[PDF] Indice signe et marque : exploration des liens synonymiques (DES





Previous PDF Next PDF



Paramètres

Il se traduiront généralement dans une base de données par des liens texte vers Nom de l'Objet/Lien : SYNONYME DU PARAMETRE.



Indice signe et marque : exploration des liens synonymiques (DES

15 juin 2009 dans le Robert vocables auxquels l'intuition linguistique conteste le lien de synonyme (2). ii) L'appréhension des phénomènes historiques ...



Présentation du Dictionnaire Électronique des Synonymes (DES)

3463 modifications* sur le DES par le calcul des liens probables ? environ 500 par an. ? un total d'environ 1400 par an. * : synonymes et antonymes 



Le Dictionnaire Électronique des Synonymes (DES) et ses graphes

3 juin 2020 Le nombre de liens correspond au nombre de relations synonymiques entre les synonymes d'une vedette en dehors de cette dernière.



Les vedettes du Dictionnaire Électronique des Synonymes

Liens synonymiques cliques de ?synonymes? et composantes connexes les LIENS SYNONYMIQUES 3



Rédiger son projet de formation motivé

11 mars 2021 Les expériences scolaires et/ou extra-scolaires en lien avec la ... Cette spécialisation est en lien avec ... VOCABULAIRE ET SYNONYMES.



Présentation du Dictionnaire Électronique des Synonymes (DES)

4573 modifications* sur le DES par le calcul des liens probables ? environ 570 par an. ? un total d'environ 1570 par an. * : synonymes et antonymes 



Première évaluation de limpact socio-économique des jeux dargent

2 juin 2014 Tracfin. Part des activités en lien avec les jeux de hasard et d'argent budget. Etat 4001 (outil d'enregistrement des crimes et délits). Nombre ...



Lexique des termes usuels dans le transport maritime et liens utiles

et liens utiles. Édition : novembre 2011 synonyme du fuseau horaire UTC +0 (temps universel coordonné). GCC / CCG Garde côtière canadienne (Canadian ...



Glossaire des termes usuels en mesure de performance et en

De plus pour faciliter les liens entre les organisation montrant les liens logiques entre ... Synonyme : Vérification interne. Auto-évaluation.

Pratiques

Linguistique, littérature, didactique

141-142 | 2009

La synonymie

Indice, signe

et marque exploration des liens synonymiques (DES) et configuration sémantique

Jean-Claude

Dunkhorst

et

Caroline

Masseron

Édition

électronique

URL : https://journals.openedition.org/pratiques/1356

DOI : 10.4000/pratiques.1356

ISSN : 2425-2042

Éditeur

Centre de recherche sur les médiations (CREM)

Édition

imprimée

Date de publication : 15 juin 2009

Pagination : 1-26

Référence

électronique

Jean-Claude Dunkhorst et Caroline Masseron, "

Indice, signe

et marque exploration des liens synonymiques (DES) et con guration sémantique

Pratiques

[En ligne], 141-142

2009, mis en ligne

le 20 juin 2014, consulté le 12 mars 2023. URL : http://journals.openedition.org/pratiques/1356 ; DOI https://doi.org/10.4000/pratiques.1356

Tous droits réservés

précision et de la certitude. signedonne seulement à entendre. On donne à une personne desmarquesd'estime, et non pas seule- ment desindicesou dessignesd'estime. Lafaye 1870,Dictionnaires des synonymes de la langue française, p. 767. L'article qu'on va lire est issu de deux projets complémentaires : le premier est un projet de thèse en didactique qui porte sur lanotiond'indice, le second, une investigation méthodique duDES(Dictionnaire Électronique des Synony- ques existants et envisagés alors en sémantique lexicale. Nous voudrions dans une introduction succincte exposer la démarche et les objectifs des deux projets pour éclaircir une problématique qui sans doute ne va pas de soi, tant semblent éloignés les domaines et les méthodologies auxquels renvoient les projets. Ce sera pour nous l'occasion de faire le point sur les interrogations plus générales qui ne manquent pas de surgir, dans le champ de la recherche, au sujet des rela tions organiques qui associent - ou devraient, pourraient, associer - la didacti cés d'explorer, au moins sur la base des trois unités lexicales retenues, les di mensions sémantiques qui caractérisent des relations dites synonymiques

1PRATIQUES N° 141/142, Juin 2009

Indice,signeetmarque :exploration des

liens synonymiques (DES) et configuration sémantique

Jean-Claude Dunkhorst, Caroline Masseron

Université Paul-Verlaine, Metz,CELTED, EA 3474

(*) Nous remercions chaleureusement Jacques François de sa relecture et des observations et demment.

1.Cadre général de la recherche engagée dans les deux domainesconjoints de la sémiotique narrative et de la didactique

tiques de lecture longue en classe sous l'angle des directives ministérielles de

2002 qui ont préconisé l'introduction de la " lecture littéraire » dans les classes

ditions être mises en oeuvre par les maîtres. Ce projet s'est donné deux champs Tout d'abord, nous souhaitions procéder à une analyse de discours ayant pour objet la doxa didactique sur laconstruction du sens ;pour ce faire, nous nous sommes enquis des occurrences de l'expression(prélever des) indices de lec- ture, fortement sollicitée, à la fois par les discours de la doxa et par les maîtres tureavec l'usage non moins fréquent de l'expression(faire des) hypothèses de lecture. Il nous est paru qu'une telle analyse pouvait déboucher sur la clarifica- tion du texte. nesse ou aux adultes, dont nous avions besoin pour comprendre la fonction sé miotique des indices. Prélever les indices matériels et les interpréter entre dans les prérogatives de tout détective et l'on pouvait s'attendre à ce que les classi conduisent l'enquêteur au dévoilement de l'intrigue policière. À l'instar de To dorov (1971), des critiques comme J. Dubois (2006) ont identifié l'herméneuti que du roman policier comme une forme de mise en abyme, cryptogramme ou métaphore de toute lecture : de l'interprétation, par l'enquêteur, du réel où est " cachée » la scène du crime au décodage du texte par le lecteur du roman poli cier, un lien métaphorique s'établit : Toute enquête policière a pour objet la reconstitution d'une histoire passée. His traces. Par bonheur pour l'investigateur, il y a toujours ou presque, un reste. Quelques résidus, matériels ou non, de l'action première demeurent et il s'agit tout à la fois de les reconnaître et de les déchiffrer. À propos de ce travail de ca ractère herméneutique, deux images parmi d'autres peuvent être invoquées. L'u ne revient d'innombrables fois dans le discours littéraire policier : approxima tive, elle compare l'acte herméneutique à la reconstitution d'un puzzle. Elle voit le détective comme celui qui patiemment assemble les pièces d'une séquence passée jusqu'à ce que des fragments naissent un ensemble cohérent, complet et significatif. On lui préfèrera l'image qui compare les traces à une écriture et leur déchiffrement à une lecture. (Dubois 2006 : 123) Traces,résidus,pièces(du puzzle),fragments, les indices relaient les deux lors de la lecture " intelligente » que l'amateur de romans policiers réalise sous 2

sagé comme un élément partiel, plus ou moins matériel, la source qui conduit àl'activité cognitive et abstraite que serait l'acte interprétatif (du réel ou dutexte). La matérialisation elle-même tient au réel ou au texte dans leur totalité,touslesdeuxdesentités"concrètes»quisontlessupportsformelsdel'actecog-

nitif. Rappelant la gradation de Lafaye qui figure en exergue (marquer>indiquer >désigner ;lesmarques> lesindices> lessignes), notre entrée en matière sur les indices oppose un univers concret, marqué mais saisi partiellement, et une opération de raisonnement, abstraite, qui vise à " reconstituer » l'univers frag menté. La médiation entre l'univers et le raisonnement est réalisée grâce aux " indices ».

2. Le calcul des liens synonymiques de l'itemindiceavecsigne,

preuveetmarque fait, l'usager ne lit pas cet ouvrage comme il lirait un quelconque opuscule de théorie linguistique, mais il le lit plutôt comme si c'était la notice d'utilisation, théorique et pratique, d'une machine complexe, pour s'entraîner lui-même à la calculs. Le travail présenté ici même surindicestient lieu d'exercice d'applica- tion. données lexicales, leDictionnaire Electronique des Synonymes(désormais projection d'un espace sémantique, multidimensionnel, qui visualise les liens sémantiques ainsi élaborés. mes extraits de sept dictionnaires : deux dictionnaires de langue, leGrand La- rousse de la Langue Française(1971) et leGrand Dictionnaire Robert(1992), quatre dictionnaires de synonymes explicatifs, Guizot (1864) et Lafaye (1878) pour le XIX esiècle ; Bénac (1956) et Bailly (1947) pour le XXesiècle. Le dic- tionnaire de synonymes non explicatif (1)de Du Chazaud (1989) complète cette tres dictionnaires consultés manuellement ; nous souhaiterions également for muler des réserves ou des interrogations, concernant les données duDES, que nous ne sommes pas parvenus à éclaircir nettement : i) Le traitement statistique des renvois analogiques (V. pour " " voir »), des occurrences définitoires (par exemple, le motsignefigurant comme terme générique des définitions d'indicedans les dictionnairesRobert)vsla spé- 3 (1) C'est-à-dire sans que l'entrée fasse l'objet d'un article rédigé. cificité synonymique des items : par exempleébauchesous l'entréeindice synonyme (2). ii) L'appréhension des phénomènes historiques : s'agissant d'une unité comme la nôtre, on peut s'attendre à ce que les dictionnaires les plus con temporains renforcent les usages récents les plus saillants (indice de pau- vreté, indice du CAC 40 :" Chiffre »), qui sont absents des articles de Gui- zot ou Lafaye, lesquels pourront en revanche notersignalementousigna- turequi ne figurent pas dans nos résultats. Un autre terme,enseigne, figu- rant cette fois dans les synonymes d'indice, il est assorti de la mentionvx par leGrand Robert. tionnaire à l'autre et les effets de redondance ou, au contraire, d'efface ment. Les reprises sont d'autant plus frappantes que les dictionnaires sont brefs et spécialisés. L'exemple des trois verbes,marquer,indiqueretdési- gner, cités en exergue, est une reprise stricte de Guizot : Lafaye en a notam- ment conservé l'ordre et la catégorie grammaticale. diques d'une démarche que nous souhaiterions prudente et modeste. La puis François à partir d'un usage très savant et scrupuleux du mêmeDESnous incli- culs informatiques et investigations linguistiques. Au moment du bilan, il con viendra d'évaluer le coût occasionné par la maîtrise de l'outil et les bénéfices que l'on peut en attendre dans le domaine de la sémantique lexicale. Plus précisément, notre recherche surindices'écartera de celle de Jacques

François sur les trois points suivants :

- Une entrée vedette identifiée,indice, choisie préalablement sur la base d'un intérêt pour la notion, sa fonction narrative dans le contexte identifié du roman policier, sa polysémie et son degré d'abstraction (supra), - La catégorie nominale d'indice, qui oriente les observations syntaxiques selon des voies spécifiques (les déterminants, les adjectifs, l'opposition singulier/pluriel, les collocations ende N, etc.), - Le statut respectif de la synonymie et de la polysémie dans leur rapport avec d'autres catégories sémantiques et lexicales, particulièrement ici les opérations d'abstraction et de quantification, l'hypéronymie et l'hypony mie. Rappelons brièvement que François (2007) quant à lui sélectionne onze ver (3)(affecter,appe- 4 (2) À vrai dire, le lien synonymique signalé requiert apparemment que l'on inverse l'orienta- sion figurée de la définition d'ébauchedans leGrand Robertutiliseindice: " Premierin- dice, premier développement d'une chose. » LeTLFprocède de même dans la partie B de son articleébauche. (3) Le domaine conceptuel, le regroupement lexicographique (vsle dégroupement) et le com- plément prédicatif configurent, pour l'essentiel, une polysémie qu'on dira moyenne pour les vedettes retenues. voler) et qu'il élabore pour chacun d'eux une synthèse dite " espace sémanti- que verbe rend compte1. du profil dictionnairique, 2. du fléchage synonymique de la polysémie,et3. des relations sémantiques et syntaxiques qui sont fondées sur l'analyse des " cadres participatifs »(François 2003). L'ouvrage s'achève justement sur des interrogations sémantaxiques (Chapitre IV, 255-298, " De la argumentale) et syntaxiques (fonctions). Ce dernier chapitre s'appuie sur un corpus double, romanesque et journalistique.

2.1. Liens (inter-)synonymiques, cliques et matrices

La synonymie est comme on le sait une relation partielle : elle caractérise le fait qu'une occurrence d'unité commute avec l'occurrence d'une autre unité mes dans le cotexte quand le sens de l'énoncé n'a pas radicalement changé. Par deux emplois et deux significations : unindice de confianceet unemarque de confiance, le premier renvoyant à la cotation boursière, la seconde interprétant un événement domestique quelconque. Les relationsintersynonymiquessont, comme le nom l'indique, les liens de synonymie entre les synonymes de l'entrée vedette, iciindice(François 2007 :

34). Mais la relation de synonymie n'est pas toujours transitive dans la mesure

soient nécessairement à leur tour synonymes entre elles. Cette propriété contri bue à " isoler » certains items, c'est-à-dire à les sortir d'une série inter-synony mique pour les constituer en une classe (ditecomposante secondaire, François

2007 : 65

(4)) à une seule unité (ci-dessous, par exemplegrade). de ce mot. Nous utilisons leDEScomme un " outil de fouille de la polysémie », selon la formule de Jacques François (2007 : 34), destiné à explorer les dimen sions sémantiques qui caractérisent les relations synonymiques entretenues par les unités lexicales retenues :indice, signeetmarque. 5 (4) Précisons que cette composante est toujours le résultat d'un calcul automatique.

2.1.1. Liste des 26 synonymes d'indice

duDES : Annonce, argument, caractère, caractéristique, charge, chiffre, classifica teur, critère, ébauche, enseigne, index, indicateur, indication, marque, pa ramètre, présage, présomption, preuve, raison, renseignement, repère, si gnal, signe, symptôme, témoignage, trace.

2.1.2. Répartition en 25 cliques

lignons en italique les occurrences demarqueetsignequi sont co-présents (par exemple 1 et 2) ou exclusifs (3 ou 23).

Liste des cliques d'indice

1 : annonce, indication, indice,marque,signe

2 : annonce, indice,marque, présage,signe

3 : annonce, indice, présage, signal,signe

4 : argument, indice, preuve, témoignage

5 : argument, indice, raison

6 : caractère, caractéristique, indice,marque,signe

7 : caractère, chiffre, indice,marque,signe

8 : caractère, critère, indice,marque,signe

9 : charge, indication, indice, preuve

10 : charge, indice, preuve, témoignage

11 : charge, indice, présomption

12 : classificateur, indice

13 : critère, indication, indice,marque, preuve,signe

14 : critère, indice,marque, preuve,signe, témoignage

15 : enseigne, indice,marque, preuve,signe

16 : grade, indice

17 : index, indice

18 : indicateur, indice

19 : indication, indice, renseignement

20 : ébauche, indication, indice

21 : indice,marque, preuve, témoignage, trace

22 : indice,marque, présage,signe, symptôme

23 : indice,marque, repère, trace

24 : indice, paramètre

25 : indice, présage, signal,signe, symptôme

L'observation comparée des séries 2 et 3 permet d'illustrer la notion decli- que :s'il existe des liens synonymiques entre toutes les unités de chacune des cliques distinctes : les cliques 2 et 3 se différencient en raison de la non synony mie demarqueetsignal. 6 Par ailleurs, on observe l'association d'indiceà un seul synonyme, comme c'est le cas dans les cliques 12 (classificateur), 16 (grade), 17 (index), 18 (indi-quotesdbs_dbs47.pdfusesText_47
[PDF] Lier deux phrases

[PDF] Lier gravitation et production d'énergie à faire dans l'urgence !

[PDF] Lier la couleur d'un objet et la lumière

[PDF] lieu commencant par d

[PDF] lieu commun romanesque français

[PDF] lieu d'un voyage et raison

[PDF] lieu d'apparition du jazz

[PDF] lieu d'origine definition

[PDF] lieu d'origine des noms de famille

[PDF] lieu d'origine suisse

[PDF] lieu d'origine synonyme

[PDF] lieu de colonisation par les plante

[PDF] lieu de formation des plaques lithosphériques

[PDF] lieu de point (vecteur)

[PDF] LIEU DE RENDEZ VOUS