[PDF] Lenseignement du français langue étrangère aux enfants en milieu





Previous PDF Next PDF



Et si lon planchait sur le neuvième art en classe de français langue

Mots-clés : bande dessinée francophone manuels de français langue and focuses on the use of current FLE textbooks and French-language comic strips.



Méthode de français

Ce manuel couvre le niveau B2 du CECR et permet aux apprenants de se présenter au DELF Une large place est faite à l'interculturel et à la francophonie.



GUIDE PÉDAGOGIQUE

Génération est une méthode de Français Langue Étrangère (FLE) destinée aux la connaissance de la France et des pays francophones de la vie et des ...



COSMOPOLITE Cahier

Rezlane parle plus de langues qu'Ayoub. 2. Rezlane étudie le français depuis moins longtemps qu'Ayoub. 3. Ayoub a plus voyagé en France que Rezlane.



AlliancesFrançaises

29 jul 2021 Bangladesh - AF Dhaka : Retour sur la Francophonie 2020-21 / P. 79 ... Alliances Françaises et la France mais vient aussi et surtout ...



FIPF au CIEP 1 avenue Léon Journault 92318 Sèvres cedex France

Corrêa Mônica Cristina (Brésil) - La francophonie métamorphosée en « littérature monde » et « langue française générale ». Cotton Nathalie S.I. (France) 



Lenseignement du français langue étrangère aux enfants en milieu

28 may 2018 6.3.3 L'exploitation « théâtrale » d'une bande dessinée ... hors (et très loin) de la France et hors de l'aire francophone.



AlliancesFrançaises

29 jul 2021 Bangladesh - AF Dhaka : Retour sur la Francophonie 2020-21 / P. 79 ... Alliances Françaises et la France mais vient aussi et surtout ...



Programme & Pré-actes

3 sept 2019 tenaires de la Francophonie et de la France ... Comment exploiter les actualités en classe de langue (niveaux A1-B2) Edyta WOJCIECh.

Université de Bourgogne - Franche-Comté

École doctorale LECLA (Lettres, Communications, Langues, Arts) _________________

THÈSE DE DOCTORAT EN SCIENCES DU LANGAGE

L"enseignement du français langue étrangère aux enfants en milieu institutionnel :

Le cas de l"Inde

Présentée par Mme Anjali GANGOLLI

Sous la direction du Professeur Serge BORG

Jury de soutenance :

M. Danh Thành DO-HURINVILLE, Professeur. UniversitÈ de Franche-ComtÈ (PrÈsident). M. Damien CHABANAL, MaÓtre de confÈrences ñ HDR. UniversitÈ Clermont Auvergne (Rapporteur). M. Philippe LANE, Professeur. UniversitÈ de Rouen ñ Normandie (Rapporteur). M. Serge BORG, Professeur. UniversitÈ de Franche-ComtÈ (Directeur).

21 juin 2017

!2!

Sommaire

Page

Sommaire

2

Remerciements

10

Introduction

11

Partie I

: Dispositif méthodologique de la recherche 14

Chapitre 1

: Problématique de la recherche 14

1.1 Le

contexte indien : d iversité et richesse linguistique 14 1.2

Le point de vue des instituts de

langue 15 1.3

Le marché des langues

16 1.4

Le français en Inde

17

1.5 Les contraintes de notre

contexte 18 1.6

Objet de la recherche

21
1.7

Objectifs

22

1.8 Questions de

recherche 23

Chapitre 2

: Méthodologie de la recherche 24
2.1 Une d

émarche

qualitative 24
2.2

Les études de cas

26
2.3 Utilisation de questionnaires pour le recueil des données 26 2.4

Implication des enfants 27

2.5

Les observations de classe

28
2.6

Une recherche en salle de classe 29

2.7

Une dimension "

recherche action 31
2.8

Description de la démarche

32
2.8.1

Recueil de donn

es 32
2.8.2 M thode d'analyse 34

Partie

II : De la théorie aux pratiques... 36

Chapitre 1

: Réflexions terminologiques 36

1.1 Enseignement/apprentissage précoce, enseignement aux enfants/jeunes

apprenants 36

1.2 Apprenant

38
!3!

1.3 Input et intake

38

1.4 Acquisition et apprentissage

39

Chapitre 2

: Le développement du langage chez l'enfant 41

2.1 Le développement du langage

41

2.2 Les étapes de l'acquisition du langage

46

2.3 L'enfant et la

triple dimension du langage 49

2.4 Le développement des compétences langagières chez l'enfant :

quelques repères 49

2.5 Les styles et les stratégies 51

2.6

La fonction métalinguistique

54
2.7 De l'acquisition en milieu naturel à l'apprentissage en milieu institutionnel 55

Chapitre 3

: L'acquisition apprentissage précoce d'une deuxième langue 57

3.1 Les contextes de l'appropriation d'une deuxième langue chez les

enfants 57

3.1.1 Le bilinguisme pendant la petite enfance 57

3.1.2 L'appropriation d'un

e deuxième langue en contexte bilingue ou en contexte d'immersion 58

3.1.3 L'acquisition d'une troisième langue

59

3.1.4 L'apprentissage d'une langue étrangère

60

3.2 Les différentes approches 61

3.2.1 veil aux langues 62

3.3 Les principes de base d

e l'enseignement des langues aux enfants 63

3.4 L'enseignement des langues étrangères et l'école prim

aire 63

3.4.1 L'enseignement des langues étrangères et les politiques éducatives

des pays 64

3.5 Les contraintes des dispositifs d'enseignement des lan

gues étrangères aux enfants 65

3.6 Les dispositifs et les pratiques en contexte d'

enseignement des langues

étrangères

aux enfants 68

3.6.1 Le programme irlandais "

Modern Languages at Primary School

69

3.6.2 Les pratiques pédagogiques

70
!4!

3.6.3 Les

principes pédagogiques de base 72

3.7 L'efficacité des programmes d'enseignement des langues étrangères

aux enfants en termes de résultats d'apprentissage 72

3.7.1 Les résultats de l'apprentissage et les progrès 73

3.7.2 Les résultats de l'apprentissa

ge et les variables relatives à l'apprenant 76

L'utilisation de stratégies 76

L'aptitude

77

La situation socio

économique

78
La motivation, les attitudes et l'anxiété 78

3.7.3 Les résultats de l'apprentissage et les enseignants 81

3.7.4

Des facteurs

en dehors de l'école 82

3.8 Quels arguments po

ur un enseignement des langues étrangères aux enfants 83

3.8.1 Les spécificités de l'apprenant enfant

83

3.8.2 Le point de vue des parents 85

Chapitre 4

: Le profil du jeune apprenant 87
4 .1 L'enfant, un

être en devenir

88
4 .1.1 L'enfant et le développement cognitif 88 4 .1.2 L'enfant, un bouquet d'intelligences 91 4 .1.3 L'enfant et les savoir faire 93
4 .1.4 L'enfant et les compétences de lecteur-scripteur 97 4 .1.5 L'enfant et sa vision du monde 100
4 .2 L'enfant et la motivation 101 4 .3 L'enfant, un apprenant actif 105
4 .4 L'enfant, un apprenant axé sur la communication 107 4 .5 L'e nfant, le plaisir et le jeu 109
4 .6 L'enfant, un apprenant sans inhibition 111

4.7 L'enfant et les stratégies 113

4.7.1 Les stratégies de l'enfant

113

4.7.2 Les stratégies de communication chez les enfants 114

4.7.3 Enseigner les stratégies aux enfants

115

4.7.4 La négociation du sens en L2

115
!5!

4.7.5 Les stratégies de l'adulte

116

4.7.6 Les conséquences pour l

'enseignement aux enfants 122

4.8 Plus on apprend jeune, mieux c'est

? La question de l'âge 123

4.8.1 L'âge optimum et la période critique 123

4.8.2 Plus on apprend jeune, mieux c'est

Remise en question de la notion de période critique et des avantages des enfants dans l'apprentissage des langues 125

4.8.3 La phonologie

128

4.8.4 Le développement cognitif et l'apprentissage implicite/expli

cite 132

4.8.5 L'implication physique

134

4.8.6 La morphosyntaxe

135

4.8.7 La question de l'input

135
4 .8.8 L'impact des changements affectifs 136

4.8.9 Conclusions

137

Chapit

re 5 : L'enseignement du FLE aux enfants : principes et dispositifs 140

5.1 Les dispositifs d'enseignement du français aux enfants 140

5.2 Les différents types de dispositifs

141

5.3 Les objectifs généraux de l'enseignement du FLE aux enfants

142

5.3.1 Ouvrir l'enfant aux autres et au monde

142

5.3.2 Développer des compétences communicatives 143

5.3.3 Développer la conscience métalinguistique de l'enfant 144

5.4 Les grands prin

cipes de l'enseignement du FLE aux enfants 145 5.5

Les principes pédagogiques

146
5.5 .1 Environnement 146
5.5 .2 Motivation 148

5.5.3 Langue maternelle (L1) en classe de L2 ? 152

5.5 .4 Langue orale/ écrite 164
5.5 .5 Compréhension/ expression 165
5.5 .6

Activité physique

202
5.5 .7 Diversification 211
5.5 .8 Correction 214
!6! 5.5 .9 Métalangage 219
5.5 .10 Év aluation 223
5.6

La salle de classe

232
5.6 .1 Aménagement de la salle de classe 233
5.6 .2 Affichage 234
5.6 .3 Objets en classe 237

Chapitre 6

: Regards sur les pratiques de l'enseignement du FLE aux jeunes publics 239
6 .1 Le jeu en classe de FLE 239
6 .1.1 La triple dimension du jeu en classe de langue 240
6 .1.2 La mise en oeuvre d'un jeu efficace 241
6 .1.3 Le lexique du jeu 245
6 .2 La chanso n en classe de FLE 246
6 .2.1 La chanson comme objet familier 247 6 .2.2 La chanson comme élément rassurant 247
6 .2.3 La chanson comme objet culturel 247
6 .2.4 La chanson comme outil de travail de groupe 248 6 .2.5 La chanson comme élément libérateur 248 6 .2.6 La chanson comme marqueur de rituel de classe 250 6 .2.7 La chanson comme moment de plaisir 251 6 .2.8 La chanson comme catalyseur de la créativité 251 6 .2.9 La chanson comme stimulant de la mémoire 252 6 .2.10 La chanson, ressource riche en élém ents linguistiques 253
6 .2.11 La chanson comme toile de fond 253
6 .2.12 Les comptines et les jeux de doigts 254 6 .3 Le théâtre en classe de FLE 257
6 .3.1 Orchestre de sons 259
6 .3.2 Le jeu des mimes 260
6 .3.3 L'exploitation " théâtrale

» d'une bande

dessinée 261
6 .3.4 Les jeux de rôles 262
6 .3.5 Les marionnettes 264
6 .3.6 La pièce de théâtre 265
!7! 6 .4 Le livre en classe de FLE 265
6 .4.1 Les méthodes 265
6 .4.2 La littérature de jeunesse 277
6 .5 L'enquête en classe de FLE 279
6 .6 Les travaux manu els en classe de FLE 280
6 .7 La sortie en classe de FLE 281
6 .8 Le multimédia en classe de FLE 282

Partie III

Étud

e de cas 284
Ét ude de cas : French for Kids, Alliance Française de Bombay 284

Partie IV

Exploration des données et recommandations g

énérales

317

Chapitre 1

: Résultats de l'enquête : parents et enfants indiens 317

Chapitre 2

: Observations : apprentissage et enseignement 324

2.1 Un espace plurilingue

324

2.2 Le rôle de l'anglais en classe

326

2.3 La communication en classe

333

2.4 La personnalité enfantine

334

2.5 L'entraide

338

2.6 L'influence des habitudes et du style d'apprentissage propres au

système éducatif indien 341

2.7 Les Indiens et les symboles de la réussite

345

2.8 Le charme des chansons

346

2.9 La magie du j

eu 350

2.10 Les déplacements

352

2.11 La fréquence

: un grand défi 352
quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] BD`Art autour d`un café jeudi 26 novembre à 20h

[PDF] BD™ Collecteurs d`aiguilles - France

[PDF] BE auprès d`AXA Banque BE - Compte Bancaire

[PDF] Be (Mars 2013) - Des Boucles D'Oreilles

[PDF] Be - Spécial beauté soins, Allô les urgences ?

[PDF] BE 1 –Transformation DCT – Compression d`image

[PDF] BE 2040 Einbauversion - Bosch Security Systems

[PDF] BE 90 King Air - Les pages d`Epinal Aero Formation

[PDF] BE A CABARET SINGER! - Ecole Burlesque Secret Follies - Anciens Et Réunions

[PDF] Be A Star: Finding Important Problems

[PDF] Be a winner, choose Bosch!

[PDF] BE AN ATHLETE. - France

[PDF] BE BEST - 1/4 tour - IP 65 - BBC - 8,5 W

[PDF] BE BOP A LULA - la country en alsace - Anciens Et Réunions

[PDF] Be Bop A Lula- - Anciens Et Réunions