[PDF] BK 45 BK 45U BK 46 Die Kondensatableiter BK 45 BK





Previous PDF Next PDF



GESTRA® Steam Trap BK 45 and BK 45U

DIN reference. Page 2. A1. Steam Traps. PN 40. DN 15 20



BK 45 BK 45U BK 46

Die Kondensatableiter BK 45 BK 45U und BK 46 nur zum Ableiten von Kondensat aus Wasserdampf oder als Dampfentlüfter einsetzen. Einsatz in Rohrleitungen zum 



Steam Traps BK 45 BK 45-U

BK 46 PN 40 DN 15



GESTRA Steam Systems

Steam Traps RHOMBUSline®. BK 45 BK 45U. PN 40. DN 15



GESTRA Steam Systems

BK 45 BK 45U



Purgeurs GESTRA BK 45 et BK 45U

BK 45 et BK 45U. Brevets internationaux. Purgeur thermostatique/thermodynamique avec régulateur Thermovit résistant à la corro-.



Odvad?? kondenzátu bimetalový BK 45 a BK 45U

Odvad?? kondenzátu bimetalový BK 45 a BK 45U. PN 40. DN 15 20



Odwadniacze BK 45 BK 45-U

BK 46 PN 40 DN 15



GESTRA® ?????????????????? · ??????????? A1 BK 45 BK 45U

BK 45. BK 45U. ?????????????????? RHOMBUSline®. BK 45 ? BK 45U. DN 15 20



GESTRA Steam Systems

BK 45 BK 45U

BK 45

BK 45U

BK 46

Betriebsanleitung 808485-06

Kondensatableiter BK 45, BK 45U, BK 46

Installation Instructions

Steam Traps BK 45, BK 45U, BK 46

GESTRA Steam Systems

Diese Seite bleibt absichtlich frei.

This page is intensionally left blank.

Deutsch

Seite ........................................................................ .......................................................................4 - 7

English

Page ........................................................................ .....................................................................8 - 4 ....................................6 Sicherheitshinweis ........................................................................ Gefahr ........................................................................ ....6 Achtung ........................................................................

ATEX (Atmosphère Explosible) ........................................................................

Wichtige Hinweise

Verpackungsinhalt ........................................................................ Systembeschreibung ........................................................................ Funktion ........................................................................ .7 BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................ Ausführung mit Flansch ........................................................................

Ausführung mit Schweißmuffe ........................................................................

Ausführung mit Gewindemuffe ........................................................................

Ausführung mit Schweißenden ........................................................................

Achtung ........................................................................ Werkzeug ........................................................................

Einbau

Aufbau

Einzelteile BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................

...................................9 Legende ........................................................................

Technische Daten

Auslegung ........................................................................ Typenschild/Kennzeichnung ........................................................................ BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................ Achtung ........................................................................

Inbetriebnahme

BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................

Thermovit

Regler ........................................................................

Betrieb

Inhalt

Seite 5

Ersatzteile

BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................ ErsatzteilListe ........................................................................

Wartung

BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................

Kondensatableiter prüfen ........................................................................

Thermovit

Regler und Düseneinsatz reinigen / wechseln ...................................................................4

Schmutzsieb reinigen / wechseln ........................................................................

.................................4 Werkzeug ........................................................................ Anzugsmomente ........................................................................

Außerbetriebnahme

Gefahr ........................................................................ .7 Entsorgung ........................................................................

Inhalt Fortsetzung

Seite 6 Die Kondensatableiter BK 45, BK 45U und BK 46 nur zum Ableiten von Kondensat aus Wasse r dampf oder als Dampfentlüfter einsetzen. Einsatz in Rohrleitungen zum Ableiten von

Kondensat aus Wasser

dampf chemischen und

Gefahr

heißes Wasser oder Dampf aus. Montage oder Wartungsarbeiten nur bei Anlagendruck null durchführen! Die Leitungen vor und hinter der Armatur müssen drucklos sein! Montage oder Wartungsarbeiten nur in kaltem Zustand durchführen! ve r ursachen! Beim Wechseln der Regelgarnitur Arbeitshandschuhe tragen!

Sicherheitshinweis

werden. die eine spezielle Unterweisung erhalten haben.

Achtung

betrieben werden! er die Explosionsschutz

Richtlinie 94/9/EG.

Einsetzbar in ExZonen 0,

0, 999/9

Richtlinie)

Richtlinie 97/

/EG.

Verwendbar in der Fluidgruppe

Fluidgruppe

. und dürfen keine CE

Kennzeichnung tragen.

ATEX (Atmosphère Explosible)

Wichtige Hinweise

7

Funktion

Beim Anfahren der Anlage liegen die Duostahlplatten plan. Der Betriebsdruck wirkt in Öffnungsrich

tung, so dass sich das Ventil in Offenstellung befindet. Mit steigender Temperatur des Kondensates

Düsennadel in Schließrichtung.

dass anfallendes Kondensat über den gesamten Arbeitsbereich mit einer konstanten Unterkühlung ausgeschleust wird. BK 45, BK 45U und BK 46 sind auch als Dampfentlüfter einsetzbar.

Systembeschreibung

Thermovit

Die Normalausführung leitet das Kondensat praktisch staufrei ab, die Ausführung "U" mit ca. 0 K Unter

kühlung.

Verpackungsinhalt

BK 45:

Kondensatableiter BK 45 Betriebsanleitung

BK 46:

Kondensatableiter BK 46 Betriebsanleitung

BK 45U:

Kondensatableiter BK 45U Betriebsanleitung 8

Auslegung

Typenschild/Kennzeichnung

Druck

Technische Informationen.

Nach EN

Herstellerzeichen

Typenbezeichnung

Druckklasse PN oder Class

Werkstoffnummer

Maximale Temperatur

Maximaler Druck

Durchflussrichtung

(Beispiel: . Quartal 006). 1 08

Fig. 1

BK4...

MADEBYGESTRA

PN40

TMA400°C

atbar

DNNennweite

Typenbezeichnung

Technische Daten

Thermovit

Regler

Normalausführung

0 K UnterkühlungU

9

Einzelteile BK 45, BK 45U, BK 46

7 8 2 1 9 0 3 6 5 4

Fig. 2

Aufbau

4 0

Legende

1 Sechskantschraube M 0 x 5, ISO 407, .75

2 Typenschild

3 Haube

4 ThermovitRegler

5 Buchse (eingepresst, kein Ersatzteil)

6 Dichtring 40 x 48 x

8 Schmutzsieb

9 Dichtring A 4 x 9

0 Verschlussschraube

Aufbau Fortsetzung

. Einbaulage beachten.

. Servicemaß berücksichtigen. Wenn der Ableiter fest eingebaut ist, wird zur Demontage der Haube

4. KunststoffVerschlussstopfen entfernen. Die KunststoffVerschlussstopfen dienen nur als Transport

sicherung!

5. Innengewinde reinigen.

6. Ableiter einbauen.

AusführungmitGewindemuffe. Einbaulage beachten.

. Servicemaß berücksichtigen. Wenn der Ableiter fest eingebaut ist, wird zur Demontage der Haube

4. KunststoffVerschlussstopfen entfernen. Die KunststoffVerschlussstopfen dienen

nur als Transport sicherung!

6. Ableiter einbauen.

AusführungmitFlansch

. Einbaulage beachten.

. Servicemaß berücksichtigen. Wenn der Ableiter fest eingebaut ist, wird zur Demontage der Haube

4. KunststoffVerschlussstopfen entfernen. Die KunststoffVerschlussstopfen dienen

nur als Transport sicherung!

5. ThermovitRegler demontieren wie in

Wartung beschrieben.

6.

Schweißmuffe reinigen.

7. Montage mit Lichtbogenschmelzschweißen (Schweißprozess und 4 nach ISO 406).

AusführungmitSchweißmuffe

Unter Beachtung des Durchflussrichtungspfeiles (Pfeil in Fließrich tung zeigend) ist die Einbaulage beliebig. Bei Einbau in waagerechter Leitung bevorzugt mit Haube nach oben.

BK45,BK45U,BK46

Einbau

RingMaulschlüssel SW 6, DIN , Form B

RingMaulschlüssel SW , DIN , Form B

Werkzeug

Achtung

Das Einschweißen von Kondensatableitern in druckführende Leitungen darf nur von Schweißern mit Prüfbescheinigung nach DIN EN

87 durchgeführt werden.

. Einbaulage beachten.

. Servicemaß berücksichtigen. Wenn der Ableiter fest eingebaut ist, wird zur Demontage der Haube

4. KunststoffVerschlussstopfen entfernen. Die KunststoffVerschlussstopfen dienen

nur als Transport sicherung! 5.

Schweißenden reinigen.

6. Montage mit Lichtbogenschmelzschweißen (Schweißprozess und 4 nach ISO 406) oder

Gasschmelzschweißen (Schweißprozess

nach ISO 406

Ausführung mit Schweißenden

Einbau Fortsetzung

Achtung

Beim Einstellen des Reglers Arbeitshandschuhe tragen!

Montage

oder Wartungsarbeiten nur bei Anlagendruck null durchführen. Die Leitungen vor und hinter der Armatur müssen drucklos sein! Die Flanschverbindungen am BK 45, BK 45U oder BK 46 müssen fest verschraubt und dicht sein.

BK 45, BK 45U, BK 46

BK 45, BK 45U, BK 46

Der Thermovit

Regler ist werkseitig so eingestellt, dass er dampfdicht schließt und kurz unterhalb der

Thermovit

-Regler

Inbetriebnahme

Betrieb

4 WINIX

50 ist ein eingetragenes Warenzeichen der WINIX GmbH, Norderstedt

Bei Einsatz in ungespülten Neuanlagen sollte jedoch nach der ersten Inbetriebnahme eine Kontrolle und Reinigung des Thermovit

Reglers vorgenommen werden.

. Gefahrenhinweis auf Seite 4 beachten! . ThermovitRegler

4 herausschrauben und reinigen.

4. ThermovitRegler

gem Schmiermittel bestreichen (z.B. WINIX 50).

7. ThermovitRegler einschrauben und mit

90Nm festziehen.

8. Dichtring

3 verwenden. Wenn eine andere oder neue Haube 3 verwendet wird, muss der Dichtring 6

gewechselt werden.

Schritten mit 25Nm festziehen.

. Gefahrenhinweis auf Seite 4 beachten! . Verschlussschraube

5. Dichtring

(z.B. WINIX 50).

7. Verschlussschraube

0 mit Dichtring 9 und Schmutzsieb 8 montieren. Verschlussschraube mit

120Nm festziehen.

Schmutzsiebreinigen/wechseln

Kondensatableiterprüfen

oder TRAPTEST geprüft werden. Wir empfehlen für eine Messung den unteren Bereich der Haube 3. Wenn Dampfdurchschlag gemessen wird, Kondensatableiter reinigen oder Thermovit

Regler

auswechseln.

Wartung

BK45,BK45U,BK46

5

RingMaulschlüssel SW 6, DIN , Form B

RingMaulschlüssel SW , DIN , Form B

RingMaulschlüssel SW 0, DIN , Form B

DrehmomentSchlüssel 00 Nm, ISO 6789

Werkzeug

Anzugsmomente

Alle Anzugsmomente beziehen sich auf Raumtemperatur

0°C.

TeilBenennungAnzugsmoment [Nm]

4

Thermovit

Regler90

1 0

Verschlussschraube0

Wartung Fortsetzung

6

BK 45, BK 45U, BK 46

Ersatzteil-Liste

Fig. 3

TeilBenennung

Bestellnummer

BK 45

Bestellnummer

BK 45U

Bestellnummer

BK 46 4

Thermovit

Regler75475575464

890

Schmutzsieb komplett757575

6

Dichtring*) 40 x 48 x

, Graphit755975597559 9

Dichtring*) A

4 x

9, Niro756756756

*) Mindestbestellmenge 50 Stück. Kleinmengen über den Fachhandel beziehen. 6 4 8 9 0

Ersatzteile

7

Entsorgung

tabelle. werden. angeschlossenen Leitungen drucklos (0 bar) und auf Raumtemperatur (

0°C) sein!

Gefahr

Außerbetriebnahme

8 BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................ Flanged traps........................................................................

Socket

weld traps ........................................................................

Screwed

socket traps ........................................................................ Butt weld traps ........................................................................ Attention ........................................................................ Heat treatment of welds........................................................................ Tools ........................................................................ .....6

Installation

Contents

Page

Usage for the intended purpose ........................................................................

....................................0 Safety note ........................................................................ Danger ........................................................................ .0 Attention ........................................................................

PED (Pressure Equipment Directive) ........................................................................

..............................0

ATEX (Atmosphère Explosible) ........................................................................

.......................................0

Important Notes

Explanatory Notes

Scope of supply ........................................................................ Description ........................................................................ Function ........................................................................

Design

Component parts BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................

Key ........................................................................ .......4

Technical Data

Corrosion resistance ........................................................................ Sizing ........................................................................ Name plate / marking ........................................................................ BK 45, BK 45U, BK 46 ........................................................................ Attention ........................................................................

Commissioning

quotesdbs_dbs25.pdfusesText_31
[PDF] bk kinyoun kit tb kinyoun kit

[PDF] BK SATZUNG 2015 - Boxer Klub Gruppe München eV

[PDF] BK-390 BK-380 pour MKL BK-390 BK-380 für MKL

[PDF] BKB News - Berufskolleg Bottrop

[PDF] BKC JUDO - Bushido Kai Canada

[PDF] BKit de montage sur paroi du Terminator ECM-R

[PDF] BKK Bergisch Land

[PDF] BKK Fahr

[PDF] BKK FTE Beitrittserklärung

[PDF] BKK GILDEMEISTER SEIDENSTICKER, Postfach 14 01 60, 33621

[PDF] BKK MOBIL OIL: Die Familie wächst.

[PDF] BKK Salzgitter SEPA-Basislastschriftmandat

[PDF] BKK vor Ort

[PDF] BKMF e.V.

[PDF] BKN230-24MP