GUIDE DEXPLOITATION DES RESSOURCES PEDAGOGIQUE DU
compréhension de l'oral à partir de supports « audio » et/ou « audiovisuel ». UNE CHANSON [séquence 1 du projet] ET UN POEME/RECITATION [séquence 2.
Sujet Etudes des activités orales dans lenseignement du français
textes sonores si possible authentique ». 1 La compréhension orale également
La compréhension de loral au collège
est un objectif d'apprentissage qui précède souvent
Thème La chanson comme support didactique pour améliorer la
Les enseignants utilisent généralement les textes proposés dans le manuel 1. Définitions de la compréhension orale. Différentes définitions ont été ...
Lapport de la chanson dans la compréhension de loral dans l
The oral comprehension is one of the most important activities in all the cycles of the Chapitre II : La chanson un atout pour l'apprentissage du FLE.
République Algérienne démocratique et Populaire Ministère de l
Projet 1 / Séquence 1. Compréhension de l'oral. Chanson ou texte à faire écouter : Monsieur Toulmonde. Voyez-vous Monsieur Voyez-vous
Projet I : Intention communicative : Objet détude :
Séquence 01 : Contracter des textes. Activité : Compréhension de l'oral. Objectifs : 1- Quelle question se propose de répondre le texte ?
Limpact de la chanson et de limage dans lenseignement de la
class on the one hand and that they help them reach a good level in the French language
Etude critique du contenu du manuel scolaire de la 2ème AS le
Ce projet englobe une seule séquence( ils ont jumlés les trois séquences en une seule séquence) : 1-Produire un texte à dominante argumentative pour défendre ou
Lapport de la chanson dans lamélioration de la compréhension
L'apport de la chanson dans l'amélioration de la compréhension orale en classe de FLE. Cas des apprenants de 1 ère année moyenne. C.E.M EL MAZIRI M'sila
Faculté des Lettres et des Langues
Département des Lettres et de la Langue Française Mémoire élaboré pour l'obtention du diplôme de Master en didactique du FLEPrésenté par: Directrice de recherche:
Melle CHOUMANE Noria Fouzia Maha Dr Yamina MAZAR Maître de conférencesDevant les membres de jury
Président : M. Mohammed HATTAB Maître assistant A. Université Adrar Examinateur : M. Chakib-Khalil YOUSFI Maître assistant. A Université Adrar Rapporteur : Dr Yamina MAZAR ; Maître de conférences .B Université AdrarAnnée universitaire: 2016/2017
de la compréhension orale en FLE ; cas d'étude: apprenants de 1ère année du cycle moyen inscrits aux cours de soutien à AdrarRésumé
de répondre aux attentes des apprenants, des approches et des / apprentissage du Français Langueétrangère.
didactiques et pédagogiques telle que : limage et la chanson éducative. Ces deux outils semblent comporter de véritables avantagesnotamment dans la compréhension orale vu ils incitent les jeunes apprenants à mieux interagir en classe arriver à un certain niveau souhaité en langue française. Mots Clés : Compréhension orale Chanson ImageAbstract
In an attempt to respond to the needs of learners, a number of approaches and methodologies of teaching have been put forward. In fact, approaches become continuously out-of-date and are replaced by more up-to-date ones to enhance the quality of teaching/learning of French as a foreign language. Such methods gave rise to a number of pedagigical and didactic supports and aids such as the educative pictures and songs. These two tools seem to have considerable advantages, namely in oral comprehension, given the fact that they encourage a better interaction among learners in class on the one hand, and that they help them reach a good level in the French language, on the other hand.Key words: Oral Comprehension - song picture
Je dédie ce travail à toute ma famille
A mes parents tout
A tous mes collègues et amis
Remercîments
Au terme de ce travail, je tiens à remercier ma directrice de recherche Madame YaminaMAZAR pour ses précieux conseils et ses
appréciations attentives. Je remercie également tout enseignant que grâce à lui Je remercie enfin toute personne qui a, de près ou de loin, contribué à la réalisation de ce travail.Sommaire
Introduction générale 07
Chapitre I : Cadrage méthodologique et conceptuel 101. 12
1.1. 12
1.2. 12
1.3. 13
1.4. Hypo 13
2. 13
2.1. 14
2.2. 14
2.3. 16
2.4. 16
3. 17
3.1. 17
3.2. La méthode audio- 18
3.3. La méthode audio- 19
3.4. 20
3.5. 23
3.6. ........................ 25
3.7. ........................ 28
3.8. 29
3.9. 33
Synthèse 36
Chapitre II : Lecture et interprétation des résultats................ 371. 39
2. 40
2.1. découvre 40
3. ..................... 41
4. 41
5. Déroulement des activités expérimentales 41
5.1. 41
5.2. 44
5.3. La deuxième séance de compréhension orale en explo 46
5.4. 48
6. 52
6.1. 52
6.2. 53
Synthèse 56
Conclusion générale 57
Bibliographie
Annexes
Sommaire des tableaux et des figures
Figure 01 42
Figure 02 : 45
Figure 03 : les objets assurant une bonne hygiène 50Figure 04 : les étapes du lavage des mains 51
Tableau 01 nsion orale 52
Tableau 02 : taux de réussite de la chanson en compréhension orale 53Graphe 01
54Graphe 02 : les résultats f 55
Introduction générale
Introduction générale
7 " Le don des langues est d'abord une affaire d'oreille; éduquons-la, ouvrons-la et nous découvrirons que nous sommes nés pour parler toutes les langues »A.A Tomatis
se base sur la compétence orale dans le but orale, dans les années 60, par opposition à la méthode grammaire-traduction qui a toujours IRAND : " Dès les années 60, les projets didactiques apprenants à communiquer en langue étrangère1. »dans le monde entier. En Afrique, plus précisément en Algérie, le Français Langue
Etrangère (désormais FLE) est la langue la plus considérée après les langues maternelles :
G.Vigner précise : " Le français en Afrique est e apprise et utilisée en situation scolaire2 ». C'est-à- En 2017, les élèves algériens apprennent le FLE dès leur 3ème année primaire, ilssystème éducatif algérien est conçu en se basant sur les quatre compétences : la
Afin de transmettre un savoir ou des informations avec succès, les enseignants sontcensés penser au support pédagogique le plus adéquat et qui donne un taux de réussite très
tres, ils choisissent les supports " audio » ou encore mélodieux comme la chanson éducative. Alors, un même support didactique peut être au service de toutes les activités de langues préalablement mentionnées.1 Enseigner à communiquer en langue étrangère, Sophie MOIRAND, Hachette, 1982
2 Diagonales, G.Vigner, 1989, p : 41-45
Introduction générale
8 oix du support pédagogique en compréhension orale chez les apprenants de 1ère AM en proposant deux outils à tester : la -à-dire lequel peut motiver le ? La première raison qui nson dans la partie expérimentalede ce travail est la tendance des chaines télévisées réservées pour les comptines et les
chansons éducatives comme Toyour El-Djennah (une chaine arabe) ou Mini Doremi (chaine française sur Youtube) qui ont tellement motivé les enfants que ces derniers ne télévision ou sur Youtube. A ce titre Pierre Dumont affirme: " qui dit motivation, dit chanson3 ».établi
par hasard car ce support pédagogique est considéré comme un message visuel dans ce contexte, Serge Tisseron souligne que : " les images sont faites pour nous émouvoir, nous frapper à spécifiquement violent4 » pédagogique dominant dans le manuel scolaire de 1ère année du cycle moyen la 2ème génération. deux raisons que notre travail de recherche se focalise sur les problématiques suivantes : par quel support pédagogique pourrions-nous enseigner la compréhension orale aux apprenants de 1ère année moyenne (1ère AM) poursuivant des cours de soutien? Parmi ces deux supports didactiques proposés lequel motive nos apprenants le plus ? A partir de ces problématiques découlent les trois hypothèses suivantes : - Nous admettons par le biais de la chanson. - En compréhension orale, l en classe de FLE 34 au virtuel dummord, 1997, P.39. In Hamida
loup et la colombe), 2009/2010, P.3Introduction générale
9 - apprenants de 1ère année moyenne. objectif de ce travail est chanson en compréhension orale chez les collégiens de 1ère année. Pour répondre à nos questions de départ portant sur le choix des supports -ci, notre travail sera décomposé en deux chapitres essentiels : Le premier chapitre est quasiment théorique où nous rappelons dans un premier temps ête comme : la -orale, la méthode audio- chanson de maints points de vue : lexical, didactique et scientifique. Aussi, déterminer la compétence de compréhension orale en la décomposant en unités linguistiques :Compréhension et oral. Puis, donner une idée générale sur deux disciplines : la sémiologie
toute tâche disciplinaire, et un passage synthétisant le chapitre entier. Le deuxième chapitre dont le titre est le suivant : " Lectures et interprétations desrésultats » est réservé pour la partie qui précise notre recherche, elle est purement
expérimentale ; nous présenterons un aperçu sur le nouveau manuel scolaire celui de la2ème génération, ensuite, nous entamerons lation dans le manuel
de " » puisque nous nous sommes e. Ce chapitre porte également sur le terrain résentation de de compréhension orale, le déroulement des activités expérimentales, la première et sa fiche pédagogique, la deuxièmeséance de la même activité en utilisant la chanson et sa fiche pédagogique également, et
Chapitre I
Cadre méthodologique et conceptuel
CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 11Introduction
larté que nous sommes censée subdiviser le premier chapitre en deux parties essentielles dont la première est réservée au le cadrage méthodologique. La seconde, à la définition des concepts clefs. Afin que notre travail de recherche soit pourvu de sens, il nous a fallu non seulement définir les concepts ainsi que les mots qui nous ont paru clefs. Bien entendu, nous enavons sélectionné un nombre bien défini et qui sont classés comme suit : la méthode
traditionnelle, la méthode audio-orale (MAO), la méthode audio-visuelle (SGAV), orale (La CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 121. Le cadre méthodologique
1.1. Genèse de travail
Un travail de recherche ne nait jamais du néant, ce sont les motivations et les intentions de chacun qui créent en lui le plaisir de poser un fort questionnement. Celui-ciannée Master, option : Didactique du Français Langue Etrangère, et qui a tellement
remarquer de plus près afin de les bien conn Nous avons par conséquent décidé de faire notre expérience sur un échantillon de dixélèves de première année moyenne venant de plusieurs collèges mais qui font des cours de
soutien dans une même classe, c'est-à-dire chez la même enseignante. Nous leur avons fait deux séances différentes de compréhension orale, dont le thème est pris de la première séquence " », du : " Afin de célébrer les journées mondiales de la propreté mes camarades et moi élaborerons une brochure pour expliquer comment vivre sainement ». Notre présent travail de recherche, qui relève de la didactique du Français Langue Etrangère, soulève le problème du choix de support didactique en séance de compréhension orale, en classe de 1ère pour une étude comparative taux de réussite dans les activités données aux apprenants.1.2. Objectifs
orale en classe de 1ère année moyenne. CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 131.3. Questions de recherche
Ces derniers temps, les chaines télévisées réservées pour les chansons et les
comptines ont pris place chez soi, pour cette raison les enfants se sont familiarisés avec les faire comprendre autrui. Suite à ces remarques nous avons décidé de réaliser une enquête pour essayer de répondre à des problématiques que nous nous sommes posée tout au long de notre cursus Nous tenterons par conséquent de répondre aux problématiques suivantes : par quelmoyen pourrions-nous enseigner la compréhension orale au public déjà ciblé (1ère AM) ?
Parmi ces deux supports didactiques lequel motive nos apprenants de plus : la chanson ou1.4. Hypothèses de travail
chacune a ses proprescompétence(s) bien déterminée(s). De ce fait, le bon choix de support didactique a un rôle
la compréhension orale. Dans ce contexte, trois principales hypothèses seraient à envisager : biais de la chanson. - Lère année moyenne2. Outils méthodologiques
à été dit et redit. Or, ce sont les apports de chaque recherche qui font différence. Pour cette
CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 14 De même, nous avons pris en considération des mémoires e comme références et qui traitent des sujets qui ressemblent aux nôtres, afin de pouvoir nous situer, nous citons entre autres : le mémoire soutenu niversité de MohamedKHIDER à Biskra en 2015, intitulé "
Mobarek EL ANNEBI- », un autre "Les chansons et les comptines dans les manuels de» soutenu en 2013, aussi, " L'image comme
support didactique dans l'enseignement /apprentissage du FLE. Cas d'étude la 5ème année primaire » et enfin le rapport de recherche bibliographique soutenu en mars 2002, nommé : support didactique par rapport à un autre, pour cela nous adoptons la seule méthode quinous parait adéquate : la méthode quantitative. Cette méthode aboutit à des données
chiffrées permettant de faire un tableau descriptif des données.2.1. Les participants
Tous les travaux de recherches en ciblant un public bien déterminé et ils se servent habituellement des manuels scolaires pour faire la partie expérimentale de la thèse ou du mémoire. De peur de ne pas dire ce qui a été auparavant dit dans les anciens mémoires de recherche, nous avons choisi de travailler sur les apprenants de la promotionde 2016/2017, inscrits en première année moyenne, les premiers à utiliser le nouveau
manuel scolaire celui de la deuxième génération. Notre échantillon élu est un groupe de dix apprenants de 1ère année moyenne venant qui suivent des cours de français que nous donnons n respectant le programme annuel proposé par le Ministère Al2.2. Instruments
pendant la première séance de la compréhension oral compréhension. En ce qui concerne les deux autres instruments, ont été exploités pendant CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 15 : un enregistrement vocal de 08 minutes et 32 secondes, quenous avons fait pendant que les apprenants répondent aux questions de la pré-écoute, la 1ère
écoute, la 2ème et la dernière écoute. Leurs réponses doivent être transcrites par la suite selon la convention de transcription5. De même, support didactique (la chanson) sont2.2.1.
Comme le dicte la tradition, toute activité commence par un rappel des objectifs répondre pour pouvoir se situer. Ensuite, nous leur avons montré une image qui représente savoir utiliser compréhension. Enfin, la phase de synthèse comprenant une question de champ lexical, un -ci exigent une réponse écrite, pour cette raison nous leur avons partagé des feuillent qui ne comprennent non seulement la dernière phase mais les deux premières également.2.2.2.
Nous avons présenté aux apprenants une chanson de deux minutes et trente et une Je lave mes mains un outil didactique authentique et nouveau pour eux. est-à- mélodieux en classe. vité, puis nous leur avons posé une seule question liée à cette étape, -écoute. Ensuite, nous leur avons fait trois écoutes afin que leurs oreilles reçoivent et enregistrent les images acoustiques mélodiques. Chaque écoute a ses propres questions. Nous avons proposé trois questions pour la première et la deuxième écoute et une seule de synthèse pour la dernière écoute (la 3ème).5 Claire Blanche-Benveniste, Colette Jean (1987), Le français parlé, transcription et édition, Didier-Inalf.
CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 16 Dans distribué aux apprenants, en fin de séance, des feuilles qui comprennent des exerciceslequel nous nous lavons les mains. Quant à la deuxième activité, est un exercice à trous :
Ce sont les objets que tout le monde utilise pour assurer une bonne hygiène (la propreté).De même, le troisième est un
se laver les mains dernier exercice est une question de synthèse qui récapitule tout ce qui est en rapport avec la thématique.2.3. Présentation du corpus
compréhension orale, nous avons par la suite pris les dix feuilles afin de les corriger en est-à-dire le second corpus. but de transcrire les réponses orales des apprena les corriger et voir et la chanson 2.4.2.4.1. Caractéristiques et finalités du corpus
Rappelons-nous que nous avons deux corpus obtenus qui sont totalement différents:- Corpus A : ce sont les réponses écrites des élèves sur les activités faites, en classe,
-à-r le manuel - Corpus B : de même, écrites des quatre activités proposées et onné les apprenants oralement. CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 17 Nous avons donc vingt copies à analyser pour savoir enfin quel support didactiqueest sollicité par nos apprenants, c'est-à-dire, lequel des moyens didactiques utilisés
facilitent la compréhension orale chez nos apprenants de 1ère année moyenne.2.4.2. La transcription du corpus
omissions et des confusions. Dans certains énoncés confus, nous avons transcrit seulementles parties compréhensibles. Devant la complexité de la transcription, nous avons décidé de
Pour ce qui est des conventions de transcription, nous nous sommes basée sur le modèle de: Claire Blanche-Benveniste et Colette Jeanjean. Ce modèle de conventions a été adapté à notre deuxième corpus il présente un certain nombre de faits spécifiques aux enregistrements, au niveau du verbal, ce qui nous a intéressé de plus (Annexe 1). En dépit de certaines difficultés dues au déroulement et à la qualité des enregistrements, nous avons quand même réussi à transcrire le corpus de 08 minutes et 25 secondes tout en entier.3. Cadre conceptuel
3.1. La méthode traditionnelle
Baptisée aussi classique ou méthode grammaire-traduction. Elle a été dominanteentre le 18ème et le 19ème siècle. Cette méthodologie intéressait à lenseignement du grec
et du latin où la lecture et la traduction des produits littéraires étaient en langue étrangère.
Elle est, selon Claudette CORNAIRE, caractérisée par : " un solide bagage lexical, desèmes et de version 6».
les textes littéraires ainsi que les exercices dethèmes et de versions lors des activités juxtaposées; il posait les questions et corrigeait les
erreurs de ses élèves qui pas été admises.Dans cette époq
par le biais de la langue maternelle, c'est-à-dire que le recours à celle-ci était tolérable dans
6 Le point sur la lecture en didactique, Claudette CORNAIRE centre éducatif et culturel, 1991, p : 4
CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 18 passif machiné qui ne fait que mémoriser les modèles ou les exemples proposés par son plus dimportance à la forme littéraire qu la langue nest pas enseignée dans communiquer mais plutôt comme une discipline interculturelle. Cette méthodologie, dite classique mettait la maitrise de lécrit littéraire en premier rang c'est-à- axée sur lécrit, ce qui a toujours placé la pratique de loral en second lieu ou quelques fois même inexistante. Pour conclure, le manque de motivation pour les apprenants voire le es langues étrangère (FLE) ont contribué àla disparition de la méthode classique et ont donné la naissance dautres méthodes classées
chronologiquement comme suit: la méthode directe (20ème siècle), la méthode audio-orale (1950), la méthode audio-3.2. La méthode audio-orale
cette méthode a été inventée contre la méthodologie traditionnellec'est-à-dire le conditionnement : stimulus-réponse-renforcement, et répéter les réponses
orales pour acquérir les modèles linguistiques souhaités (formes syntaxiques et/ ou
grammaticales, par exemple). Son but capital est de communiquer en langue étrangère dans la vie quotidienne, tmis en second rang vis-à-vis les structures syntaxiques. De même, il est conseillé de ne pas
étrangère en classe.
CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 19 a. " L surtout travailler la compréhension et l, puis l et au dernier moment la lecture et la rédaction. b. Il ne fait pas référence à l c. nouveaux à percevoir (ceux-ci sont opposés aux sons voisins de la langue étrangère ou de la langue maternelle). d. Les phrases modèles servent à introduire et à pratiquer la langue parlée. Elles sont d dialogue. e. Ces phrases modèles deviennent des habitudes quasi réflexes. On limite ainsi la quantité de vocabulaire introduit, jusqumoment où un nombre suffisant de strélève. f. On évite la traduction7. »3.3. La méthode audio-visuelle
La méthode structuro-globale audio-visuelle (dorénavant SGAV) est née en France à s étrangères, selon cette méthode, présente la langue comme : " porter sur la compréhension du sens global de la structure, les éléments " audio » et " visuel » facilitant cet apprentissage8. » dialogues en classe en utilisant des images pour illustrer le contexte ou la situation de indispensable à la compréhension globale du message oral (le dialogue). critiquée ; " le type de langue, mais surtout lescaractéristiques de la communication proposée dans les dialogues sont très éloignées de la
réalité, et le décalage entre la méthode et le contact direct avec la langue étrangère peut
êt9 ». Pour ces raisons, cette méthode a cédé sa place à une7 P. Martinez, La didactique des langues étrangères, PUF, Paris, 1996, pp56Ͳ59.
8 La compréhension orale, Claudette CORNAIRE/Claude GERMAIN, Clé International, 1998, p : 18
9 CHAPITRE I : Cadre méthodologique et conceptuel 20 3.4. Par opposition à la méthode SGAV qui utilisait des dialogues artificiels ne reflétant " Toute pour imposer son point de vue, pour éduquer, pour protester, il ya toujours un enjeu àquotesdbs_dbs28.pdfusesText_34[PDF] Écriture 4e année Le conte - CFORP
[PDF] 5e ANNÉE DE L 'ENSEIGNEMENT PRIMAIRE LECTURE ET
[PDF] Lecture - compréhension Je lis le texte
[PDF] Compréhension de texte - Commission scolaire Marie-Victorin
[PDF] réécriture
[PDF] Écriture 4e année Le conte - CFORP
[PDF] Compréhension de l 'écrit - cem collège boufatis - Wifeo
[PDF] FICHE 1 Compréhension de texte - Le petit roi, enfant autiste
[PDF] Compréhension de texte - Mon école
[PDF] Texte Un beau dimanche ? la compagne Classe 6ème :A/B
[PDF] Evaluation compréhension
[PDF] Compréhension de texte - Mon école
[PDF] Compréhension de textes - Corrigé
[PDF] Compréhension de textes et documents autres que narratifs