TCXDVN K?T C?U THÉP GIA CÔNG L?P RÁP VÀ NGHI?M THU
TCXDVN: 170: 2007 thay th? cho các TCVN 170: 1989 do Vi?n Khoa h?c TCVN 5709:1993 Thép các bon cán nóng dùng trong xây d?ng. Yêu c?u k? thu?t.
Thông tin dành cho quý khách v? b?o v? d? li?u cá nhân
pp.rscp.sekretariat@pcr.cz; B? N?i v? Nad Štolou 3
78 CÔNG BÁO/S? 367 + 368/Ngày 11-02-2018 CÔNG ?I?N V/v
15 thg 3 2018 S?: 170/C?-TTg. C?NG HÒA XÃ H?I CH? NGH?A VI?T NAM ... Các B?: Nông nghi?p và Phát tri?n nông thôn
DANH SÁCH SINH VIÊN T?T NGHI?P - ??T: NN2L3 Kèm theo
6 thg 7 2020 B? GIÁO D?C VÀ ?ÀO T?O. C?NG HÒA XÃ H?I CH? NGH?A VI?T NAM ... ??n v?: Khoa Nông nghi?p ... 17/04/96 NN1567A2 N 3.04 170.
DANH SÁCH SINH VIÊN T?T NGHI?P - ??T: NN2L3 Kèm theo
15 thg 7 2020 B? GIÁO D?C VÀ ?ÀO T?O. C?NG HÒA XÃ H?I CH? NGH?A VI?T NAM ... ??n v?: Khoa Nông nghi?p. Trang 1. STT Mã SV ... 17/04/96 NN1567A2 N 3.04 170.
PHÂN PH?I F VÀ ?NG D?NG TRONG PHÂN TÍCH PH??NG SAI
+170. 10. = 170. G?i ? là trung bình toàn b? m?u: ?= 140+80+170 SD (1): N=10 trung bình= 140 (?LC 45); SXH (2): N=10
PHÂN PH?I T VÀ PHÉP KI?M T STUDENT
n?i ti?ng này c?ng ???c công b? trên t? Biometrika vào n?m 1908 v?i tên gi? là N=5. N=10. N=20. 160. 160. 160. 165. 165. 165. 170. 170.
Kinh T?ng Chi B?
Ch??ng B?n Pháp Kinh Anguttara Nikàya d?ch là Kinh T?ng Chi B?
B?ng giá ??t phi nông nghi?p huy?n Yên Mô
???ng vào B? Vi. 3.900. 2.340. H?t ??t th? tr?n. 2.100. 1.260. ???ng vào Yên H? 2 (ngã 3 ???ng ?T480C v?i qu?c l?. 12B). ???ng vào B? Vi.
THÔNG T? Quy ??nh v? th?ng kê ki?m kê ??t ?ai và l?p b?n ??
14 thg 12 2018 sông
KINH TĂNG CHI BӜ
Anguttara Nikaya
01. Phɦm Sɬc
02. Ph
ɦm Ðoɞn Triɾn Cái
03. Phɦm Khó Sͭ Dͥng
04. Phɦm Không Ðiɾu Phͥc
05. Phɦm Ðɴt Hɉ'ng Và Trong Sáng
06. Phɦm Búng Ngón Tay
07. Phɦm Tinh Tɢn
08. Phɦm Làm Bɞn V'i Thiʄn
09. Phɦm Phóng Dɪt
10. Phɦm Phi Pháp
12. Phɦm Vô Phɞm
14. Phɦm Ngɉ͝i T͑i Thɬng
15. Ph
17. Phɦm Chͧng Tͭ
18. Phɦm Makkhali
19. Phɦm Không Phóng Dɪt
20. Phɦm Thiɾn Ðʈnh (1)
21. Phɦm Thiɾn Ðʈnh (2)
Chɉɇng Hai Pháp
01. Phɦm Hình Phɞt
02. Phɦm Tranh Luɪn
03. Phɦm Ngɉ͝i Ngu
04. Phɦm Tâm Thăng Bɮng
06. Phɦm Ngɉ͝i
07. Phɦm Lɞ
c08. Phɦm Tɉ'ng
09. Phɦm Các Pháp
10. Phɦm Kɸ Ngu
11. Phɦm Các Hy V͍ng
13. Phɦm B͑ Thí
14. Phɦm Ðón Chào
15. Phɦm Nhɪp Ðʈnh
16. Phɦ
17. Phɦm Thͩ Mɉ͝i Bɠy
Chɉɇng Ba Pháp
01. Phɦm Ngɉ͝i Ngu
02. Phɦm Ngɉ͝i Ðóng Xe
03. Phɦm Ngɉ͝i
04. Phɦm Sͩ Giɠ Cͧa Tr
͝i06. Phɦm Các Bà-la-môn
07. Phɦm L'n
08. Phɦm Ananda
09. Phɦm Sa-môn
10. Phɦm Hɞt Mu͑i Page 1 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
11. Phɦm Chánh Giác
12. Phɦm Ð͍a Xͩ
13. Phɦm Kusinàra
14. Phɦm Kɸ Chiɼn Sś
15. Phɦm Cát Tɉ͝ng
16. Phɦm Lõa Thʀ
Chɉɇng B͑n Pháp
01. Phɦm Bhandagàma
02. Phɦm Hành
03. Phɦm Uruvelà
04. Phɦm Bánh Xe
05. Phɦm Rohitassa
06. Phɦm Ngu͓n Sanh Phɉ'c
07. Phɦm Nghiʄp Công Ðͩc
08. Phɦm Không Hý Luɪn
10. Phɦm Asura
11. Phɦm Mây Mɉa
12. Phɦm Kesi
13. Phɦm Sͣ Hãi
14. Phɦm Loài Ngɉ͝i
15. Phɦm Ánh Sáng
16. Phɦm Các Căn
17. Phɦm Ðɞo Hành
18. Phɦm Tɉ Tâm S͟
19. Phɦm Chiɼn Sś
20. Ðɞi Phɦm
21. Phɦm Bɪc Chân Nhân
22. Phɦm Ô Uɼ
23. Phɦm Diʄu Hɞnh
24. Phɦm Nghiʄp
26. Phɦm Thɬng Trí
27. Phɦm Nghiʄp Ðɞo
28. Phɦm Tham
Chɉɇng Năm Pháp
01. Phɦm Sͩc Mɞnh Hͯu H͍c
02. Phɦm Sͩc Mɞnh
03. Ph
04. Phɦm Sumana
05. Phɦm Vua Munda
06. Phɦm Triɾn Cái
07. Phɦm Tɉ͟ng
08. Phɦm Chiɼn Sś
09. Phɦm Trɉ͟ng Lão
10. Phɦm Kakudha
11. Phɦm An ͔n Trú
12. Phɦm Andhakavinda
13. Phɦm Bʄnh
14. Phɦm Vua
15. Phɦm Tikandaki
16. Phɦm Diʄu Pháp
17. Phɦm Hiɾm Hɪn
18. Phɦm Nam Cɉ Sś
19. Phɦm Rͫng
20. Phɦm Bà-la-môn
21. Phɦm Kimbila
22. Phɦm Mɬng Nhiɼc
23. Phɦm Du Hành Dài
24. Phɦm Trú Tɞi Ch
25. Phɦm Ác Hành
Page 2 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
26. Phɦm Cͥ Túc Gi'i
Chɉɇng Sáu Pháp
01. Phɦm Ðáng Ðɉͣc Cung Kính
03. Phɦm Trên Tɢt Cɠ
04. Phɦm Chɉ Thiên
05. Phɦm Dhammika
06. Ðɞi Phɦm
07. Phɦm Chɉ Thiên
08. Phɦm A-la-hán
09. Phɦm Mát Lɞnh
10. Phɦm Lͣi Ích
11. Phɦm Ba Pháp
12. Phɦm Các Kinh Không Nhiɼp Trong Phɦm
Chɉɇng Bɠy Pháp
01. Phɦm Tài Sɠn
02. Phɦm Tùy Miên
04. Phɦm Chɉ Thiên
05. Phɦm Ðɞi Tɼ Ðàn
06. Phɦm Không Tuyên B͑
07. Ðɞi Phɦm
08. Phɦm Vɾ Luɪt
09. Phɦm Các Kinh Không Nhiɼp
Chɉɇng Tám Pháp
01. Phɦm Tͫ
02. Phɦm L'n
03. Phɦm Gia Chͧ
04. Phɦm B͑ Thí
05. Phɦm Ngày Trai Gi'i
06. Phɦm Gotamì
08. Phɦm Song Ðôi
09. Phɦm Niʄm
10. Tham Ái
Chɉɇng Chín Pháp
01. Phɦm Chánh Giác
02. Phɦm Tiɼng R͑ng Sɉ Tͭ
03. Phɦm Ch͗
Cɉ Trú Các Hͯu Tình
04 Ðɞi Phɦm
05. Phɦm Pancala
06. Phɦm An ͔n
07. Phɦm Niʄm Xͩ
09. Phɦm B͑n Nhɉ Ý Túc
10. Phɦm Tham
Chɉɇng Mɉ͝i Pháp
01. Phɦm Lͣi Ích
03. Phɦm L'n
04. Phɦm Upàli và Ananda
05. Phɦm Mɬng Nhiɼc
06. Phɦm Tâm Cͧa Mình
Page 3 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
07. Phɦm Song Ðôi
08. Phɦm Ɉ'c Nguyʄn
09. Phɦm Trɉ͟ng Lão
10. Phɦm Nam Cɉ Sś
11. Phɦm Sa-môn Tɉ͟ng
12. Phɦm Ði Xu͑ng
13. Phɦm Thanh Tʈnh
14. Phɦm Thiên Lɉɇng
15. Phɦm Thánh Ðɞo
16. Phɦm Ngɉ͝i
17. Phɦm Janussoni
18. Phɦm Thiʄn Lɉɇng
19. Phɦm Thánh Ðɞo
20. Phɦm Các Hɞng Ngɉ͝i
21. Phɦm Thân Do Nghiʄp Sanh
01. Phɦm Y Chʆ
02. Phɦ
m Tùy Niʄm03. Phɦm T͕ng Kɼt
Page 4 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
GIӞI THIӊU
Nikàya (Kinh Trѭӡng Bӝ), Majjhima Nikàya (Kinh Trung Bӝ), Samyutta Nikàya (Kinh Tѭѫng Ѭng
Bӝ), Anguttara Nikàya (Kinh Tăng Chi Bӝ), và Khuddaka Nikàya (Kinh TiӇu Bӝ).hành Ðҥi tҥng kinh ViӋt Nam, bӝ kinh ÿѭӧc hiӋu ÿính thành 4 tұp và tái bҧn năm 1996, qua sӕ thӭ tӵ 21,
22, 23, và 24.
Kinh Tăng Chi Bӝ là mӝt bӝ
kinh ÿѭӧc sҳp theo pháp sӕ, tӯ mӝt pháp ÿӃn mѭӡi mӝt pháp, phân thành
11 chѭѫng (nipàtas). Mӛi chѭѫng lҥi chia thành nhiӅu phҭm (vaggas). Chѭѫng Mӝt Pháp (Ekaka Nipàta)
gӗm các kinh ÿӅ cұp ÿӃn mӝt pháp. Chѭѫng Hai Pháp (Duka Nipàta) gӗm các kinh có liên quan ÿӃn hai
pháp, v.v... và tuҫn tӵ nhѭ thӃ ÿӃn Chѭѫng Mѭӡi Mӝt Pháp (Ekàdasaka Nipata) gӗm các kinh có ÿӅ cұp
ÿӃn 11 pháp. Tәng cӝng sӕ kinh ÿѭӧc ghi nhұn là 2,308 bài kinh, nhѭng con sӕ này không thӕng nhҩt vì
sӕ kinh phân biӋt không ÿѭӧc rõ ràng, và có hӑc giҧ tính theo sӕ ÿoҥn, tәng cӝng là 7,557.
Kinh Tăng Chi Bӝ cӫa tҥng Pali có bӝ chӳ Hán tѭѫng ÿѭѫng là Kinh Tăng Nhҩt A-hàm (Ekottara-
i nhà TiӅn kinh ViӋt Nam, sӕ 25, 26, 27). (Bình Anson, Tháng 09-2000)Page 5 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
CHѬѪNG I: CHѬѪNG MӜT PHÁP
I. Phɦm Sɬc
1-10 Nͯ Sɬc v.v...
1. Tôi nghe nhѭ vҫy.:
Mӝt thӡi ThӃ Tôn trú ӣ Sàvatthi, rӯng Jetavana, tҥi khu vѭӡn ông Anàthapindika. Tҥi ÿҩy, ThӃ Tôn bҧo
các Tӹ-kheo: - Này các Tӹ-kheo! - Thѭa vâng, bҥch ThӃ Tôn! Các Tӹ-kheo ҩy vâng ÿáp ThӃ Tôn. ThӃ Tôn nói nhѭ sau:2. Ta không th
cII. Phɦm Ðoɞn Triɾn Cái
Nhӳng pháp ÿoҥn trӯ và nuôi dѭӥng năm triӅn cái.1-10 Tʈnh Tɉ'ng v.v...
1.- Ta không thҩy mӝt phép nào khác, này các Tӹ-kheo, dүn ÿӃn dөc tham chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi,
các Tӹ-kheo, nӃu không nhѭ lý tác ý, ÿѭa ÿӃn dөc tham chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi, và dөc tham ÿã sanh
ÿѭӧc tăng trѭӣng quҧng ÿҥi.2. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn sân chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi, và sân ÿã
sanh ÿѭӧc tăng trѭӣng quҧng ÿҥi, này các Tӹ-kheo, nhѭ ÿӕi ngҥi tѭӟng. Ðӕi ngҥi tѭӟng, này các Tӹ-
kheo, nӃu theo nhѭ lý tác ý, ÿѭa ÿӃn sân, chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi, và sân ÿã sanh ÿѭӧc tăng trѭӣng
quҧng ÿҥi.Page 6 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
3. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn hôn trҫm thөy miên ÿã sanh ÿѭӧc tăng
trѭӣng quҧng ÿҥi, này các Tӹ-kheo, nhѭ không hân hoan, biӃng nhác, chán nҧn, ăn quá no, tâm thө
ÿӝng. Vӟi ngѭӡi có tâm thө ÿӝng, này các Tӹ-kheo, hôn trҫm thөy miên chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi, và
hôn trҫm thөy miên ÿã sanh ÿѭӧc tăng trѭӣng quҧng ÿҥi.4. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn trҥo hӕi chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi, hay
tr trѭӣng quҧng ÿҥi.5. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn nghi hoһc chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi và
nghi hoһc ÿã sanh ÿѭӧc tăng trѭӣng quҧng ÿҥi, này các Tӹ-kheo, nhѭ
không nhѭ lý tác ý. Do không nhѭlý tác ý, này các Tӹ-kheo, nghi hoһc chѭa sanh ÿѭӧc sanh khӣi, và nghi hoһc ÿã sanh ÿѭӧc tăng trѭӣng
quҧng ÿҥi.6. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn dөc tham chѭa sanh không sanh khӣi,
kheo, nӃu nhѭ lý tác ý, thӡi dөc tham chѭa sanh không sanh khӣi, và dөc tham ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn.
7. Ta không th
ҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn sân chѭa sanh không sanh khӣi, và sân
ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tӯ tâm giҧi thoát. Tӯ tâm giҧi thoát, này các Tӹ-kheo, nӃu
nhѭ lý tác ý, thӡi sân chѭa sanh không sanh khӣi, và sân ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn.
8. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn hôn trҫm thөy miên chѭa sanh không
sanh khӣi, và sân ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn.9. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn tr
ҥo hӕi chѭa sanh không sanh khӣi, haykheo, trҥo hӕi chѭa sanh không sanh khӣi, và trҥo hӕi ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn.
10. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn nghi hoһc chѭa sanh không sanh khӣi,
và nghi hoһc ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn, này các Tӹ-kheo, nhѭ lý tác ý. NӃu nhѭ lý tác ý, này các Tӹ
-kheo,nghi hoһc chѭa sanh không sanh khӣi, và nghi hoһc ÿã sanh ÿѭӧc ÿoҥn tұn.
III. Phɦm Khó Sͭ Dͥng
1-10 Tâm Không Tu Tɪp
1.- Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi khó sӱ dөng, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
không tu tұp. Tâm không tu tұp, này các Tӹ-kheo, khó sӱ dөng.2. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi dӉ sӱ dөng, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm có tu
tұp. Tâm có tu tұp, này các Tӹ-kheo, dӉ sӱ dөng.3. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nh
tâm không tu tұp. Tâm không tu tұp, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.
4. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nh
tâm ÿѭӧc tu tұp. Tâm ÿѭӧc tu tұp, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn.
Page 7 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
5. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ
tâm không tu tұp, không làm cho hiӇn lӝ. Tâm không tu tұp, không làm cho hiӇn lӝ, này các Tӹ-kheo,
ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi.
6. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi ÿѭa ÿӃn ích lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nh
tâm ÿѭӧc tu tұp, ÿѭӧc làm cho hiӇn lӝ. Tâm ÿѭӧc tu tұp, ÿѭӧc làm cho hiӇn lӝ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa
ÿӃn lӧi ích lӟn.
7. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo nhѭ tâm không tu tұp, không
làm cho sung mãn. Tâm không tu tұp, không làm cho sung mãn, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.
8. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, lҥi ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nh
tâm ÿѭӧc tu tұp, ÿѭӧc làm sung mãn. Tâm ÿѭӧc tu tұp, ÿѭӧc làm cho sung mãn, này các Tӹ-kheo, ÿѭa
ÿӃn lӧi ích lӟn.
9. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿem lҥi ÿau khә, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
không ÿѭӧc tu tұp, không ÿѭӧc làm cho sung mãn. Tâm không ÿѭӧc tu tұp, không ÿѭӧc làm cho sung
mãn, này các Tӹ-kheo, ÿem lҥi ÿau khә.10. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿem lҥi an lҥc, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm ÿѭӧc
tu tұp, ÿѭӧc làm cho sung mãn. Tâm ÿѭӧc tu tұp, ÿѭӧc làm cho sung mãn, này các Tӹ-kheo, ÿem l
ҥi an
lҥc.IV. Phɦm Không Ðiɾu Phͥc
1-10 Tâm Không Ðiɾu Phͥc
1.- Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
không ÿѭӧc ÿiӅu phөc. Tâm không ÿѭӧc diӅu phөc, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.
2. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
ÿѭӧc ÿiӅu phөc. Tâm ÿѭӧc ÿiӅu phөc, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.
3. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ
-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâmkhông ÿѭӧc hӝ trì. Tâm không ÿѭӧc hӝ trì, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.
4. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
ÿѭӧc hӝ trì. Tâm ÿѭӧc hӝ trì, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn.
5. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
không ÿѭӧc phòng hӝ. Tâm không ÿѭӧc phòng h ӝ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.6. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
ÿѭӧc phòng hӝ. Tâm ÿѭӧc phòng hӝ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn.
7. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
không ÿѭӧc bҧo vӋ. Tâm không ÿѭӧc bҧo vӋ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn.
8. Ta không thҩy mӝ
t pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
ӧc bҧo vӋ. Tâm ÿѭӧc bҧo vӋ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn.
Page 8 of 973Kinh Tăng Chi Bӝ
9. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt lӧi lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
không ÿѭӧc ÿiӅu phөc, không ÿѭӧc hӝ trì, không ÿѭӧc phòng hӝ, không ÿѭӧc bҧo vӋ. Tâm không ÿѭӧc
ÿiӅu phөc, không ÿѭӧc hӝ trì, không ÿѭӧc phòng hӝ, không ÿѭӧc bҧo vӋ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn bҩt
lӧi lӟn.10. Ta không thҩy mӝt pháp nào khác, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn, này các Tӹ-kheo, nhѭ tâm
ÿѭӧc ÿ
iӅu phөc, ÿѭӧc hӝ trì, ÿѭӧc phòng hӝ, ÿѭӧc bҧo vӋ. Tâm ÿѭӧc ÿiӅu phөc, ÿѭӧc hӝ trì, ÿѭӧc phòng
hӝ, ÿѭӧc bҧo vӋ, này các Tӹ-kheo, ÿѭa ÿӃn lӧi ích lӟn.
V. Phɦm Ðɴt Hɉ'ng và Trong Sáng
quotesdbs_dbs27.pdfusesText_33[PDF] BO N° 9 du 27-02 - Art Et De Divertissement
[PDF] BO N°01 - Comité Loire Basket-Ball - Anciens Et Réunions
[PDF] BO n°10 - novembre 2005 (PDF - 417.16 Ko)
[PDF] BO n°41 du - Pomme du Limousin
[PDF] Bo Weavil Band - La Route Productions
[PDF] BO What I say - Au coin des Artistes
[PDF] BO XES - Lineaeffe
[PDF] Bô Zinc Café - Les cafés d`Ottilie
[PDF] BO-GAZON.CA Bonjour, Nous vous proposons de louer un tapis de
[PDF] Bo.nter See
[PDF] BO6050 - Makita
[PDF] boa capital securities sa - Abidjan.net
[PDF] boa iso-kf (torri)
[PDF] BOA ISO-KF Connectiques flexibles pour le vide