............................................Mettre en forme (une encolure : diminutions)Shawl..................................................ChâleShort rows...........................................Rangs raccourcisShoulders............................................ÉpaulesSilk......................................................SoieSitche (st)............................................MailleSize......................................................Taille (d'un pull, d'une aiguille)Skip.....................................................Glisser, passerSKP.....................................................Slip, knit, psso, c'est à dire 1 Surjet SimpleSl 1, k2tog, psso..................................1 surjet doubleSl.........................................................GlisserSleeve..................................................MancheSlip......................................................GlisserSlip 1 st. Knitwise...............................Glisser une maille comme pour la tricoter à l'endroitSlip 1 st. Purlwise...............................Glisser une maille comme pour la tricoter à l'enversSlip st to cn and hold at back..............Glisser 1 maille sur une aig aux et la placer derrière l'ouvrage (torsade)Slip st to cn and hold at front..............Glisser 1 maille sur une aig aux et la placer devant l'ouvrage (torsade)Slip, slip, knit (SSK)...........................Surjet simple (méthode américaine)Sock....................................................ChaussetteSSK (slip, slip, knit)...........................Glisser 1 maille comme pour la tricoter à l'endroit, puis une autre comme ............................................................maille, passer l'aiguille dans ces mailles et les tricoter ensemble à l'endroit. ............................................................Equivaut au surjet simple.SSP (Slip, slip, purl)...........................La même chose que SSK, mais en tricotant les deux mailles à l'enversSt.........................................................MailleSteek....................................................Mailles supplémentaires destinées à êtres coupées, dans les FI.Stitchholder.........................................Arrête-maille©Tous droits réservés 2006. Sandrine Tricofolk (http://tricofolk.info)

Page 4/4

Stockinet Stitches (st. st.)..................JerseyStocking stitch (stst)...........................JerseyStole....................................................EtoleStranded knitting.................................JacquardStst......................................................JerseySwatch.................................................EchantillonTam.....................................................BérêtTension................................................Tension (échantillon)Through...............................................Au traversTime....................................................FoisTog (together).....................................EnsembleTop-to-down........................................Pull tricoté de haut en bas (généralement Aran)Travelling stitch..................................Maille unique torse, qui se croise tous les rangs (tricot bavarois)Turn.....................................................TournerTurn.....................................................TournerTwisted stitch......................................Maille torseWool....................................................LaineWork....................................................Le travail (tricot en cours)Wrap....................................................Enrouler (le fil autour d'une maille)Wrong Side (WS)................................EnversWS......................................................EnversYarn.....................................................Fil (à tricoter)Yarn back............................................Fil derrière (l'ouvrage)Yarn front............................................Fil devant (l'ouvrage)Yarn Over (yo)....................................JetéYo........................................................JetéSew......................................................CoudreSewing................................................CoutureShoulder strap.....................................Patte d'épauleTapestry needle...................................Aiguille à tapisserie, pour les coutures en généralYoke....................................................Empiècement (pour un lopi par exemple)Waist...................................................Taille, ceintureWrist....................................................PoignetCe lexique n'est pas exhaustif, toute suggestion d'un nouveau terme à ajouter est la bienvenue ! Sandrine©Tous droits réservés 2006. Sandrine Tricofolk (http://tricofolk.info)

quotesdbs_dbs47.pdfusesText_47
[PDF] lexique art plastique

[PDF] lexique artistique

[PDF] lexique chanson

[PDF] lexique chimie pdf

[PDF] lexique chinois pdf

[PDF] lexique chinois voyage

[PDF] lexique cinématographique pdf

[PDF] Lexique d'imaginaire et d'imagination

[PDF] lexique d'un texte

[PDF] lexique de chimie pdf

[PDF] lexique de l'accord et du désaccord exercices

[PDF] lexique de l'école

[PDF] lexique de l'imaginaire

[PDF] lexique des arts plastiques

[PDF] lexique des arts plastiques pdf