[PDF] INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LE FORMULAIRE





Previous PDF Next PDF



Instructions pour remplir le formulaire de réclamation ci-joint

23 mars 2022 Saisissez le NIV à 17 chiffres dans les cases ci-dessus. Page 4. Recours collectif contre Mercedes-Benz BlueTEC Diesel II. Kalra contre Mercedes ...



Instructions pour remplir le formulaire de demande destiné aux

S'agissant des options spécifiques proposées à la question 7 (ci-dessus) l'option « indemnisation » devrait être cochée si l'organisation/l'institution 



Instructions pour remplir le formulaire ci-dessous “Name” : écrire

Instructions pour remplir le formulaire ci-dessous. “Name” : écrire votre nom. “Address 1” : votre adresse. “Address 2” : deuxième ligne pour l'adresse.



Fonds Humanitaire RDC Annexe 8 – MO 2020 PROCEDURES

Les instructions pour remplir le formulaire se trouvent ci-dessous. Portée. Ce formulaire est utilisé pour appuyer le signalement et le suivi des cas de 



INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LE FORMULAIRE

l'exercice de vos droits. Veuillez lire les instructions ci- dessous avant de remplir le présent formulaire. 2. Si vous souhaitez recevoir une notification 



Fondement de la demande dasile

Si aux dates mentionnées ci-dessus



Instructions pour remplir le formulaire de demande individuelle de

Les juges de la CPI décideront si le demandeur a bien été victime d'un crime relevant de la compétence de la CPI s'il est autorisé à participer à la procédure 



Formulaire 188 – Instructions Comment remplir le formulaire 188

4 avr. 2019 Lettre d'intention de présenter une demande de subvention ... Vous devez suivre les instructions ci-dessous pour remplir le formulaire. La.



Instructions sur la façon de remplir le formulaire Classification fiscale

Les institutions financières devraient consulter le formulaire 4545-I. Pour remplir le formulaire suivez les instructions ci-dessous. 1 Déclaration de la 



Instructions pour remplir le formulaire « Contractor Employee

mandaté par l'USAID. L'employé ou consultant proposé doit remplir le formulaire selon les instructions qui suivent. Les numéros ci-dessous correspondent aux 



INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LE FORMULAIRE

pour bénéficier d'une assistance personnelle dans l'exercice de vos droits Veuillez lire les instructions ci-dessous avant de remplir le présent formulaire 2 Si vous souhaitez recevoir une notification vous permettant d'exercer vos DROITS en tant que victime d'un acte criminel veuillez signer le présent formulaire



Comment créer un formulaire avec Framaforms

Veuillez lire les documents suivants avant de remplir le formulaire 104 : 1 La foire aux questions sur la façon d’utiliser le Système en ligne du CRSNG; 2 Les Instructions générales sur la façon de remplir le formulaire 104 Ces instructions se trouvent ci-dessous; 3 La description de la subvention; 4



Fondement de la demande d'asile

VEUILLEZ REMPLIR LE FORMULAIRE LISIBLEMENT Dans les espaces prévus ci-dessous écrivez en caractères d'imprimerie ou dactylographiez les détails concernant votre demande d'asile Si vous avez besoin de plus d'espace utilisez des feuilles supplémentaires de mêmes dimensions que le présent formulaire



Guide pour remplir le formulaire W-8BEN-E pour les personnes

Guide pour remplir le formulaire W-8BEN-E pour les personnes morales Ligne 1 Veuillez indiquer le nom de l’organisation qui correspond à l’ayant droit économique Ligne 2 Si vous êtes une société indiquez le pays de constitution Si vous êtes une autre forme d’entité juridique indiquez le pays



Instructions pour le - Internal Revenue Service

Instructions pour le Internal Revenue Service Formulaire 2290(FR) (Rev juillet 2010)´ Declaration d’Imp´ ot sur l’Utilisation des Vˆ ehicules Lourds sur les Routes´ Les sections auxquelles il est fait reference ci-dessous et de l’Enregistrement des Vehicules ´ a Moteur ou ` DMV sigle



Inscrivez-vous sur les listes électorales de votre État en

selon l'État pour vous guider au moment de remplir le formulaire • Tout d'abord lisez les Instructions d'inscription Ces instructions vous transmettront des informations importantes s'appliquant à chaque utilisateur de ce formulaire • Ensuite repérez votre État sous les Instructions selon l'État Utilisez ces instructions pour

Comment insérer un formulaire?

    Pour les insérer, il suffit de les faire glisser à gauche. Pour les modifier, il suffit de cliquer sur le crayon. Vous avez ensuite la possibilité de modifier le texte affiché sur cet élément, de rendre obligatoire le choix ou la saisie d’une réponse pour valider le formulaire, de choisir la position du texte…

Comment remplir un formulaire de demande ?

    Vous devez répondre à chacune des questions figurant sur le formulaire de demande, à moins d’indication contraire. Vous pouvez aussi enregistrer le formulaire et le remplir plus tard. Lisez et suivez les étapes ci-après pour vous aider à remplir le formulaire de demande. la correspondance (les lettres ou courriels que nous vous envoyons);

Comment remplir et soumettre des formulaires en ligne ?

    Adobe Reader permet également de remplir et de soumettre des formulaires PDF en ligne. Cet outil fort populaire est bien souvent installé sur tous les nouveaux PC assemblés ou portables. Toutefois, il est possible de le télécharger gratuitement ici afin de le récupèrer si vous en avez besoin pour ouvrir un fichier PDF.

Comment télécharger les formulaires ?

    Si vous avez de la difficulté à télécharger les formulaires, cliquez avec le bouton droit et sélectionnez « Enregistrer la cible sous… ». Remplissez les formulaires sur votre ordinateur plutôt qu’à la main. Cette méthode est plus simple et permet de réduire les erreurs qui peuvent causer des retards.
À l'attention des victimes: Veuillez lire les instructions relatives au formulaire ci-joint de demande de notification de la victime d'actes criminels et de revendication de ses droits. Il s'agit bien de votre lien le plus important avec les informations et les droits.

INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LE FORMULAIRE

1. Remplir le formulaire ci-joint et le renvoyer au Bureau du

Procureur d'État vous permet d'être informé de toutes les audiences et de tous les événements liés à votre affaire. Une fois le présent formulaire renvoyé, vous recevrez des informations sur l'accusé/le mineur tout au long du procès, y compris sur la condamnation, l'appel, l'incarcération, la supervision et la libération après le procès, le cas échéant. L'avis de libération peut ne pas inclure l'avis de libération avant le procès. Vous demandez éga lement à bénéficier de tous vos droits en tant que victime d'un acte criminel. Veuillez contacter le Bureau du Procureur d'État en charge de votre affaire pour bénéficier d'une assistance personnelle dans l'exercice de vos droits. Veuillez lire les instructions ci- de ssous avant de remplir le présent formulaire.

2. Si vous souhaitez recevoir une notification vous

permettant d'exercer vos DROITS en tant que victime d'un acte criminel, veuillez signer le présent formulaire et renvoyer les exemplaires de couleurs blanche, jaune, rose, verte et bleue au Bureau du procureur d'État chargé de votre affaire. Bien vouloir conserver la copie dorée pour vous y référer ultérieurement.

3. Vous êtes prié de remplir le présent formulaire

immédiatement après l'avoir reçu pour vous assurer que vos droits sont respectés. En cas de non signature ou de non renvoi du formulaire à l'instant, vous pourrez toujours demander et obtenir des informations sur votre affaire pendante, auprès du Bureau du Procureur d'État qui s'occupe de votre affaire à un e date ultérieure toutefois, il est fortement recommandé de transmettre le plus tôt possible le formulaire rempli au Bureau du

Procureur d'État.

4. Peu importe que vous ayez signé et renvoyé ou non

le formulaire, vous pourriez être contacté par le

Bureau du Procureur d'État pour apporter votre

témoignage lors du procès. À ce moment-là, il peut également vous être demandé de comparaître et de témoigner au tribunal. Même si vous désignez une personne ou une organisation pour recevoir les avis concernant votre affaire pendante, le Bureau du procureur d'État chargé de votre dossier peut vous contacter directement.

5. Veuillez tenir informé le Bureau du Procureur d'État

de tout changement d'adresse ou de numéro de téléphone de votre part, de peur que ce dernier ne se retrouve sans moyen de vous joindre dans le cas contraire. Dans les cas où le délinquant a été condamné et est soit incarcéré, soit en probation ou en liberté conditionnelle, soit a fait appel de sa condamnation, vous devez également informer l'établissement d'internement, la Division de probation et de libération conditionnelle ou le Bureau du Procureur général de tout changement d'adresse ou de numéro de téléphone.

6. Si, à tout moment, vous souhaitez ne plus être informé

de votre affaire, ou ne plus exercer vos droits en tant que victime, vous devez formuler votre demande par écrit et l'envoyer au Bureau du Procureur d'État, ou à l'établissement spécifié dans l'ordonnance d'internement si le défendeur/le mineur a été incarcéré.

7. À TITRE DE RAPPEL: Si vous avez désigné une autre

personne et/ou organisation pour recevoir les avis concernant votre affaire, il est de votre responsabilité de rester en contact avec votre personne ou organisation de contact. Si votre représentant déménage, ou devient indisponible d'une autre manière, ou si vous déménagez sans en avertir votre représentant, il est possible que vous ne receviez pas la notification des événements auxquels vous avez dro it conformément à la loi en vigueur. FORMULAIRE DE DEMANDE DE NOTIFICATION DE LA VICTIME D'UN ACTE

CRIMINEL ET DE REVENDICATION DE SES DROITS

Le formulaire doit être rempli pour chaque défendeur et/ou personne mineure. Devant le tribunal de circuit/juvénile du comté/de la ville (encerclez-en un) N° de dossier du tribunal N° de suivi du dossier (si connu) N° de détenu (si connu)

État v. Date de naissance

FORMULAIRE D

E DEMANDE DE NOTIFICATION À LA VICTIME D'UN ACTE CRIMINEL ET DE REVENDICATION DE SES DROITS (VEUILLEZ APPUYER FERMEMENT ET IMPRIMER OU SAISIR TOUTES

LES INFORMATIONS

Nom de la victime:

Mme/Mlle/M. (encercler un)

Si la victime est mineure, Date de naissance Si la victime est mineure, décédée ou handicapée, veuillez indiquer le nom de son (sa) Représentant (e) :

Mme/Mlle/M. (encercler un)

Lien de parenté

JE DEMANDE À ÊTRE INFORMÉ(E) DE TOUS LES ÉVÉNEMENTS LIÉS À CETTE AFFAIRE ET AU

DÉFENDEUR/

PERSONNE MINEURE

, CONFORMÉMENT À

LA LOI

EN VIGUEUR, ET JE

DEMANDE À BÉNÉFICIER DE TOUS LES DROITS AUXQUELS JOUISSENT LES VICTIMES

D'ACTES CRIMINELS

JE COMPRENDS QUE SI JE NE REMPLIS P

AS LE PRÉSENT FORMULAIRE ET NE LE RENVOIE

PAS AU BUREAU DU PROCUREUR DE L'ÉTAT, JE NE POURRAI PAS BÉNÉFICIER DE MES

DROITS EN TANT QUE VICTIME.

Signature de la victime ou de son Représentant Date

LE PRÉSENT FORMULAIRE FERA PARTIE DES ARCHIVES PUBLIQUES DE CETTE AFFAIRE. SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS QUE VOTRE ADRESSE ET VOTRE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE FIGURENT DANS LE DOSSIER, VEUILLEZ COCHER CETTE CASE POUR DEMANDER QUE CES INFORMATIONS SOIENT MASQUÉES.

Victime/représentant (e) de la victime:

Adresse Ville État Code postal

Téléphone (jour) Téléphone (soir) Téléphone portable

Courriel

Veuillez fournir les informations suivantes si une autre personne ou organisation a accepté de recevoir et

de transmettre des avis à votre intention ET si vous acceptez de rester en contact avec la personne

suppléante

Nom du contact alternatif de la victime:

Lien de parenté avec la victime/le représentant de la victime:

Membre de la

famille Ami(e) Agence d'appui Autre

Adresse du contact Ville État Code postal

Téléphone (jour) Téléphone (soir) Téléphone portable

Courriel

Les agences de justice pénale sont priées de se référer au verso du présent formulaire pour les instructions relatives au traitement.

BLANC: GREFFIER ; JAUNE : Procureur d'État ; ROSE : Détention/DOC/DHMH ; VERT : Probation et Libération conditionnelle ; BLEU :

Bureau du Procureur général ; DORÉ: Victime/Représentant de la victime

Veuillez-vous reporter à la page d'instructions jointe au recto du présent formulaire pour obtenir des instructions et

des informations sp

écifiques.

INSTRUCTIONS RELATIVES AU TRAITEMENT PAR L'AGENCE DU FORMULAIRE DE DEMANDE DE NOTIFICATION DE LA VICTIME D'UN ACTE CRIMINEL ET DE REVENDICATION DE

SES DROITS

1. Bureau du Procureur général: 10 jours après le dépôt d'un

acte d'information ou d'accusation, le formulaire de demande de notification et de revendication des droits de la victime (CVNRF) doit être envoyé à la victime ou à son Représentant V oir Article § 11-104(c) du Code de procédure pénale). À la réceptio n d'un CVNRF dûment rempli, le Bureau du Procureur d'État doit en enregistrer la réception, conserver la copie jaune et transmettre les copies de couleurs blanche, rose, verte et bleue au Greffe de la Cour de circuit /ou du tribunal pour enfants (Voir Article §11-104(d) (2) du Code de procédure pénale). Dans les cas où un défendeur est détenu dans l'attente de son procès, une photocopie, de préférence rose, du CVNRF doit être immédiatement envoyée au centre de détention où le défendeur est incarcéré. Dans le cas où un CVNRF est reçu après qu'un défendeur a été conda mné et que le procès a été clôturé , les copies blanche, rose, verte et bleue doivent toujours être envoyées au Bureau du greffier. Le Bureau du greffier doit conserver la copie blanche et, le cas échéant, transmettre immédiatement la copie rose à l'établissement d'internement et la copie verte à la Division de probation et de libération conditionnelle.

2. Dans les affaires faisant l'objet d'un appel devant la

Cour d'appel spéciale ou la Cour d'appel, une copie du

CVNRF doit être tr

ansmise au Bureau du Procureur général (Voir le Code annoté du Maryland, Article § 11-

104(f)(2) du Code de procédure pénale.

3. Greffier de la Cour de circuit: Une fois renvoyées par le

B ureau du Procureur d'État, toutes les copies doivent être enregistrées et conservées dans le dossier du tribunal jusqu'à ce que l'affaire soit entendue et la sentence prononcée . Si le défendeur est interné à la Division des services correctionnels, à la Patuxent Institution, au Département de la santé du Maryland ou dans un établissement pénitencier local, la copie rose doit être jointe à l'ordonnance d'internement. Dans les cas où une ordonnance de probation est émise, la copie verte doit être jointe à l'ordonnance de probation et transmise à l'agent d'accueil désigné avant le début de la peine de probation. (Voir Article § 11-104(f) (1) du Code de procédure pénale). Dans le cas où un CVNRF est reçu après qu'un défendeur a été conda mné et que le procès a

été clôturé

, le formulaire blanc (original) doit être enregistré et conservé dans le dossier judiciaire, et, le cas échéant, la copie rose doit être transmise à l'établissement d'internement et la copie verte à l'agent d'accueil ou de probation désign

é au

sein de la Division de probation et de libération conditionnelle . (Voir Article §11-104(f) du

Code de procédure pénale).

Si une partie interjette appel, le greffier est tenu de faire parvenir la copie bleue au Bureau du Procureur général et une copie à la Cour devant laquelle l'affaire a été portée en appel. (Voir l'Article § 11-104(f) (2) du Code de procédure pénale).

4. Greffier du tribunal pour enfants: Une fois les copies

en provenance du Bureau du Procureur général reçues, elles doivent

être enregistrées et conservées dans le

dossier du tribunal jusqu'à ce que l'affaire soit jugée. Si le défendeur est interné, le greffier doit joindre la copie rose à l'ordon nance d'internement et, s'il est placé en probation, la copie verte doit être joint e à l'ordonnance de probation (Voir Article §11-104(f) du

Code de procédure pénale

5. Établissements pénitenciers locaux: Dès réception d'un

CVNRF ou d'une

autre demande écrite , le centre de détention local doit procéder à l'enregistrement de la réception de la demande de notification. Une fois la demande transmise à l'unité d'engagement, cette dernière se charge d'en informe r la victime, son (sa) représentant (e) ou alors un témoin d'une évasion, d'une recapture, d'un transfert, d'une li bération ou du décès du détenu

Voir Article §11-508 du

Code de procédure pénale

). Si le détenu est ensuite interné à la Division des services correctionnels, au Département de la santé du M aryland ou à la Patuxent Institution, le CVNRF ou toute autre demande écrite doit être transmis avec l'ordre d'internement.

6. Division des services correctionnels : À la réception

d'un CVNRF, la Division des services correctionnels doit enregistrer la réception, conserver la copie rose et, le cas échéant, envoyer une photocopie à la Commission des libérations conditionnelles. (Pa r accord verbal entre M. Paul Davis, ancien président de la Commission des libérations conditionnelles du Maryland et Mme Debra Neighoff, coordinatrice des Services aux victimes,

Division des services correctionnelles, 1993).

7. Bon à savoir: Les présentes orientations ne concernent

que le traitement du formulaire de demande de notification des victimes d'actes criminels et de revendication de droits et, en partie, d'autres demandes écrites, et non la responsabilité de votre organisme en matière de notification du tribunal et/ou du statut de détention. Pour plus amples renseignements concernant l'obligation légale d'une agence individuelle d'informer la victime d'un acte criminel, veuillez consulter le Code annoté du Maryland, Article du Code de procédure péna le, Titre 11.

8. Le respect de ces procédures permettra d'éliminer toute

confusion ressentie par les professionnels de la justice pénale, de réduire les violations potentielles des droits statutaires des victimes d'infractions et d'améliorer la prestation de services aux victimes dans tout l'État.

Date de révision

: février 2018quotesdbs_dbs9.pdfusesText_15
[PDF] Instructions pour remplir le formulaire de demande de traitement - Santé Et Remise En Forme

[PDF] Instructions pour sac à main noir

[PDF] Instructions pour Stencil Spray Paint (peinture / teinture - Gestion De Projet

[PDF] Instructions pour une demande de fabrication de masque au

[PDF] Instructions pour utilisateurs de gants CE CAT. II. Équipements de

[PDF] Instructions préliminaires

[PDF] Instructions préliminaires Instructions préliminaires

[PDF] INSTRUCTIONS RAPIDES METEO PRO « HEAVY WEATHER »

[PDF] Instructions relatives à la pose ALSAN FLASHING

[PDF] Instructions relatives au BirdsEye

[PDF] Instructions relatives au modèle d`annonces de base du

[PDF] Instructions relatives au nivellement géométrique

[PDF] INSTRUCTIONS RELATIVES AU PROGRAMME DE - Japon

[PDF] Instructions relatives au projet de thèse Doctorat en droit

[PDF] instructions relatives au système d`arrosage automatique - Anciens Et Réunions