[PDF] READY-TO-FLY Aug 22 2011 Geben Sie





Previous PDF Next PDF



RTF Instruction Manual

May 15 2009 Your Blade mSR RTF comes from the factory completely assembled and flight tested with everything you need to get flying.



Download Ebook Blade Msr User Manual [PDF] - covid19.gov.gd

Getting the books Blade Msr User Manual now is not type of inspiring means. Second Edition presents new material on advances in fluid mechanics of ...



49825 BLH mSR S RTF BNF Manual_MULTI.indb

Blade mSR S. • 150 mAh 1S 37 V 45C Li-Po-Akku. • 1S 300 mA Li-Po USB-Ladegerät. • MLP4DSM Sender (nur RTF). • 4 AA-Batterien (nur RTF). Spezifikationen.



READY-TO-FLY

Aug 22 2011 Geben Sie während der Landung keine Befehle an. Quer-



Blade Manual.indd

While the Blade CP is not intended for first-time helicopter pilots (If you In that Horizon Hobby has no control over the final assembly or material ...



Manuel d

Jul 10 2010 without the approval of Horizon Hobby



U.S. Government Publishing Office Style Manual

Jun 15 2016 The GPO Style Manual will be distributed to libraries in the Federal ... The following GPO publications relate to material included in this.



HBZ4900

the approval of Horizon Hobby Inc. This manual contains instructions for RTF



BNF Bedienungsanleitung

Dein Blade mSR BNF kommt montiert und ab Werk eingeflogen mit allem was Du Lade niemals in der Nähe von brennbaren und brandgefährlichen Material.



MOD Acronyms and Abbreviations – GOV.UK

Association European des Constructeurs de Materiel Aerospatial Army General and Administrative Instructions ... Composite Main Rotor Blade.

RTF

READY-TO-FLY

mSR X fi fl

WARNUNG:

Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunk

Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben

Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung

eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen,

es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanlei

Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit

ere Verletzungen vermieden werden.

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahren

risiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:

HINWEIS:

geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.

ACHTUNG:

die Gefahr von schweren Verletzungen.

WARNUNG:

HINWEIS

essen von Horizon Registerkarte "Support" für das betreffende Produkt.

Spezielle Bedeutungen

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von

einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalb Ihres Einflussbereiches blicklichen Steuerungsverlust verursachen. schen. Warnhinweise für das Modell und jegliche optionalen teile stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus. dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. - akkus.

Kontrolle.

Akkus heraus.

anfassen. heraus.

Verkabelung.

fi fl fl flfl

Li-Po-Akkus ausgelegt.

: Alle An weisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von

Li-Po-Akkus kann

Handhabung, Aufladung oder Verwendung des mitgelieferten Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit

Lithiumakkus verbundenen Risiken.

entladen, besteht Brandgefahr. rfen niemals mit Klettverschlüssen abgedeckt werden. Verwenden Sie zum Betrieb mit Wechselstrom ausschließlich ein E-flite-6 V-Netzteil mit diesem fl fl was zeigt, dass etwas Akkuladung für die Flugsteuerung und sichere Landung reserviert bleibt. Wenn die Motorleistung abnimmt, landen Sie das Flugzeug sofort, und laden Sie den Flugakku neu auf. dass die Ladung nicht unter 3 V sinkt. wurde. Die AS3X-Technologie kombiniert 3-Achsen-Kreiselstabilisierung mit einem neuen FP-

Rotorkopf ohne

Legen Sie AA-Batterien unter Beachtung der korrekten

Signalton von sich gibt.

fl fl fl ein. Schließen Sie den Deckel wieder, wenn die AA-Batterien eingelegt sind. verwendet werden. fl

€fl

Entnehmen Sie den Packungsinhalt und

Beginnen Sie mit dem Aufladen des Flugakkus

Legen Sie vier AA-Batterien in den Sender

ein aufgeladen wurde) in den Helikopter ein

Programmieren und binden Sie Ihren

Sender

Testen Sie Steuerung und Motoren

Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut

Suchen Sie sich einen geeigneten Platz zum Fliegen

€fl

Schalten Sie immer zuerst den Sender ein

Schließen Sie den Flugakku an das Kabel des

initialisieren und scharfschalten

Fliegen Sie das Modell

Landen Sie das Modell

Schalten Sie den Sender immer zuletzt aus

fi fl

ƒfl

fl"... oder JR DSM Technologie an

den Sender binden. Wenn Sie ein RTF-Modell gekauft haben, ist der Sender bereits ab Werk an das Modell ge

bunden. dung erneut vorzunehmen:

Sendersteuerung weiter unten).

3. Schalten Sie den Sender aus und senken Sie den Gasknüppel auf die Aus-Stellung.

zu blinken. 5. Drücken Sie fest auf den linken Knüppel und halten Sie ihn gedrü

5. Zentrieren Sie alle Trimms und prüfen Sie, ob die Subtrimms an Ihrem Sender deaktiviert (auf Null

eingestellt) sind. auf die Aus-Position. zu blinken.

Wenn Probleme auftreten, folgen Sie den Anweisungen zur Bindung und lesen Sie die weiteren Anweisungen

Eine Liste der kompatiblen DSM-Sender finden Sie auf www.bindnfly.com. Bei Sendern von Futaba (ausgestattet mit Spektrum-Modulen) kann es sein, dass Sie den Gaskanal umkehren müssen. fl

Modus 1

LED

Querruder

Gas

Gas trimmQuerruder-

trimmEIN/AUS-SchalterSeitenruder- trimmQuerruder- trimmEIN/AUS-SchalterSeitenruder- trimmGas trimmSeitenruder Gas

Sendersteuerung

DFC GH EA B 3.

Legen Sie den Akku in den Helikopter ein, indem Sie ihn in die Akkuhalterung (Akkufach) unterhalb des

Hauptzahnrads schieben. Achten Sie dabei darauf, dass die Beschriftung des Akkus nach unten zeigt und der

Stecker zum hinteren Teil des Helikopters weist.

HINWEIS:

ACHTUNG:

Akku nicht zu stark entladen wird. Akkus, die unter die angegebene Mindestspannung tiefentladen im Laden sind die Folge. 21
3 21
3

HINWEIS:

Wenn die Trimmtasten gedrückt werden, geben sie einen Signalton von sich, der bei jedem erneuten fl flflfl um sich mit ihr vertraut zu machen, bevor Sie Ihren ersten Flug versuchen.

Sinken

Gasgeber nach untenGasgeber nach oben

Seitenruder nach linksSeitenruder nach rechts

Nase dreht nach rechts

nach unten

Querruder

nach links

Nach links

Querruder

nach rechts

Nach rechts

Nase dreht nach links

Aufsteigen

nach oben fl lassen. Turnhalle oder bei leichtem Wind im Freien geflogen werden.

HINWEIS:

Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um sich mit der Flugsteuerung des Blade® mSR X vertraut

zu machen, bevor Sie Ihren ersten Flug versuchen. den Helikopter mindestens einen halben Meter über dem Boden schweben, außerhalb des Bodeneffekts.

Helikopter beim Start abstürzen.

Der Helikopter hebt vom Boden ab, wenn der Rotorkopf ausreichend Geschwindigkeit erlangt. Lassen Sie den

des Helikopters verursachen.

Machen Sie sich mit Ihrem mSR X im Modus mit niedriger Rate vertraut. Finden Sie heraus, welche Rate für Ihren

Flugstil am besten geeignet ist.

HINWEIS:

Stehen Sie stets mit dem Rücken zur Sonne, wenn Sie den Helikopter fliegen, um einen Verlust der

Flugsteuerung zu vermeiden.

Lassen Sie den Helikopter mindestens einen halben Meter über dem Bode n schweben, außerhalb des Bodeneffekts. RTF Ihr Blade® mSR X-Sender verfügt über Flugsteuerung mit Dual Maximalwerte erreichen. Bei niedriger Rate reagiert der Helikopter Wenn der Sender zum ersten Mal eingeschaltet wird, befindet er sich im Modus für die hohe Rate. Den Modus für die hohe Rate erkennen Sie daran, dass die LED auf dem Sender kontinuierlich rot ihre Maximalwerte erreichen. Diese Einstellung wird normalerweise von erfahrenen Piloten bevorzugt, die maximale Kontrolle über die

Wenn Sie im Modus für die hohe Rate auf den rechten Knüppel drücken, schalten Sie in den Modus für die niedrige

Rate um. Den Modus für die niedrige Rate erkennen Sie daran, dass die LED auf dem Sender kontinuierlich blinkt.

igeres und leichter kontrollierbares

Schweb- und Flugverhalten wünschen.

HINWEIS:

geringfügig anpassen. Der Sender gibt beim Umschalten der Rate einen kurzen Signalton von sich. fl Q I A R O CG BF L KJ H S T D U M N EP

MainTail

Q I AR O C GB FL K J H S TD UM N EP

MainTail

fl "ˆfl

AKomplette Kabinenhaube rot-weiß

mit Seitenleitwerk mSR X

BEisenloser Hauptmotor mit Ritzel: mSR X

D E mSR X F G H J mSR X

KHauptrotornabe mit Kleinteilen: mSR X

LKohlenstofffaser-Hauptwelle mit Manschette und Kleinteilen: mSR X M

NHeckausleger-Baugruppe mit

OLandekufe und Akkuhalterung: mSR X

P

Blattlagerwelle mit O-Ringen und

Q

Gummiringe zur Kabinenhauben-

R mSR X

SSeitenleitwerk, rot-weiß: mSR X

T UEFLB

Kleinteilsatz: mSR X

Landegestell und Akkuhalterung, Leuchtfarbe: mSR X mSR X

Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V '"

Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V

Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V

Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V

und Netzteil-Kombo (US)

Akkuanschluss mit Kabel

mSR-Trainingsgestell mSR X

DX5e-DSMX-5-Kanalsender

(nur Sender) fl fl

fl

fl...Šfl

Helikopter initialisiert

sich nichtGasgeber auf hoher Position

Stellen Sie die Bedienelemente neu

ein, mit Gasknüppel auf der niedrigsten

Einstellung und Gastrimm in der Mitte

oder auf der niedrigsten Einstellung nicht auf normaler Positionschalten Sie Throttle-Hold aus

Gasservoumkehrung falsch

konfiguriertKorrigieren Sie die ServoumkehrungAnweisungen in der Bedienungsanleitung zum Sender

Motorleistung nimmt

Niederspannungsabschaltung durchLaden Sie den Flugakku auf, oder wechseln Sie ihn aus, wenn seine Leistung nicht mehr ausreicht

Steigrate ist erheblich

reduziertHauptzahnrad ist auf der Hauptwelle verrutschtDrücken Sie das Hauptzahnrad wieder in die richtige Position

Schlechte Hecksteuerung

Heckausleger hat RisseWechseln Sie den Heckausleger aus

Heckrotorblatt ist verzogen

oder verbogen Biegen Sie das Rotorblatt zurück in die richtige Position oder wechseln Sie es aus schnell, und Flugzeug reagiert nicht auf den

Bindeprozesses zu nah am FlugzeugSchalten Sie den Sender aus, rücken Sie ihn weiter vom Flugzeug ab, trennen Sie den Flugakku, schließen Sie ihn wieder an das Flugzeug an, und befolgen Sie die Anweisungen zur Bindung

schnell, und Flugzeug reagiert nicht auf den

Sender (nach der Bindung)Nach Einschalten des Senders wurde nicht 5 Sekunden lang gewartet, bevor der Flugakku an das Flugzeug angeschlossen wurdeLassen Sie den Sender eingeschaltet, trennen Sie den Flugakku vom Flugzeug, und schließen Sie ihn dann erneut an das Flugzeug an

Flugzeug an anderen

Modellspeicher gebunden

Ladung des Flugakkus oder der

Senderbatterien zu niedrigWechseln Sie die Batterien aus, oder laden Sie den Akku auf

Helikopter vibriert oder

fl fl...

Warnung

Garantiezeitraum

Sicherheitshinweise

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Wartung und Reparatur

fl

Land des KaufHorizon Hobby Adresse

DeutschlandHorizon Technischer

fi‘

‘fi ...

Land des KaufHorizon Hobby Adresse

DeutschlandHorizon Hobby GmbHDeutschland

service@horizonhobby.deeiner Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.

Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei,

sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email

Adresse.

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein

das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. Liegt eine kostenp ichtige Reparatur vor, erstellen übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, Bei kostenp ichtigen Reparaturen werden mindestens behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.

Achtung: Kostenp ichtige Reparaturen nehmen wir

nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische

Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und

Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich für und Leben sowie Sachgüter nicht hervorgehen soll. für dieses Produkt und für alle Komponenten und

Produkte, die Sie im Zusammenhang mit diesem

führen würde. Stellen Sie deshalb sicher, dass Sie um

Ihr Modell einen ausreichenden Sicherheitsabstand

einhalten, um einem solchen Vorfall vorzubeugen. fl "flŒ

Steven A. Hall

Birgit Schamuhn

0-1:2004, korrigierte

Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)

Horizon Hobby GmbH

declares the product: Blade mSR X RTF BLH3200 complies with the essential requirements of §3 and other relevant pro visions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive) and Directive 2004/108/EC.

Angewendete harmonisierte Normen:

Harmonized standards applied:

EN 300-328 V1.7.1

EN 301 489-1 V1.7.1: 2006

EN 301 489-17 V1.3.2: 2008

EN 60950-1:2006+A11

EN55022: 2006,

EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003

(EN61000-4-2: 2001, EN61000-4-3: 2006, EN61000-4-8: 2001)

Elmshorn,

Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1, 25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de

Eigentum der Horizon Hobby GmbH

‹fi

fl r Benutzer Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Be

werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo

Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.

Steven A. Hall

Managing DirectorBirgit Schamuhn

Managing Director

0-1:2004, korrigierte

Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)

Horizon Hobby GmbH

declares the product: Blade mSR X BNF Basic BLH3250 (Artikel 3 der R&TTE) entspricht. complies with the essential requirements of §3 and other relevant pro visions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive).

Angewendete harmonisierte Normen:

Harmonized standards applied:

EN 301 489-1 V1.7.1: 2006

EN 301 489-17 V1.3.2: 2008

Elmshorn,

Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1, 25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de der Horizon Hobby GmbH

©2011 Horizon Hobby, Inc

Created 10/11 33066 BLH3200/BLH3250

quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] Bladi f`bali - Anciens Et Réunions

[PDF] Bladwijzer - Medimmigrant

[PDF] blaehton fertighaus

[PDF] blagnac - Urbis Réalisations

[PDF] BLAGNAC AERO PELOTE Inscription PELOTE BASQUE saison 201 - Téléphones

[PDF] BLAGNAC BASKET CLUB – 1, rue des Sports – 31700 BLAGNAC - Anciens Et Réunions

[PDF] Blagnac Constellation

[PDF] blagnac constellation - Ville de Mondonville

[PDF] blagnac ref 1976

[PDF] BLAGNAC SPORTING CLUB ATHLÉTISME PHOTO JEUNES (EA à

[PDF] BLAGNAC Villa - Acantys Réalisations

[PDF] BLAGNAC Œ 15 MIN TOULOUSE CENTREProgramme Neuf Œ

[PDF] Blagnac, Parc des Ramiers Dimanche 10 avril 2016

[PDF] Blagnac. Le vélo sur les chapeaux de roues

[PDF] Blague 1er avril - Ecole des Avanchers