[PDF] Temps mode et aspect: Ies créoles des Caraïbes Q base tericale





Previous PDF Next PDF



VALEUR DES MODES ET DES TEMPS = NOTIONS DE BASE

La valeur des modes : Le mode indique de quelle façon est envisagé le fait ou l'état exprimé par le verbe (fait réel. Certain ou incertain 





Modes temps et aspects du verbe

Il prend des marques de mode de temps



Les modes expriment-ils des modalités? Lalternance indicatif

Oct 9 2019 Or la relation entre modes et modalités est loin d'être claire



Le conditionnel comme temps de lindicatif.pdf

faveur de cette analyse du conditionnel comme temps et non pas comme mode ont des emplois modaux la différence entre les deux temps relève de la.



SPLF

Comparaison entre un mode en pression et en volume d. Mode hybride FR (Réglage temps inspiratoire + Fréquence Respiratoire) TI / Ttot (Réglage du temps.



Marques de temps et de personnes.pdf

comporte une marque de temps et de mode -ai- (que l'on retrouve dans je chantais il chantait



Temps mode et aspect: Ies créoles des Caraïbes Q base tericale

mode (évaluation subjective du locuteur). Pour elle il n'y a aucune différence entre le temps



Principaux modes ventilatoires en ventilation mécanique invasive

temps de plateau la pression qui règne dans les grosses déterminé par le niveau d'aide inspiratoire (différence entre pression inspiratoire et PEP).



Les temps de parcours

2.3 Typologie des modes et temps de parcours associés différence entre la date d'arrivée en B et la date de départ en A. Ce temps de parcours ...

Temps, mode et aspect:

Ies créoles des Caraïbes Q base tericale fmnqaise

Karen Lyda McCrindle

A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doçtor of Philosophy

Graduate

Department of French Language and Literature

University of Toronto

C

Copyright by Karen Lyda McCrindle 1999

National Library

I*/ of Canada Bibliothéque nationale du Canada

Acquisitions and Acquisitions

et

Bibliographie Services services bibliographiques

395 Wellington Street 395. iue Wellington

Ottawa ON KI A ON4 OttawaON K1A W

Canada Canada

Ywr N. Votm mkrmoe

The author has granted a non-

exclusive licence allowhg the

National

Library

of Canada to reproduce, loan, distribute or sel1 copies of this thesis in microform, paper or electronic formats.

The author retains ownership of the

copyright in this thesis. Neither the thesis nor substantial extracts f?om it may be printed or othewise reproduced without the author's permission. L'auteur a accordé une licence non exclusive permettant à la

Bibliothèque nationale du Canada de

reproduire, prêter, distribuer ou vendre des copies de cette thèse sous la forme de rnicrofiche/film, de reproduction sur papier ou sur format

électronique.

L'auteur conserve la

propriété du droit d'auteur qui protège cette thèse.

Ni la thèse ni des extraits substantiels

de celle-ci ne doivent être imprimés ou autrement reproduits sans son autorisation.

ABSTRACT

Temps, mode et aspect: les créoles des Caraïbes à base lexicale française Karen

Lyda McCrindle

Graduate

Department

of French

Language and Literature

University

of Toronto

Doctor of Philosophy

1999
This thesis examines tense, mood and aspect (TMA) in French-based Caribbean creoles. The goal of the resewh is to identi@ certain problems and ambiguities in the verbal systems of these languages in order to contribute to the field of creolistics as well as to accepted TMA theories.

Categorizing

these notions is challenging since the traditional divisions are rather arbitrary and the semantic fields to which TMA refer overlap considerably. Nevertheless, the thesis begins by defullng tense, mood and aspect as notions that refer to a point on the temporal dimension. Tense situates the event in time; aspect characterizes the intemal structure of the event; mood describes the reality of the event. ïhe particular TMA system found in French-based creoles is a distinctive feature of these creole languages and their verbal systems give priority to aspectual and modal differences. These languages have little morphological inflection; tense, mood and aspect are thus expressed by fiee morphemes that are preposed to invariable verbal forrns. This thesis sheds light on the ambiguity of TMA categories and analyzes the manifestations of these notions. Through an examination of the nature of preverbal morphemes, we lem that the value of these particles is often quite general and abstract. It becomes evident that a centrai TMA system exists, but that French-based Caribbean creoles are not homogeneous languages. The thesis has a largely synchronie approach to its cornparison of various creoles. Although T'MA notions are universal, the results of this study ver* that the character of temporal, modal and aspectual fùnctioning is distinct to the languages in question. Despite certain surface similarities, the thesis confimis the existence of several independent creole verbal systems which are specific to each individual lmguage.

RÉsUMÉ

Temps, mode et aspect: les créoles des Caraïbes à base lexicale fiançaise

Karen Lyda McCrindle

Graduate

Department of French

Language

and Literature

University of Toronto

Doctor

of Philosophy 1999
Cette thèse examine temps, mode et aspect (TMA) dans les créoles des Caraïbes à base lexicale française. Le point central de cette recherche est de soulever quelques problèmes et de relever certaines des ambiguïtés de ces systèmes verbaux particuliers afin de contribuer à la créolistique ainsi qu'aux théories générales de TMA. La catégorisation de ces notions est difficile à cerner puisque la division classique est arbitraire et que les champs sémantiques auxquels TMA réfèrent se chevauchent beaucoup. Cependant, nous prenons comme point de départ que le temps, le mode et l'aspect font référence à un point sur la dimension temporelle. Le temps situe I'événement dans la temporalité; l'aspect caractérise la structure temporelle interne de I'événement; le mode décrit la réalité de l'événement.

Nous voyons

que la réalisation de TMA telle qu'on la retrouve dans les créoles à base lexicale française est un trait caractéristique de ces langues et que leurs systèmes verbaux donnent la priorité aux différences aspectuelles et modales. Ces langues connaissent peu de flexion morphologique et te temps, le mode et l'aspect sont exprimés par des morphèmes libres qui se trouvent préposés aux formes verbales invariables.

Cette thèse met en lumière

1'ambigui"té

des catégorisations de

TMA et analyse les

manifestations de ces notions. En examinant la nature des morphèmes préverbaux, nous découvrons que la valeur de ces particules est souvent très généraie et abstraite. 11 devient

évident

qu'il existe un système TMA central, mais qu'il n'est pas valable de parler des créoles des Caraïbes a base lexicaie hçaise comme de langues homogènes.

Une des caractéristiques de cette

thèse est son approche surtout synchronique de la comparaison des langues créoles différentes. Alors que les notions de TMA sont universelles, nos résultats vérifient que le caractère du fonctionnement temporel, aspectuel et modal de ces langues est propre aux langues en question. Malgré certaines similitudes de surface, il n'existe pas un système verbal créole unique, mais plusieurs systèmes indépendants qui sont en fait spécifiques à chaque langue particulière.

This thesis is ddicated

to the memory of

Mrs. Lydia Hampton (1899-1995),

whose wisdom and generosiîy were immeasurable.

Gram, if only you were here now.

Remerciements / Acknowledeements

Avec le plus grand respect, je remercie le professeur Yves Roberge qui a dirigé cette thèse et qui m'a encouragé et m'a guidé tout au long de mes recherches. Tous mes remerciements vont aux professeurs Anne-Marie

Brousseau

et Emmanuel

Nikiema

qui m'ont apporté de précieux conseils facilitant la réalisation de cette thèse. Je remercie la professeure Claire Lefebvre de l'université du Québec à Montréal pour ses commentaires très pertinents. II m'incombe de mentionner le professeur Paul Laurendeau de l'Université York qui a suscité mon enthousiasme pour la linguistique et qui m'a incitée à entreprendre des

études supérieures.

Je tiens égaiement a remercier tous mes informateurs qui ont partagé leur vastes connaissances des langues étudiées, m'ont fourni des données et ont vérifié mes exemples. En particulier, je remercie Lucien à Petit Bourg, Guadeloupe. I am deeply grateful to my parents, David and Tmdy McCrindle, who taught me the importance of perseverance and who encouraged me fiom the beginning. Without theu aid, the realization of this thesis would not have ken possible.

Heartfelt

thanks to many volunteers and listeners of CIUT 89.5 FM - University of

Toronto Radio,

my refuge during the completion of this degree. I would like to express my appreciation to my fnends for their endless support and understanding, especially when 1 was "in the cave". In particular, rny thanks go to Frances Giarnpapa, Luba Szkambara, Bruce Cattle, Kim Levis, Edith Fraser and Billquotesdbs_dbs50.pdfusesText_50
[PDF] difference entre pantoprazole et omeprazole

[PDF] différence entre pbs et wbs

[PDF] différence entre politique extérieure et politique étrangère

[PDF] différence entre régime réel et forfaitaire

[PDF] différence entre s et sti2d

[PDF] difference entre sarl et spa

[PDF] différence entre segma et cst

[PDF] différence entre smartphone et tablette

[PDF] différence entre sn1 et sn2

[PDF] difference entre social et sanitaire

[PDF] différence entre sti2d et ssi

[PDF] différence entre système informatique et système d'information

[PDF] différence entre trouble et difficulté d'apprentissage

[PDF] difference france allemagne politique

[PDF] difference prix autoroute classe 1 classe 2