[PDF] BC26-BC33-BC43 BC26S-BC33S 1 nov. 2011 For modellerne





Previous PDF Next PDF



BC33 et BC43

Manuel d'utilisation Kalaos BC33 – BC43 / 3. Modèle BC43. BC33. DESCRIPTIF de la DEBROUSSAILLEUSE THERMIQUE. 1 Capuchon de bougie. 2 Pot d'échappement.



BridgeClip - BC600 BC800

BC-43 - Product Data



BC26-BC33-BC43 BC26S-BC33S

1 nov. 2011 For modellerne BC26 BC33 og BC43: Skaftet placeres ud for motorens kobling og samles med de. 4 medfølgende skruer. Se figur 7.



BridgeClip®

Qty # 10. Screws into. Bridging. Qty # 10. Screws into. Stud. BC-33 1. BC-33. 1. 0. BC-33



GH-BC 43 AS

11 juin 2013 GH-BC 43 AS. Art.-Nr.: 34.019.73. I.-Nr.: 11013. 7. D. Originalbetriebsanleitung. Benzin-Motorsense. GB Original operating instructions.



Wall Bridging

- BC-33 3 - BridgeClip BC-33 with (1) #10 screw fastener into bridging member and (2) #10 screw fasteners into the web of the stud. - BC-43



BC 33 ESB / BC 43 EB / BC 52 EB (SI)

BC 33 ESB / BC 43 EB / BC 52 EB (SI). BENCINSKA KOSA. Villager BC 33 ESB / Villager BC 43 EB / Villager BC 52 EB. Originalna navodila za uporabo.



CATALOGUE 2020

SMART BC 33 D. SMART BC 43. SMART BC 43 D. SMART BC 52. 2 temps vilebrequin monobloc



1. 1985 BC 33 - If dy/dt

x. Choice (C). Page 4. 4. 1988 BC 43. Bacteria in a certain culture increase at a rate proportional to the number present. If the number of bacteria doubles in 

1

BC26-BC33-BC43

BC26S-BC33S

en-US

DK Betjeningsvejledning

GB User manual

RU Jmdh\h^kl\hihevah\Zl_ey

2

Illustrations / beexkljZpbb

Figur 1

Fig. 1

Jbk. 1

A B

Figur 2

Fig. 2

Jbk. 2

A B

Figur 3

Fig. 3

Jbk. 3

B

Figur 4

Fig. 4

Jbk. 4

3

Figur 5

Fig. 5

Jbk. 5

Figur 6

Fig. 6

Jbk.6

Figur 7

Fig. 7

Jbk.7 4

DK - Indholdsfortegnelse

- Indholdsfortegnelse ..................................................................................................... 4

....................................................... 4

......................................................................................................... 6

................................................................. 6

t fra trimmer til buskrydder ......................................................................................... 7

......................................................................................... 8

- figur 4 ............................................................................................ 8

........................................................................................................................ 8

....................................................................................................................... 9

.................................................................................................................. 10

tfilter ........................................................................................................................ 10

....................................................................................................................... 10

.................................................................................................................. 10

.................................................................................................................... 11

............................................................................................................. 12

Registrering af produkt / Reservedele

www.texas.dk 5

2. Identifikation af symboler og sikkerhedsinstruktioner

Laes betjeningsvejledningen.

Brug øjen- og hørevaern, når dette udstyr anvendes.

Hold tilskuere på mindst 15 meters afstand.

Fare for tilbageslag.

Advarsler

1.

2. ldrig til andre formål.

3. udstødningsgas er livsfarligt. 4. glasskår, søm, ståltråd eller snor, der kan blive slynget eller viklet ind i buskrydderen. Følg disse instruktioner for at reducere risikoen for personskade. ! eters afstand. alkohol, stoffer eller medicin. ! ing. trimmerhovedet / klingen under taljehøjde. Stop altid motoren og tag taendrørshaetten af inden der foretages justeringer eller reparationer. Bortset fra justering af karburator. medføre personskade, og garantien bortfalder. ! brug for løse bolte og møtrikker, braendstoflaekager osv. Udskift alle beskadigede dele. Udskift trimmerhovedet, hvis det er revnet, hakket eller på anden måde beskadiget. fald kan det medføre alvorlig personskade. 6 følg alle sikkerhedsinstruktioner. ! den oplagres. transporteres i et køretøj.

3. Identifikation af dele

4. Montering af skaerm, håndtag, skaft og motor

Monter skaermen ved hjaelp af de vedlagte skruer. Sørg for at skaermen er skruet ordentligt fast.

Se figur 1.

7 Skaftet placeres ud for motorens kobling og samles med de

4 medfølgende skruer.

Se figur 7

Håndtaget skal monteres, så maskinen er i balance. Derudover skal maskinen vaere behagelig at anvende for brugeren.

Se figur 2A

For BS26S og BS33S: Indsaet de nedre del af skaftet i den øvre del og stram med vingeskruen.

Se figur 2B

5. Skift fra trimmer til buskrydder

Fjern trimmerhoved - Figur 3B.

Anbring holderen(7) i trimmerens gear hul (9), og bøsningerne (5) så de fastgør akslen.

Drej snørehovedet (8) af med uret.

Bemaerk: Opbevar trimmerhovedets dele samlet til senere brug.

Montering af klinge - Figur 3A

1. Anbring holderen (7) I trimmerens gear hul (9),og bøsningerne (5) så de fastgør akslen.

2. Monter klingen (6) og afstandsindsatsen (4) på akslen.

3. Monter spaendeskive (3) og møtrik (2). Spaend forsvarligt mod uret.

Sørg altid for at klingen er forsvarligt fastgjort. Hvis du er I tvivl skal du henvende dig til din naermeste forhandler.

Brug af klinge

-Når motoren stopper, skal den roterende klinge blive i taet graes eller krat, indtil den er bragt

til stilstand. -Hold altid godt fast i redskabet med begge haender. -Maskinen må ikke anvendes, hvis skaermen ikke er monteret korrekt, og i god stand. -Motoren skal altid stoppes før materialer, der har sat sig fast i klingen, forsøges fjernet. -Man må ikke røre ved eller forsøge at stoppe klingen, mens den roterer. -En roterende klinge kan forsage skade, da den fortsaetter med at dreje rundt, efter at motoren er stoppet eller gasregulatoren er udløst. Bevar altid kontrollen over maskinen, indtil klingen står helt stille. -Sørg altid for, at klingen er monteret korrekt og forsvarligt før hver brug. -Brug kun en skarp klinge, udskift klinger, der er slidte eller beskadiget. -Brug kun originale reservedele. -Anvend kun klingen til ukrudt, graes og lignende. -Tilbageslager en reaktion, der kan forekomme, når den roterende klinge kommer i kontakt med noget, den ikke kan skaere over. Denne kontakt kan bevirke, at klingen stopper i et

øjeblik, og pludselig slår redskabet vaek fra det hårde objekt, der blev ramt. Denne reaktion

kan vaere så voldsom, at brugeren mister kontrollen over redskabet. Tilbageslag kan 8 mere sandsynligt i områder, hvor det kan vaere svaert at se det materiale, der beskaeres. -Selen skal altid anvendes og justeres rigtig. -Bevar et fast greb i begge håndtag, mens bladet er i brug. Hold bladet vaek fra kroppen og under taljehøjde.

6. Skift fra buskrydder til trimmer

Fjern klinge - figur 3A

Anbring holderen (795

2. Fjern møtrikken (2

3. Spaendeskive (346

Bemaerk: Opbevar klingens dele samlet til senere brug.

Montering af trimmerhoved - figur 3B

Monter holderen (7

2. Monter trimmerhoved ved at dreje det imod uret.

3. Spaend trimmerhovedet forsvarligt fast, før brug.

7. Udskiftning af snøre - figur 4

Stop motoren.

Tryk ind i hver side på selve snørehuset. Låget kan nu tages af.

Afmonter selve rullen, ved at traekke i den, Lad fjederen (B), blive på spolen. Fjern evt. rester af snøre. Tag

3-4 m snøre (2,4 mm) og laeg det dobbelt.

De to ender stoppes ind i de 2 huller på snorrullen. Derefter ruller man snøren på i pilens retning. Undgå at

sno snøren. Når al snøren er rullet på, skaerer man snøren over og stopper de 2 ender ud gennem

snørestyrene. OVERFYLD IKKE SPOLEN!

Saml hele snørehuset i modsat raekkefølge, start med at saette fjederen på plads. Placer dernaest snøren i

snørehusets to huller. Slut af med at montere daekslet. Vaer sikker på at det er forsvarligt monteret. Sørg altid for at trimmerhovedet er spaendt forsvarligt. Hvis du er i tvivl, så kontakt din naermeste forhandler.

8. Braendstof

-Dette produkt er udstyret med en 2-taktsmotor, der kraever 2-taktssmøringsolie tilsat benzinen. -Brug altid blyfri benzin (minimum oktan 95) -Anvend ikkefaerdigblandet benzin/olie fra benzinstationer, som er beregnet til brug i knallerter, motorcykler osv. -Brug altid olieleverandørens forskrifter vedrørende blandingsprocent (se bag på dunken). -Brug en ren og godkendt benzindunk til at blande benzinen med olie i. -Brug en godkendt 2-taktsolie til luftkølede motorer, motorsave, trimmere og lignende. (Brug ikke påhaengsmotorolie eller smøringsolie til biler). Bland i små maengder. -Texas anbefaler Texas Motex 2TX blandet i forholdet 2%. Dette svarer til at 0,1 L

2-takt olie blandes med 5 L benzin. Hvis en anden olie anvendes bør forholdet vaere 4%.

Følg dog altid producentens anvisninger bag på dunken. -Bland olien og benzinen grundigt og ryst dunken hver gang før påfyldning. 9 -Brug IKKEen benzinblanding, der er mere end 90 dage gammel, da motoren i såfald kan have startproblemer. Opbevar aldrig samme benzinblanding i tanken i mere end 30 dage. -Ved laengere tids opbevaring, tøm da altid tanken.

åfyldning af benzin - Rygning forbudt !

Skru benzindaekslet langsomt af. Laeg det på et rent underlag. Haeld forsigtigt det olieblandede braendstof i tanken, undgå spild. Skru øjeblikkeligt benzindaekslet på og stram til med hånden. Tør spildt braendstof op.

Bemaerk ! Sluk altid motoren før påfyldning, haeld aldrig braendstof på en maskine, der er i gang, eller

hvor motoren er varm. Flyt mindst 3 meter vaek fra påfyldningsstedet, før motoren startes. Hold

minimum 2 minutters pause før optankning af braendstof. -Optankning (RYGNING ER FORBUDT) ! kke forekommer gnister eller flammer. optankning. flyder ud under daekslet. ! dskabet. Flyt det 3 meter vaek fra påfyldningsstedet, før motoren startes.

Tjek at der olie på luftfilteret.

Hvis ikke, så sørg for at tilsaette en smule olie på luftfilteret. - se punkt 10.

9. Start / Stop

Sådan startes en kold motor.

Laeg trimmeren på et plant og solidt sted.

Sčt kontakten pĊ "Start" (figur 8,3).

Tryk 8-10 gange på braendstofpumpen,som sidder under luftfileret (figur 9,2).

Indstil chokerhåndtaget på (figur 9,1)

Aktiver sikkerhedsgrebet(figur 8,2), og tryk gashåndtaget(figur 8,1) ind, lås derefter grebet fast med

låsepalen(figur 8,4). Traek i startersnoren indtil motoren går i gang. Flyt chokerhåndtaget til køreposition (figur 9,1) når motoren er varm. 10

Sådan startes en varm motor

Placer startkontakten på Start (figur 8,3).

Indstil chokerhåndtaget på (figur 9,1).

Traek startersnoren indtil motoren går i gang (figur 2,4).

Sådan stoppes motoren

Slip gasgrebet (figur 8,1).

Placer kontakten på STOP (figur 8,3).

10. Anvendelse

Slå altid højt graes oppefra og nedefter. Derved hindres graes i at vikles om drivakselhus og trimmerhoved,

som kan medføre overophedning og skader. Hvis der vikles graes eller lignende rundt om drivakselhuset,

STOPPES motoren, taendrørshaetten afmonteres og graesset fjernes.

Trimmer

Snørefremførelsen styres ved at banke snørehuset let mod jorden, mens motoren kører på fuld gas.

Hold trimmeren på skrå frem mod det område, der skal slås. Figur 10, viser det bedste skaereparti, brug altid trimmeren fra venstre mod højre.

Brug snoren til at slå med, tving ikke snørehuset ind i graes, der ikke er slået. Tråd og stakithegn slider

ekstra meget på snøren og kan endda knaekke den. Sten og mure, kantsten og trae kan slide snøren meget

hurtigt. Gå rundt om traeer og buske. Bark og traeornamenter, traebeklaedning og stolper kan nemt blive

beskadiget af snøren.

Buskrydder

Figur 11, viser det bedste skaereparti. Brug altid buskrydderen fra højre mod venstre.

11. Luftfilter

For korrekt ydelse og holdbarhed bør luftfilteret holdes rent. Fjern luftfilterdaekslet ved at skrue skruen af, der fastholder daekslet.

Luftfilteret vaskes i lunkent saebe vand og skal herefter tørre grundigt. Vaed det igen i lidt olie. Tryk evt.

overskydende olie ud. Hvis filteret er meget medtaget, bør det udskiftes. Filter og daeksel monteres igen. Vaer opmaerksom på at filter og daeksel slutter taet. Luftfilteret skal renses for hver 5. time, dog oftere, når du arbejder i støvede områder.

12. Taendrør

Denne maskine er udstyret med et W22MP-US taendrør, der har en elektrodeafstand på 0,6 mm. For optimal ydelse, bør det udskiftes årligt.

13. Opbevaring

Tøm al braendstof af tanken i en dunk, der er godkendt til benzin. Lad motoren køre til den stopper.

Rens trimmeren, opbevar den frostfrit og hvor børn ikke kan komme til den. 11 Overhold alle sikkerhedsforskrifter vedr. sikker opbevaring og håndtering af benzin.

14. Fejlfinding

PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING

Motor vil ikke starte

1. Ingen gnist. Undersøg taendrøret. Aftag taendrøret, saet

taendrørshaetten på taendrøret, og laeg taendrøret på metalcylinderen. Traek i startsnoren, og se om der kommer gnister fra taendrørets spids. Hvis der ikke er gnister, gentages dette med et nyt taendrør.

2. Intet braendstof. Tryk på spaedebolden. Hvis problemet

fortsaetter, kontakt en forhandler/reparatør.

3. Druknet motor. Aftag taendrøret, og vend trimmeren rundt, så

taendrørshullet vender mod jorden. Flyt gange. Rens taendrøret og skru det på igen, udskift eventuelt.

Traek i startsnoren 3 gange med chokeren på

til "choker" og normal startprocedure foretages.

Hvis motoren fortsat ikke starter, gentages

proceduren med et nyt taendrør.

4. Man skal traekke hårdere i

quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] BC330 BC330 - Anciens Et Réunions

[PDF] BC333 I REAL + WOMEN Parka femme doublée

[PDF] BC340 BC340

[PDF] BC43, BC43-EM, BC43 - France

[PDF] BC701 BC700 BC701

[PDF] BC805 BC805

[PDF] BCA Expertise - Lean management dans les Services - Gestion De Projet

[PDF] BCA Expertise : 110 experts au service de la protection juridique - Anciens Et Réunions

[PDF] BCA123 - Microbiologie alimentaire

[PDF] BCAE les bandes tampons - Chambre Régionale d`agriculture - Anciens Et Réunions

[PDF] BCBH, association Bretagne coopération, Bretagne Humanitaire

[PDF] BCBS Konsultation zum IRB-Ansatz – Einschränkungen

[PDF] BCCP

[PDF] Bcd cheque cinema

[PDF] bcd cine acces - Les Cinémas Gaumont Pathé