RTF Instruction Manual
May 15 2009 Your Blade mSR RTF comes from the factory completely assembled and flight tested with everything you need to get flying.
Download Ebook Blade Msr User Manual [PDF] - covid19.gov.gd
Getting the books Blade Msr User Manual now is not type of inspiring means. Second Edition presents new material on advances in fluid mechanics of ...
49825 BLH mSR S RTF BNF Manual_MULTI.indb
Blade mSR S. • 150 mAh 1S 37 V 45C Li-Po-Akku. • 1S 300 mA Li-Po USB-Ladegerät. • MLP4DSM Sender (nur RTF). • 4 AA-Batterien (nur RTF). Spezifikationen.
READY-TO-FLY
Aug 22 2011 Geben Sie während der Landung keine Befehle an. Quer-
Blade Manual.indd
While the Blade CP is not intended for first-time helicopter pilots (If you In that Horizon Hobby has no control over the final assembly or material ...
Manuel d
Jul 10 2010 without the approval of Horizon Hobby
U.S. Government Publishing Office Style Manual
Jun 15 2016 The GPO Style Manual will be distributed to libraries in the Federal ... The following GPO publications relate to material included in this.
HBZ4900
the approval of Horizon Hobby Inc. This manual contains instructions for RTF
BNF Bedienungsanleitung
Dein Blade mSR BNF kommt montiert und ab Werk eingeflogen mit allem was Du Lade niemals in der Nähe von brennbaren und brandgefährlichen Material.
MOD Acronyms and Abbreviations – GOV.UK
Association European des Constructeurs de Materiel Aerospatial Army General and Administrative Instructions ... Composite Main Rotor Blade.
READY-TO-FLY
mSR X fi flWARNUNG:
Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den ProduktfunkDies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben
Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung
eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen,
es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanlei
Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit
ere Verletzungen vermieden werden.Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahren
risiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:HINWEIS:
geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.ACHTUNG:
die Gefahr von schweren Verletzungen.WARNUNG:
HINWEIS
essen von Horizon Registerkarte "Support" für das betreffende Produkt.Spezielle Bedeutungen
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von
einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalb Ihres Einflussbereiches blicklichen Steuerungsverlust verursachen. schen. Warnhinweise für das Modell und jegliche optionalen teile stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus. dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. - akkus.Kontrolle.
Akkus heraus.
anfassen. heraus.Verkabelung.
fi fl fl flflLi-Po-Akkus ausgelegt.
: Alle An weisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung vonLi-Po-Akkus kann
Handhabung, Aufladung oder Verwendung des mitgelieferten Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mitLithiumakkus verbundenen Risiken.
entladen, besteht Brandgefahr. rfen niemals mit Klettverschlüssen abgedeckt werden. Verwenden Sie zum Betrieb mit Wechselstrom ausschließlich ein E-flite-6 V-Netzteil mit diesem fl fl was zeigt, dass etwas Akkuladung für die Flugsteuerung und sichere Landung reserviert bleibt. Wenn die Motorleistung abnimmt, landen Sie das Flugzeug sofort, und laden Sie den Flugakku neu auf. dass die Ladung nicht unter 3 V sinkt. wurde. Die AS3X-Technologie kombiniert 3-Achsen-Kreiselstabilisierung mit einem neuen FP-Rotorkopf ohne
Legen Sie AA-Batterien unter Beachtung der korrektenSignalton von sich gibt.
fl fl fl ein. Schließen Sie den Deckel wieder, wenn die AA-Batterien eingelegt sind. verwendet werden. flfl
Entnehmen Sie den Packungsinhalt und
Beginnen Sie mit dem Aufladen des Flugakkus
Legen Sie vier AA-Batterien in den Sender
ein aufgeladen wurde) in den Helikopter einProgrammieren und binden Sie Ihren
Sender
Testen Sie Steuerung und Motoren
Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut
Suchen Sie sich einen geeigneten Platz zum Fliegenfl
Schalten Sie immer zuerst den Sender ein
Schließen Sie den Flugakku an das Kabel des
initialisieren und scharfschaltenFliegen Sie das Modell
Landen Sie das Modell
Schalten Sie den Sender immer zuletzt aus
fi flfl
fl"... oder JR DSM Technologie anden Sender binden. Wenn Sie ein RTF-Modell gekauft haben, ist der Sender bereits ab Werk an das Modell ge
bunden. dung erneut vorzunehmen:Sendersteuerung weiter unten).
3. Schalten Sie den Sender aus und senken Sie den Gasknüppel auf die Aus-Stellung.
zu blinken. 5. Drücken Sie fest auf den linken Knüppel und halten Sie ihn gedrü5. Zentrieren Sie alle Trimms und prüfen Sie, ob die Subtrimms an Ihrem Sender deaktiviert (auf Null
eingestellt) sind. auf die Aus-Position. zu blinken.Wenn Probleme auftreten, folgen Sie den Anweisungen zur Bindung und lesen Sie die weiteren Anweisungen
Eine Liste der kompatiblen DSM-Sender finden Sie auf www.bindnfly.com. Bei Sendern von Futaba (ausgestattet mit Spektrum-Modulen) kann es sein, dass Sie den Gaskanal umkehren müssen. flModus 1
LEDQuerruder
GasGas trimmQuerruder-
trimmEIN/AUS-SchalterSeitenruder- trimmQuerruder- trimmEIN/AUS-SchalterSeitenruder- trimmGas trimmSeitenruder GasSendersteuerung
DFC GH EA B 3.Legen Sie den Akku in den Helikopter ein, indem Sie ihn in die Akkuhalterung (Akkufach) unterhalb des
Hauptzahnrads schieben. Achten Sie dabei darauf, dass die Beschriftung des Akkus nach unten zeigt und der
Stecker zum hinteren Teil des Helikopters weist.
HINWEIS:
ACHTUNG:
Akku nicht zu stark entladen wird. Akkus, die unter die angegebene Mindestspannung tiefentladen im Laden sind die Folge. 213 21
3
HINWEIS:
Wenn die Trimmtasten gedrückt werden, geben sie einen Signalton von sich, der bei jedem erneuten fl flflfl um sich mit ihr vertraut zu machen, bevor Sie Ihren ersten Flug versuchen.Sinken
Gasgeber nach untenGasgeber nach oben
Seitenruder nach linksSeitenruder nach rechts
Nase dreht nach rechts
nach untenQuerruder
nach linksNach links
Querruder
nach rechtsNach rechts
Nase dreht nach links
Aufsteigen
nach oben fl lassen. Turnhalle oder bei leichtem Wind im Freien geflogen werden.HINWEIS:
Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um sich mit der Flugsteuerung des Blade® mSR X vertraut
zu machen, bevor Sie Ihren ersten Flug versuchen. den Helikopter mindestens einen halben Meter über dem Boden schweben, außerhalb des Bodeneffekts.Helikopter beim Start abstürzen.
Der Helikopter hebt vom Boden ab, wenn der Rotorkopf ausreichend Geschwindigkeit erlangt. Lassen Sie den
des Helikopters verursachen.Machen Sie sich mit Ihrem mSR X im Modus mit niedriger Rate vertraut. Finden Sie heraus, welche Rate für Ihren
Flugstil am besten geeignet ist.
HINWEIS:
Stehen Sie stets mit dem Rücken zur Sonne, wenn Sie den Helikopter fliegen, um einen Verlust derFlugsteuerung zu vermeiden.
Lassen Sie den Helikopter mindestens einen halben Meter über dem Bode n schweben, außerhalb des Bodeneffekts. RTF Ihr Blade® mSR X-Sender verfügt über Flugsteuerung mit Dual Maximalwerte erreichen. Bei niedriger Rate reagiert der Helikopter Wenn der Sender zum ersten Mal eingeschaltet wird, befindet er sich im Modus für die hohe Rate. Den Modus für die hohe Rate erkennen Sie daran, dass die LED auf dem Sender kontinuierlich rot ihre Maximalwerte erreichen. Diese Einstellung wird normalerweise von erfahrenen Piloten bevorzugt, die maximale Kontrolle über dieWenn Sie im Modus für die hohe Rate auf den rechten Knüppel drücken, schalten Sie in den Modus für die niedrige
Rate um. Den Modus für die niedrige Rate erkennen Sie daran, dass die LED auf dem Sender kontinuierlich blinkt.
igeres und leichter kontrollierbaresSchweb- und Flugverhalten wünschen.
HINWEIS:
geringfügig anpassen. Der Sender gibt beim Umschalten der Rate einen kurzen Signalton von sich. fl Q I A R O CG BF L KJ H S T D U M N EPMainTail
Q I AR O C GB FL K J H S TD UM N EPMainTail
fl "flAKomplette Kabinenhaube rot-weiß
mit Seitenleitwerk mSR XBEisenloser Hauptmotor mit Ritzel: mSR X
D E mSR X F G H J mSR XKHauptrotornabe mit Kleinteilen: mSR X
LKohlenstofffaser-Hauptwelle mit Manschette und Kleinteilen: mSR X MNHeckausleger-Baugruppe mit
OLandekufe und Akkuhalterung: mSR X
PBlattlagerwelle mit O-Ringen und
QGummiringe zur Kabinenhauben-
R mSR XSSeitenleitwerk, rot-weiß: mSR X
T UEFLBKleinteilsatz: mSR X
Landegestell und Akkuhalterung, Leuchtfarbe: mSR X mSR XNetzadapter, Wechselstrom auf 6 V '"
Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V
Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V
Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V
und Netzteil-Kombo (US)Akkuanschluss mit Kabel
mSR-Trainingsgestell mSR XDX5e-DSMX-5-Kanalsender
(nur Sender) fl flfl
fl...flHelikopter initialisiert
sich nichtGasgeber auf hoher PositionStellen Sie die Bedienelemente neu
ein, mit Gasknüppel auf der niedrigstenEinstellung und Gastrimm in der Mitte
oder auf der niedrigsten Einstellung nicht auf normaler Positionschalten Sie Throttle-Hold ausGasservoumkehrung falsch
konfiguriertKorrigieren Sie die ServoumkehrungAnweisungen in der Bedienungsanleitung zum SenderMotorleistung nimmt
Niederspannungsabschaltung durchLaden Sie den Flugakku auf, oder wechseln Sie ihn aus, wenn seine Leistung nicht mehr ausreicht
Steigrate ist erheblich
reduziertHauptzahnrad ist auf der Hauptwelle verrutschtDrücken Sie das Hauptzahnrad wieder in die richtige Position
Schlechte Hecksteuerung
Heckausleger hat RisseWechseln Sie den Heckausleger ausHeckrotorblatt ist verzogen
oder verbogen Biegen Sie das Rotorblatt zurück in die richtige Position oder wechseln Sie es aus schnell, und Flugzeug reagiert nicht auf denBindeprozesses zu nah am FlugzeugSchalten Sie den Sender aus, rücken Sie ihn weiter vom Flugzeug ab, trennen Sie den Flugakku, schließen Sie ihn wieder an das Flugzeug an, und befolgen Sie die Anweisungen zur Bindung
schnell, und Flugzeug reagiert nicht auf denSender (nach der Bindung)Nach Einschalten des Senders wurde nicht 5 Sekunden lang gewartet, bevor der Flugakku an das Flugzeug angeschlossen wurdeLassen Sie den Sender eingeschaltet, trennen Sie den Flugakku vom Flugzeug, und schließen Sie ihn dann erneut an das Flugzeug an
Flugzeug an anderen
Modellspeicher gebunden
Ladung des Flugakkus oder der
Senderbatterien zu niedrigWechseln Sie die Batterien aus, oder laden Sie den Akku aufHelikopter vibriert oder
fl fl...Warnung
Garantiezeitraum
Sicherheitshinweise
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Wartung und Reparatur
flLand des KaufHorizon Hobby Adresse
DeutschlandHorizon Technischer
fifi ...
Land des KaufHorizon Hobby Adresse
DeutschlandHorizon Hobby GmbHDeutschland
service@horizonhobby.deeiner Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.
Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei,
sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine EmailAdresse.
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein
das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. Liegt eine kostenp ichtige Reparatur vor, erstellen übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, Bei kostenp ichtigen Reparaturen werden mindestens behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.Achtung: Kostenp ichtige Reparaturen nehmen wir
nur für Elektronik und Motoren vor. MechanischeReparaturen, besonders bei Hubschraubern und
Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich für und Leben sowie Sachgüter nicht hervorgehen soll. für dieses Produkt und für alle Komponenten undProdukte, die Sie im Zusammenhang mit diesem
führen würde. Stellen Sie deshalb sicher, dass Sie umIhr Modell einen ausreichenden Sicherheitsabstand
einhalten, um einem solchen Vorfall vorzubeugen. fl "flSteven A. Hall
Birgit Schamuhn
0-1:2004, korrigierte
Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)Horizon Hobby GmbH
declares the product: Blade mSR X RTF BLH3200 complies with the essential requirements of §3 and other relevant pro visions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive) and Directive 2004/108/EC.Angewendete harmonisierte Normen:
Harmonized standards applied:
EN 300-328 V1.7.1
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006
EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
EN 60950-1:2006+A11
EN55022: 2006,
EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003
(EN61000-4-2: 2001, EN61000-4-3: 2006, EN61000-4-8: 2001)Elmshorn,
Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1, 25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.deEigentum der Horizon Hobby GmbH
fi
fl r Benutzer Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Bewerden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo
Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.Steven A. Hall
Managing DirectorBirgit Schamuhn
Managing Director
0-1:2004, korrigierte
Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)Horizon Hobby GmbH
declares the product: Blade mSR X BNF Basic BLH3250 (Artikel 3 der R&TTE) entspricht. complies with the essential requirements of §3 and other relevant pro visions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive).Angewendete harmonisierte Normen:
Harmonized standards applied:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006
EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
Elmshorn,
Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1, 25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de der Horizon Hobby GmbH©2011 Horizon Hobby, Inc
Created 10/11 33066 BLH3200/BLH3250
quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32[PDF] Bladwijzer - Medimmigrant
[PDF] blaehton fertighaus
[PDF] blagnac - Urbis Réalisations
[PDF] BLAGNAC AERO PELOTE Inscription PELOTE BASQUE saison 201 - Téléphones
[PDF] BLAGNAC BASKET CLUB – 1, rue des Sports – 31700 BLAGNAC - Anciens Et Réunions
[PDF] Blagnac Constellation
[PDF] blagnac constellation - Ville de Mondonville
[PDF] blagnac ref 1976
[PDF] BLAGNAC SPORTING CLUB ATHLÉTISME PHOTO JEUNES (EA à
[PDF] BLAGNAC Villa - Acantys Réalisations
[PDF] BLAGNAC Œ 15 MIN TOULOUSE CENTREProgramme Neuf Œ
[PDF] Blagnac, Parc des Ramiers Dimanche 10 avril 2016
[PDF] Blagnac. Le vélo sur les chapeaux de roues
[PDF] Blague 1er avril - Ecole des Avanchers