how-to-learn-arabic.pdf
Apr 11 2020 Arabic online for English Speakers - Books of Ghalib Al-Hakkak ... Les bases de l'arabe en 50 semaines - 7 tomes ... Conjugaison arabe -.
Conjugaison arabe
Apr 11 2020 Conjugaison arabe. Version 2. Ghalib Al-Hakkak. Version 2.2 ... L'enregistrement de chaque conjugaison est donné en deux versions
Arabic Verbs
Publisher : Ghalib AL-HAKKAK Self published author (auteur auto-édité) First of all
Arabic-verbs.pdf
Publisher : Ghalib AL-HAKKAK Self published author (auteur auto-édité) First of all
Conjugaison arabe
L'enregistrement de chaque conjugaison est donné en deux versions Grammaire active de l'arabe
Conjugaison arabe
L'enregistrement de chaque conjugaison est donné en deux versions Grammaire active de l'arabe
Verbe trilitère
Ghalib Al-Hakkak - Mai 2015. Conjugaison arabe Pistes de recherche : l'élève doit chercher lui-même le sens et l'origine de chaque énoncé.
Arabic Verbs
Publisher : Ghalib AL-HAKKAK Self published author (auteur auto-édité) First of all
??????? ????????
Conjugaison arabe. L'arabe pour les francophones - http://www.al-hakkak.fr. 1ère pers. Chercher par soi-même le sens et l'origine de chaque énoncé.
Conjugaison arabe
Ghalib Al-Hakkak. ?????????. Les bases de l' en 50 semaines arabe. L'arabe en ligne pour les Comment apprendre la conjugaison arabe avec cet ouvrage ?
![Conjugaison arabe Conjugaison arabe](https://pdfprof.com/Listes/16/18396-16conjugaison-arabe-v2-hakkak.pdf.pdf.jpg)
Conjugaison
arabeVersion 2
Ghalib Al-Hakkak
Les bases de l'
en 50 semainesarabeL'arabe en ligne pour les francophones
http://www.al-hakkak.frSingulierDuelPluriel
idemidem idemidem idemidem idemidem idemidem idemidem idemidem idemidemVersion 2
SingulierDuelPluriel
Conjugaison arabe
Tableaux et exercices avec corrigé et index
Avec enregistrements en ligne
Ghalib Al-Hakkak
L'arabe en ligne pour les francophones
PastPresentPastPresentPastPresent
SingularDualPlural
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Same spellingSame spelling
Version 2
1Autres ouvrages de l'auteur :
Manuel d'arabe
en ligne - en deux versions :Version : Pour la classe
Version : Apprentissage en autonomie
Glossaires rudimentaires
1001 Dates pour mieux apprendre l'arabe
Arabic Made Easy with Effort
Arabic Verbs Made Easy with Effort
© Ghalib Al-Hakkak, Mars 2017
ISBN : 978-1544031521 / EAN : 1544031521
Auteur : Ghalib AL-HAKKAK, Marmagne 71710, France
Editeur : Ghalib AL-HAKKAK, auteur auto-éditéImprimé par : Amazon
Distribution via Amazon et par l'auteur
Site internet : www.al-hakkak.fr
Adresse électronique : ghalib@al-hakkak.fr
2Table des matières
Introduction
Verbes trilitères
Verbes dits "saints" et verbes dits "sourds"
Verbes dits "malades" et verbes avec hamza
Verbes augmentés à racine trilitère
Verbes à racine quadrilitère
Corrigés des exercices
Index alphabétique des verbes
Index classé par racine
Index des verbes fr-ar
3Page 5 15 17 4379
155
159
219
233
265
Conjugaison arabe
Préambule
Comment apprendre la conjugaison arabe avec cet ouvrage ? 5Un système universel
singulierduelpluriel singulierduelpluriel 6 7 8Quelques précisions
singulierduelpluriel même orth.même orth. même orth.même orth. même orth.même orth. même orth.même orth. même orth.même orth. même orth.même orth. même orth.même orth. même orth.même orth. 9Le présent
1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers. masculin féminin masculin fémininLe singulier
Le présent
1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers. masculin féminin masculin fémininLe singulier
10Comment reconnaître le groupe d'un verbe ?
11L'importance des verbes
Ppr-Sub V Mas-S V V V V V Mas-I V V Ppr-Sub V V Mas-S V Mas-S Mas-I Mas-S V Ppr-Ad V V Mas-S Ppr-Ad VV V Ppr-SubNB : V = verbe / Ppr-Sub = participe présent substativé / Ppr-Ad = participe présent adjectivé / Mas-S = nom d'action substanti
vé / 12V V V Ppr V
Ppr V V V V V V V
V Ppr-I V V V V V
V V V V V V V Mas-I
V V V V V V V
NB : les nuances de sens pour certains verbes sont à chercher dans un e grammaire. Par exemple, le verbe άΧ prend correspondante. Cela n'est pas toujours le cas dans les index quand un v erbe peut s'associer à plusieurs prépositions, enV V Ppr-Ad V Ppr-Ad V
V Mas-I V V Mas-S V V
V V Mas-I V V V Mas-S V Mas-I
V V V V V V V
V V Mas-S VV V V V V V V
V V Mas-S V V V V V
V V Vème
et 3ème
13 14Conjugaison arabe
Verbe trilitère
Forme I
15Conjugaison arabe L'arabe pour les francophones - http://www.al-hakkak.fr
1ère
pers. 2ème pers.
3ème
pers.Le présent
Le passé
masculin féminin masculin féminin 1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers. masculin féminin masculin fémininParticipe présent
Participe passé
Nom verbal (VARIABLE)
Ici :Impératif
Voix passive
Version 2 - Mars 2017 © Ghalib Al-Hakkak
Le singulier
Le pluriel
Le duel
Expressions, proverbes, citations...
Chercher par soi-même le sens et l'origine de chaque énoncé.Autres verbes d'usage courant du même groupe
Attention : ici on trouve le sens principal ; les nuances sont à cher cher dans le dictionnaire. Cf. pages suivantes pour connaître quelques dérivés de ces verb es.Verbe trilitère dit "nu" ou de la "forme I"Verbes dits "sains"
et verbes dits "sourds" 17 Son : liste-page-17Conjugaison arabe L'arabe pour les francophones - http://www.al-hakkak.fr
1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers.Le présent
Le passé
masculin féminin masculin féminin 1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers. masculin féminin masculin fémininParticipe présent
Participe passé
Nom verbal (VARIABLE)
Ici :Impératif
Voix passive
Version 2 - Mars 2017 © Ghalib Al-Hakkak
Le singulier
Le pluriel
Le duel
Expressions, proverbes, citations...
Chercher par soi-même le sens et l'origine de chaque énoncé.Autres verbes d'usage courant du même groupe
Attention : ici on trouve le sens principal ; les nuances sont à cher cher dans le dictionnaire. Cf. pages suivantes pour connaître quelques dérivés de ces verb es.Le verbe ECRIRE
Verbes trilitères sains (forme I, dite "simple» ou "nue» ) - alternance au semer apparaître s'agenouiller déployer laisserķtenir bontrouer
tirer voiler, cachersurvenir garder envier récolter coincer survenir gouverner cuir du pain emmagasiner faire un discoursétudier
mentionner, dire, se rappelervenir à l'esprit créerétouffer
refuser danser dessiner s'immobiliser courir manger gronder protéger des regardsvoler (qqch) tomber verser se taire habiter dépouiller, pillerdénoncer (idée) ressentir remercier patienter teindre, peindre (objet)paraître (édition) dire vrai crier (de peur, colère...)tenir bon faire la cuisine renvoyer sauter demander enterreradorer, vénérer traverser trahir imposer tuer pincer s'asseoir cacher, taire balayer frapper du poingtoucher pousser (plante) jaillir (eau)répandresoutenirprononcerregarderĸpassersecouerdécorerbaisserdénoncer (accord...) transporter quitter (lieu, qqn)s'enfuir 19 accident gardien bilan gouverneur créateur danseur voleur poèteétudiant
meurtrier porte-paroleQuelques participes présents substantivés Son : sainau-s Son : sainau-p Son : sainau-d Son : sainau Son : sainau-citationsConjugaison arabe L'arabe pour les francophones - http://www.al-hakkak.fr
1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers.Le présent
Le passé
masculin féminin masculin féminin 1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers. masculin féminin masculin fémininParticipe présent
Participe passé
Nom verbal (VARIABLE)
Ici :Impératif
Voix passive
Version 2 - Mars 2017 © Ghalib Al-Hakkak
Le singulier
Le pluriel
Le duel
Expressions, proverbes, citations...
Chercher par soi-même le sens et l'origine de chaque énoncé.Autres verbes d'usage courant du même groupe
Attention : ici on trouve le sens principal ; les nuances sont à cher cher dans le dictionnaire. Cf. pages suivantes pour connaître quelques dérivés de ces verb es. Qui se rappelle la dernière fête ? : ............................. Est-ce vrai que tu as quitté ta copine ? : .......................... C'est ma copine qui m'a quitté. : .................................. Je te remercie vraiment beaucoup. : .................................... Les Conservateurs sont tombés. : .................................... Où va-t-il habiter ? : .............................................. Comment me taire face à ce scandale ! : ............................. Vas-tu transporter l'armoire tout seul ? : ............................. Il faut qu'il se taise. : ............................................. Pourquoi me demande-t-il de me taire ? : ...............................Traduire :
20 cf. corrigé page 161 Son : sainau-exo-1 Son : sainau-exo-2Je te demande de patienter un peu et je t'écrirai une longue lettre. Je l'ai remercié pour l'aide qu'il m'a offerte, puis je l'ai laisséétudier avec
ses amis.Conjugaison arabe L'arabe pour les francophones - http://www.al-hakkak.fr
1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers.Le présent
Le passé
masculin féminin masculin féminin 1ère
pers. 2ème
pers. 3ème
pers. masculin féminin masculin fémininParticipe présent
Participe passé
Nom verbal (VARIABLE)
Ici :Impératif
Voix passive
Version 2 - Mars 2017 © Ghalib Al-Hakkak
Le singulier
Le pluriel
Le duel
Expressions, proverbes, citations...
Chercher par soi-même le sens et l'origine de chaque énoncé.Autres verbes d'usage courant du même groupe
Attention : ici on trouve le sens principal ; les nuances sont à cher cher dans le dictionnaire. Cf. pages suivantes pour connaître quelques dérivés de ces verb es. 31Les dérivés de la forme I Verbe dit "sain" NB : dans ce tableau, on trouvera les dérivés d'usage courant ains
i que leur sensPrendre, prise
Plat Manger, nourriture
Chercher, recherche
Semer, semence
Se refroidir, froideur
Paraître, apparition
Etre simple, simplicité
Eloignement, distance
Eblouir
Etre dépendant, dépendance
Laisser, abandon
Se fatiguer, fatigue
quotesdbs_dbs28.pdfusesText_34[PDF] Cours swahili 14 La conjugaison relative - (DDL), Lyon
[PDF] Tableaux de conjugaison
[PDF] la voix active et la voix passive
[PDF] Conjugué d 'un nombre complexe - La taverne de l 'Irlandais
[PDF] Exercice 1 Mets les verbes entre parenthèses au temps qui convient
[PDF] Modélisation des paradigmes de flexion des verbes arabes - atala
[PDF] Connaissances de gestion de base - Fayen,groupfayen,comptabilité
[PDF] Domaines de formation 1 ? 6 - Decitre
[PDF] bts économie sociale familiale connaissance des politiques - Adonis
[PDF] Chapitre 5 Les paradoxes de la connaissance organisationnelle
[PDF] Norme ISO 9001 §716 « Connaissances Organisationnelles »
[PDF] Une etude des texte-officiels-au-maroc-pdfpdf
[PDF] management de la connaissance : un modele organisationnel - Hal
[PDF] Connaître l 'Islam - mosquee islah