[PDF] Construction du sens et acquisition de la signification linguistique





Previous PDF Next PDF



DOCTEUR DE lUNIVERSITE dAIX-MARSEILLE II Grégory

La th`ese a été initiée et financée par la société GENESIS avec l'aide de l'ANRT Le besoin en dilatation-p s'est fait ressentir tr`es tôt dans une ...



Exploitation des genres de textes pour assister les pratiques

Les résultats sont examinés à l'aide de stratégies d'analyse de contenu qualitative. apporter des corrections au besoin (O'Hara 1996 : 12).



Dell™ Color Laser Printer 3110cn Guide de lutilisateur

Permet d'obtenir les informations dont vous avez besoin lorsque vous Permet de verrouiller le panneau de commande à l'aide d'un mot de passe afin que ...



DILATATION ET TRANSPOSITION SOUS CONTRAINTES

16 sept. 2003 1.4.1 Historique des besoins en transformation-p . ... Ce décalage des fréquences appelé en anglais ”frequency shifting”



Untitled

valorisante et pour aider les chercheurs à effectuer un travail plus L'utilisation du français par les écrivains maghrébins leur a per-.



Construction du sens et acquisition de la signification linguistique

13 déc. 2005 de Recherche et de Formation en Français Langue Etrangère) de ... aider l'apprentissage des langues par les marchands par exemple se.



Banque : le coup de poker de la BNP

10 mars 2021 Ankara revient sur son boycott de l'armement français ... façon de répondre aux besoins ... stable pourrait aider à réduire la vo-.



FSN n° 2016-17739 File 17739 Manufacturer Philips Health Care

4 août 2016 Correction de la conversion Epiq 7 ... 'English' als maateenheid. ... Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide en la matière ...



Les Ursulines des Trois-Rivières depuis leur établishment Tome

Elle aide aux religieuses qui sont bien contentes dont vous aurez besoin et je l'enverrai par le courrier ... pauvres de Limerick.



Mode demploi de limprimante laser multifonction Dell 1600n

Cliques sur Aide pour visiter le site Web de Dell et bénéficier du commande en anglais joint à l'imprimante multifonctions en le saisissant par sa base ...

Construction du sens et acquisition de

la signification linguistique dans l"interaction

Actes du colloque International

Organisé par

Le CERCI (Centre de Recherche sur les Conflits de l'Interprétation), l'IRFFLE ('Institut de Recherche et de Formation en Français Langue Etrangère) de l'Université de Nantes Et la plateforme GRAMM-R (Vrije Universiteit Brussel, Université libre de Bruxelles, Université Mons-Hainaut, Universiteit Gent, Univrsité de Nantes)

22, 23, 24 novembre 2007

Université de Nantes

édités par

Olga Galatanu, Michel Pierrard, Dan Van Raemdonck,

Abdelhadi Bellachhab et Virginie Marie

Première édition du colloque

" La place de l'intervention dans une acquisition des compétences en interaction. Le cas du FLE »

Plateforme de recherche GRAMM-R

en-tête de page paire 2

Comité scientifique du colloque de Nantes

Inge Bartning (Stockholms Universitet)

Frank Boers (Université d"Anvers),

Robert Bouchard (Université Lumière Lyon 2) Jean Pierre Cuq (l"Université de Nice-Sophia-Antipolis) Abdeljalil Eldrissi (Université Ibn Zahr, Agadir)

Martin Howard (University College Cork)

Amr Ibrahim (Université de Franche Comté)

Pierre Martinez (Université Paris 8)

Simona Pekarek (Université de Neuchâtel)

Eija Suomela Salmi (Université de Turku)

Sophie Wauquier Gravelines (Université Paris 8)

Comité d"organisation

Abdelhadi Bellachahab

Marie-Eve Damar

Olga Galatanu, présidente

Nancy Kemps

Virginie Marie, Vika Nikolenko

Marion Pescheux, Michel Pierrard

Dan Van Raemdonck

Comité Scientifique général des deux colloques

Loïc Fravalo (Université de Nantes)

Olga Galatanu (Université de Nantes)

Bernard Harmegnies (Université de Mons-Hainaut) Maria Caterina Manes Gallo (Université Bordeaux 3)

Michel Pierrard (Vrije Universiteit Brussel)

Dan Van Raemdonck (Université Libre de Bruxelles) en-tête de page impaire 3

Table des matières

Préface : Construction du sens et acquisition de la signification linguistique dans l"interaction Olga GALATANU............................................................................9

PREMIERE PARTIE. CONFERENCES PLENIERES

Conférence d"ouverture : Intervention didactique en milieu scolaire et

cycle dialogal ........................................................................................15

Robert BOUCHARD

Conférence de clôture : Démythifier les compétences : Vers une pratique

écologique d"évaluation ......................................................................37

Simona PEKAREK DOEHLER

DEUXIEME PARTIE. CONTEXTE SOCIO-CULTUREL DE

L"ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU FLE/FLS

Chapitre I. Contexte socio-culturel et acquisition de la compétence pragmatique (atelier 1) Vous dites " compétence pragmatique en FLE » ?, quel poids faut-il donner à l"influence du contexte socio-culturel de l"apprenant ?..........58

Nabila BENHOUHOU

The convergence of meaning and the socio-cultural knowledge ..........75

Bel Abbas NEDDAR

Enseigner le français en Chine, quelques pistes de recherche sur les plans interculturel et interlinguistique 87

Christine CUET, Audrey MARGUERIE

Chapitre II. Contexte socio-culturel : représentations et motivations (atelier 2) La communication en classe de langue : différences de contextes d"enseignement entre le FLE et l"ALE 103

Nancy KEMPS, Alex HOUSEN, Michel PIERRARD

en-tête de page paire 4 Quelles motiovations pour une classe bilingue francophone ? Analyse d"un exemple de l"enseignement bilingue en Pologne 121

Maria MICHALIK

Chapitre III : Contexte socio-culturel, contexte instructionnel et construction de cours de FLE L"interaction en cours particulier de langue étrangère : un lieu de communication et d"apprentissage 131

Sophie DUFOUR, Jean-Charles POCHARD

Anthropolige de la communication et construction collabrative du sens en interaction : la communication interculutrelle autour d" »objets

improbables » 147

Béatrice FRACCHIOLA

Dislocation, interaction orale et développement de la compétence pragmatique en français chez des apprenants hispanophones immigrés en

milieu homoglotte 169

Sandra Milena PACHECO

TROISIEME PARTIE : COMPETENCE SEMANTIQUE -

COMPETENCE PRAGMATIQUE

Chapitre I : conférences plénières

La construction du sens par et dans le texte pour des apprenants

allophones 177

Jean-Marc DEFAYS

Délier les langues, une nouvelle forme de dressage des corps ? 191

Cyrille GRANGET

Comp2tence sémantique et compétence socio-pragmatique en français L2. le cas de l"apprenant avancé et son acquisition du futur, du subjonctif et du

conditionnel 211

Martin HOWARD

en-tête de page impaire 5 Chapitre II : Interactions verbales et acquisition des compétences sémantique et prgmatique (atelier 1) L"acquisition de la compétence sémantique et pragmatique à partir des stratégies de communication : le cas de l"xcuse en tant qu"acte mençant 229

Abdelhadi BELLACHHAB, Nazih RAWASHDEH

Mise en contexte : négociation et co-construction 249

Vera DELORME

Comment un apprenant finiphone maîtris-t-il les stratégies d"adresse en

français ? 261

Eva HAVU

Acquisition des compétences d"interaction verbale en FLE : exemple d"analyse d"une classe de FLE en Turquie 275

Aslihan KANMAZ

La fonction de ça et de c"est dans le discours oral : quelles différences ? 288

Maria Caterina MANES GALLO

Chapitre III : Signification linguistique, sens discursif et compétence sémantique : lexicale et textuelle (atelier 2) Focalisation sur la forme et co-construction du sens dans l"interaction : quelles opportunités d"appropriation de la signification linguistique ? 301

Virginie FASEL LAUZON

Acquisition du lexique de la zone sémntique de l"axiologique. Le cas des

apprenants avancés 319

Olga GALATANU, Victoriya NIKOLENKO

Quelques traits distinctifs des défintions en classe bilingue 333

Anne GROBET

Quelles démarches pour identifier la cohérence discursive 345

Hanitra MAURY

Didactique du lexique : du modèle sémantique à la cohérence discursive361

Marion PESCHEUX

Types de remédiations dans la co-construction des discours en français langue académique : le cas de la communication médiée par ordinateur 377 Monica VLAD, Mioara CODLEANU, Fred DERVIN & Sandina

VASILE

en-tête de page paire 6 QUATRIEME PARTIE : CONTEXTE INSTRUCTIONNEL, CONTEXTE

SITUATIONNEL ET COMMUNICATION DIDACTIQUE

Chapitre I : Acquisition des compétences et activités de la communication didactique (ateliers 1 & 2) La lecture de l"image : l"impact iconigraphique sur la construction

du sens 395

Mohammed AL-KHATIB

Analyse d"interactions langagières en classe de français dans un contexte exolingue : quels enjeux pour quels apprentissages ? 415

Véronique MIGUEL-ADDISU

Chapitre II : Les démarches de construction du sens dans l"enseignement du FLE/FLS (ateliers 2 et 3) Choix d"un enseignement/apprentissage bilingue francophone au sein d"une

filière médicale en Moldavie 433

Virginie MARIE

La construction du sens en classe de FLE : du cheminement discursif hypthético-déductif à la caractérisation du lexique à expliquer 441

Julie RANCON, Nathalie SPANGHERO-GAILLARD

en-tête de page impaire 7 en-tête de page paire 8 en-tête de page impaire 9

PREFACE

Sens discursif, signification linguistique

et acquisition des compétences langagières

OLGA GALATANU

Le colloque Construction du sens et acquisition de la signification linguistique dans l"interaction, qui a eu lieu à Nantes, du 22 au 24 novembre 2004, représente la première édition du double colloque international, " La place de l"intervention dans une acquisition des compétences en interaction. Le cas du FLE » organisé à Nantes et à Bruxelles, par plusieurs universités européennes réunies dans le réseau de recherche GRAMM-R : le SAD (Axe Sémantique et Analyse du Discours) du CERCI ( Centre de Recherche sur les conflits d"Interprétation) et l"IRFFLE ( Institut de Recherche et Formation en Français Langue Etrangère ) de l"Université de Nantes, Acquilang - VUB, CLUB ( ULB-VUB), Reflet ( ULB, CERFFLE ( ULB-VUB- UMH), Vrije Universiteit Brussel, Université Libre de Bruxelles,

Université Gent, Université Mons-Hainaut.

L"édition nantaise, qui a bénéficié du soutien du Conseil Scientifique de l"Université de Nantes et du Conseil Régional des Pays de la Loire, a réuni une cinquantaine de chercheurs autour de la thématique des rapports existant entre la construction du sens discursif et l"acquisition des significations linguistiques dans et par les interactions en classe de français langue étrangère et seconde. Le questionnement sur les fondements théoriques des approches de l"acquisition des langues étrangères qui privilégient la compétence de communication, au travers l"étude des facteurs liés au contexte socio- culturel et situationnel sur l"apprentissage n"est pas nouveau. Et en aval des recherches sur l"acquisition de la compétence de communication, la construction de nouveaux algorithmes d"action didactique et de nouvelles séquences communicatives, par les didacticiens, prend déjà depuis des années des formes innovantes de " recherche technologique » comme le très riche domaine des FOS (français sur objectifs spécifiques). en-tête de page paire

10Les sources de ces approches et des interrogations qu"elles soulèvent

sont indéniablement d"abord les développements : - d"une part, des théories pragmatiques en linguistique (théorie des actes de langage, théories de l"interaction, théories du discours), - et, d"autre part, des démarches constructivistes pour expliquer l"apprentissage et le développement des compétences et des savoirs. Ces deux sources auraient suffi à elles seules à bouleverser la programmation de l"acte didactique et à faire surgir dans les années soixante-dix, les méthodes communicatives fonctionnelles dans l"enseignement des langues. D"autres influences, celles de la sociolinguistique, de l"ethnographie de la communication, par exemple, se font sentir dans la réorientation même du processus d"enseignement apprentissage vers des objectifs nouveaux. Deux concepts deviennent prioritaires pour l"enseignement des langues étrangères et /ou secondes : - celui de contexte, qu"il s"agisse du contexte de l"acte didactique (scolaire) ou du contexte socio - culturel dans lequel l"acte didactique prend place (Bausch & Kasper, 1979, Faerch & Kasper, 1985, Pekarek,

1994, , 2002, 2005), Porquier & Py, 2004, Collentine & Freed, 2004),

- et le concept de compétence pragmatique qui renvoie aux savoir- faire et aux savoir- être langagiers posés comme principal objectif des méthodes de langue étrangère ou seconde et qui va ainsi réinterroger la définition même de la performance langagière et son évaluation, et remettre en cause des notions comme " erreur grammaticale », pour proposer, par exemple, celle d" " interlangue ». La production du sens, fluide et pertinente devient objet d"étude et de mesure de la compétence communicative, ipso facto linguistique en lien avec le l"analyse du contexte (Collentine & Freed, 2004), à travers : (1) l"analyse des liens entre le contexte " instructionnel » / " éducationnel » et les mécanismes qui sous-tendent l"acquisition des propriétés formelles de la langue étrangère et, plus précisément, l"influence des facteurs curriculaires sur le processus d"apprentissage de la langue (Housen & Pierrard, 2005); (2) l"analyse des liens entre le contexte socio- culturel dans lequel l"enseignement des langues étrangères prend place et le contexte instructionnel proposé ; (3) l"analyse des liens entre le contexte socio -culturel culturel de l"enseignement et les motivations et représentations qu"ont les apprenants de la langue et de son apprentissage, d"une part, ces motivations et représentations et les mécanismes cognitifs de en-tête de page impaire

11l"acquisition de la langue, d"autre part Jordan, 2004, Myles, 2004, Reagan & Bayley, 2004) ;

(4) l"analyse des liens entre le contexte instructionnel et les mécanismes de l"acquisition du lexique (Kaspar & Kellerman, 1007,

Read, 1995) ;

(5) l"analyse des liens entre le contexte instructionnel et l"acquisition de l"usage " heureux » et pragmatiquement pertinent des structures signifiantes en langue étrangère/seconde (Coste, 2002 ;

Pekarek, 2004).

Le but de ce colloque était de ré- interroger tous ces liens, en essayant de centrer la réflexion sur le processus de construction du sens discursif et l"acquisition des significations linguistiques, lexicales, de leur potentiel discursif, bien sûr, mais pas seulement. Les communications que nous réunissons ici situent ces interrogations à plusieurs interfaces : linguistique théorique - didactique, didactique - acquisition des langues étrangères et secondes, sémantique- pragmatique, sémantique -sociolinguistique, et dessinent ainsi un véritable champ interdisciplinaire pour l"étude des compétences langagières, de leur acquisition dans et par les interactions dans la communication didactique, de leurs évaluations institutionnelles et sociales.

Bibliographie

Collentine, J., Freed, B., " Learning Context and its effects on second language acquisition », dans Studies in Second Language Acquisition 26, 2004, p. 153- 171.
Coste, D., " Quelle(s) acquisition(s) dans quelle(s) classe(s) », dans Acquisition et Interaction en langue étrangère, 16, 2002, p. 3-22. Faerch, C., Kasper, G., " Intoduction », Studies in Second Language

Acquisition 7, 1985, p. 131-133.

Housen, A., Pierrard, M., Instructed Second Language Acquisition, dans House, A., Pierrard, M. (eds), Investigations in Instructed Language Acquisition,

Berlin, New York, Mouton de Gruyter, X-XXV, 2005.

Howard, M., " Les interrelations entre les facteurs contextuels contraignant l"emploi variable des temps du passé. Une étude d"apprenants avancés du français » [The interaction between contextual factors constraining the variable use of the past tenses. A study of advanced learners of French] Revue Française de Linguistique Appliquée VII-2, 2002, p. 31-42 Special Issue on Acquisition des Langues : Nouvelles Orientations, guest-edited by Noyau, C & M Kihlstedt. Jordan, G., Theory Construction in Second Language Acquistion, Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 2004. en-tête de page paire

12Kasper, G., Kellerman, K., Communication Strategies: Psycholinguistic and

Sociolinguistic Perspectives, dans Applied Linguistics and Language Study,

London, New York, Longman, 1997.

Myles, F., " Interaction between linguistic theory and language Processing », dans SLA, Second Language Research, 11, 1995, p. 235-265. Pekarek, S., " Entre interaction et acquisition : le rôle des représentations en classe de langue étrangère », dans Pekarek, S., Lüdi, G.(eds), Sémantique et representations (Special issue of Acta Romanica Basliliensia (ARBA), n°5), Basel, Institute of Romance Langauges, 1995, p. 147-164. Pekarek Doehler, S., Martinez, P., " Le contact des langues, lorsqu"il croise sur son Chemin la didactique... », dans Martinez, Pierre & Pekarek Doehler, Simona (eds.) : La notion de contacts de langues en didactique. (Notions en Question, no.4), Fontenay/Saint-Cloud : Editions ENS, 2000, p. 191-207. Pekarek Doehler, S., " Situer l"acquisition des langues secondes dans les activités sociales : l"apport d"une perspective interactionniste », dans

Babylonia, 5/02, 2002, p. 69-73.

Pekarek Doehler, S., " De la nature située des compétences », dans Bronckart, J.P., Bulea, E., Puoliot, M. (éds), Repenser l"enseignement des langues : comment identifier et exploiter les compétences, Villeneuve d"Ascq : Presses

Universitaires du Septentrion, 2005, 41-68.

Porquier, R.Py, B., Apprentissage d"une langue étrangère : contextes et discours, Paris, Didier, 2004. Read, J., " Refining the word associates format as a measure of depth of vocabulary knowledge », dans New Zealand Studies in Applied Linguistics,

1995, p. 1-117.

Reagan, V., Bayley, R. (eds), Sociolinguistics and second Language Acquisition. Special Issues of the Journal of Sociolinguistics, 8 (3) 2004. en-tête de page impaire 13 en-tête de page paire 14

PREMIÈRE PARTIE

CONFÉRENCES PLÉNIÈRES

en-tête de page impaire 15

Intervention didactique en milieu

scolaire

1 et cycle dialogal

quotesdbs_dbs47.pdfusesText_47
[PDF] limit of resolution formula

[PDF] limit of resolution microscope

[PDF] Limitation de l'intensité: le coupe-circuit

[PDF] limitation de vitesse allemagne

[PDF] limitation de vitesse autoroute france

[PDF] limitation de vitesse en agglomération

[PDF] limitation de vitesse hors agglomération

[PDF] limitation de vitesse la plus élevé

[PDF] limitation de vitesse usa

[PDF] Limitation des risques de contamination et d'infection

[PDF] limitationde l'intensité:le coupe circuit

[PDF] Limite

[PDF] limite 0/infini

[PDF] limite calcul

[PDF] limite conventionnelle d'élasticité