Bedienungs- und Installations- anleitung
Bedienungs- und Installationsanleitung ecosine max Rev02.pdf. Gültig für ecosine-Version: FN 3470/FN 3471 (50 Hz) für 380–415 VAC.
und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating
Installations- und. Bedienungsanleitung. Installation instruction and operating manual. Rollladenaktor für Markenschalter S. 2. Shutter Actuator for brand.
Bedienungs- und Installationsanleitung
Bedienungs- und. Installationsanleitung. Version DE - Y12. Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen! ETF 320 Eco. REMKO Serie ETF Eco.
Bedienungs- und Installationsanleitung +3R Raumtemperaturregler
Bedienungs- und. Installationsanleitung +3R. Raumtemperaturregler. 468 931 003 115-3. 06490062001 Iss G. D. I. Bedienungsanleitung. Bedienung (Übersicht).
usv-eaton-9sx-0-6kva-installations-und-bedienungsanleitung.pdf
die bei der Installation und Wartung von USV und Batterien beachtet werden müssen. Die in dieser Anleitung beschriebenen 9SX Modelle können in Umgebungen
Bedienungs- und Installationsanleitung
Installationsanleitung AXIbox 11K. DE211103. 3. 1 Zielgruppe des Dokuments. Dieses Dokument bezieht sich auf die Montage Installation und Bedienung der
Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and
Bedienungsanleitung. Installation instruction and operating manual. Schaltaktor für Markenschalter –. 2-fach. S. 2. Switch Actuator for brand switches –.
und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating
Bedienungsanleitung. Installation instruction and operating manual. Wired Eingangsmodul – 16-fach. S. 2. Wired Input Module – 16 channels p. 31. HmIPW-DRI16
Bedienungs- und Installationsanleitung +3R Raumtemperaturregler
Bedienungs- und. Installationsanleitung +3R. Raumtemperaturregler. 468 931 003 115-3. 06490062001 Iss G. D. I. Bedienungsanleitung. Bedienung (Übersicht).
Installations- & Bedienungsanleitung
Installations-. &. Growatt New Energy. Bedienungsanleitung. Anleitung herunterladen. Shenzhen Growatt New Energy Technology CO.LTD. No.28 Guangming Road
Installations- und
Bedienungsanleitung
Installation instruction and
operating manualRollladenaktor für MarkenschalterS. 2
Shutter Actuator for brand switchesp. 33
HmIP-BROLL-2
Lieferumfang
AnzahlBezeichnung
1Homematic IP Rollladenaktor für
Markenschalter
2Schrauben 3,2 x 15 mm
2Schrauben 3,2 x 25 mm
1Bedienungsanleitung
Dokumentation © 2022 eQ-3 AG, Deutschland
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel- oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keineHaftung.
Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt.Printed in Hong Kong
Vorankündigung vorgenommen werden.
157837 (web)
Version 1.0 (12/2022)
1 A C EB D 2 3 OFF 4 5 6 7 8 9Homematic IP
HAP 10 11 4 s 4 s 9Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung .................................................10 2 Gefahrenhinweise ..........................................................10 3 4 Allgemeine Systeminformationen ..............................16 5 Adapter für Markenschalter..........................................17 6 Inbetriebnahme ..............................................................17 6.1 Installationshinweise ...........................................................17 6.2 Installation ........................................................................ ....20 6.3 Anlernen ........................................................................ .......22 7 Bedienung ........................................................................ 248 Fehlerbehebung .............................................................24 8.1 8.2 Duty Cycle ........................................................................ ...25 8.3 Automatisches Abschalten bei Überlast ........................26 8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen ............................................27 9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ..............28 10 Wartung und Reinigung ................................................29 11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ....................30 12 Technische Daten ..........................................................31 10
Hinweise zur Anleitung
1Hinweise zur Anleitung
lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
formationen! 2Gefahrenhinweise
den Anwender zu wartenden Teile. Das Öfinen birgt die Gefahr eines Stromschlages. Lassen Sie Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist 11Gefahrenhinweise
Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen
einer Fachkraft prüfen. staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein- und keinen mechanischen Belastungen aus. nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa- ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ der Gefahrenhinweise verursacht werden, über- einer festen Installation zu xieren. 12Gefahrenhinweise
Normen und Richtlinien des Landes zu beachten.
Arbeiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer
Elektrofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei
sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen spannung frei (Sicherungsautomat abschalten).Bei Nichtbeachtung der Installationshinweise
dürfen keine SELV-/PELV-Stromkreise ange- schlossen werden. tungsquerschnitte. Verbraucher müssen über eine ausreichende Iso- lierung verfügen. 13Gefahrenhinweise
Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrauchers die
technischen Daten, insbesondere die maximal zu- schließenden Verbrauchers. Belasten Sie den Ak- tor nur bis zur angegebenen Leistungsgrenze. zu einem Brand oder zu einem elektrischenSchlag führen.
angeschlossen werden, muss mit einemEnergiebegrenzungsklasse 3) abgesichert sein.
Installationsvorschriften lt. VDE 0100 bzw. HD384
oder IEC 60364 müssen beachtet werden. DerLeitungsschutzschalter muss für den Benutzer
leicht erreichbar und als Trennvorrichtung für dasVor dem Anschließen des Aktors muss die
Sicherung im Sicherungskasten herausgenommen
werden. 14 betrieben werden.Endlagenschalter (mechanisch oder elektro-
nisch). Prüfen Sie die Endlagenschalter der ange- schlossenen Motoren vor der Inbetriebnahme des Aktors auf korrekte Justierung!Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie-
nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim-Haftungsausschluss.
3 Der Homematic IP Rollladenaktor für Markenschalter 15 bzw. Markisen erfolgt ganz bequem über die Tasterwippe des Schalters, per Funk-Fernbedienung oder über dieHomematic IP App.
Der Rollladenaktor eignet sich für die Montage in einer Unterputzdose für Schalter verschiedenster Hersteller. Hersteller gegen eine intelligente Homematic IP Installation. Durch die Nutzung von Bauteilen der bereits vorhandenen bzw. vorgesehenen Schalterserien und Verkabelungen wird der Installationsaufwand auf ein Minimum reduziert. vorhandene Rahmen und Wippen weiter genutzt werden (A)Systemtaste (Anlerntaste und LED)
(B) Anschlussklemme für L (Außenleiter) (C) Anschlussklemme für 1 (Motor "runter) (D) Anschlussklemme für 2 (Motor "hoch) (E) Anschlussklemme für N (Neutralleiter) 16Allgemeine Systeminformationen
Installationsübersicht
Homematic IP
Rollladenaktor für
MarkenschalterRahmen
(Beispiel)PassenderAdapterWippe
(Beispiel) 4Allgemeine Systeminformationen
Systems und kommuniziert über das HomematicIP
komfortabel und individuell per Smartphone über dieHomematicIP App k onguriert werden. Alternativ
über die Zentrale CCU3 oder in Verbindung mit vielen sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte demHomematicIP Anwenderhandbuch. Alle technischen
Dokumente und Updates nden Sie stets aktuell unter www.homematic-ip.com. 17Adapter für Markenschalter
5Adapter für Markenschalter
erreichen und eine Integration in die verschiedenen De- signs zu erleichtern, sind verschiedene Wippadapter als terserien nden Sie im Downloadbereich der Website www.homematic-ip.com. 6Inbetriebnahme
6.1Installationshinweise
bevor Sie mit der Installation beginnen. Bitte notieren Sie sich vor der Installation die auf den QR-Code-Aufkleber.Hinweis! Installation nur durch Personen mit
und Erfahrungen!* 18Inbetriebnahme
Ihr eigenes Leben;
das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation: Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse er- forderlich:Die anzuwendenden "5 Sicherheitsregeln:
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;Auswertung der Messergebnisse;
Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel- lung der Abschaltbedingungen;IP-Schutzarten;
Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System,
TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedin- gungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderlicheZusatzmaßnahmen etc.).
Die Installation darf nur in handelsüblichen Schal- folgen. 19Inbetriebnahme
ren, die über eine integrierte Hinderniserkennung verfügen, verwendet werden. rigen, montierten Schalterabdeckung betrieben rend der Konguration entfernt werden. Beachten Sie bei der Installation die Gefahrenhin- Zugelassene Leitungsquerschnitte zum Anschluss an denRollladenaktor sind:
Starre Leitung
[mm 2Flexible Leitung mit und ohne
Aderendhülse [mm
20,75 - 1,500,75 - 1,50
20Inbetriebnahme
6.2Installation
en- oder Markisenschaltung verwenden. Für die Installati- on des Rollladenaktors gehen Sie wie folgt vor:Schritt 1Schalten Sie die Haussicherung des
Stromkreises ab (s. "6.1 Installationshin-
weise auf Seite 17) (s. Abbildung 2).Schritt 2Ziehen Sie ggf. die Wippe vom Rahmen
des bestehenden Schalters ab. ZiehenSie anschließend den Rahmen mitsamt
Klemm-/Haltestück vom Schalter ab. Das
vom Hersteller transparent, grau oder dem Schalter.Um die Demontage zu erleichtern, kann
ein acher spitzer Gegenstand, z. B. einSchlitzschraubendreher, zur Hilfe genom-
men werden. den Schalters an der Unterputzdose und ziehen Sie den Schalter vorsichtig heraus.Sie den vorhandenen Schalter.
21Inbetriebnahme
Schritt 4Schließen Sie die geschalteten Außen- leiter der Anschlussklemme 1 und 2 wie folgt an den Motor an (s. Abbildung 3):Anschlussklemme 1 (C): .Runter
Anschlussklemme 2 (D): .Hoch
Schritt 5Schließen Sie den Außenleiter an dieAnschlussklemme L (B) an.
Schritt 6Schließen Sie den Neutralleiter an dieAnschlussklemme N (E) an.
Schritt 7Schließen Sie den Neutralleiter des Mo- tors an den Neutralleiter der Hausinstal- lation an. Schritt 8Befestigen Sie den Rollladenaktor mittels der mitgelieferten Schrauben an derUnterputzdose. Bitte beachten Sie bei der
Montage, dass sich die Systemtaste (A)
des Aktors links oben benden muss (s.Abbildung 4+5).
Schritt 9Setzen Sie den Rahmen Ihrer Schal-
terserie auf den Rollladenaktor auf (s.Abbildung 6).
Schritt 10Setzen Sie einen passenden Adapter in
den Rahmen auf dem Rollladenaktor ein (s. Abbildung 7).Schritt 11Setzen Sie die Wippe in den Rahmen ein
(s. Abbildung 8). 22Inbetriebnahme
Schritt 12Schalten Sie die Haussicherung des
Stromkreises wieder ein.
Schritt 13Jetzt kann der Rollladenaktor an den
Homematic IP Access Point angelernt
werden (s. "6.3 Anlernen auf Seite 22). 6.3Anlernen
bevor Sie mit dem Anlernen beginnen. Point über die Homematic IP App ein, um weitere nen. Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points. an die Zentrale CCU3 anlernen. Weitere Informa- tionen dazu entnehmen Sie bitte dem Homema- tic IP Anwenderhandbuch (zu nden im Down- loadbereich unter www.homematic-ip.com). Damit der Rollladenaktor in Ihr System integriert werdenPoint angelernt werden.
23Inbetriebnahme
Öfinen Sie die Homematic IP App auf Ihrem
Smartphone.
Nach der Installation ist der Anlernmodus des
ten starten, indem Sie die Wippe entfernen und die Systemtaste (A) kurz drücken (s. Abbildung 9). matic IP App. nden Sie auf dem Aufkleber im LieferumfangWarten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen
ist. einsatzbereit.Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
indem Sie den Anweisungen in der App folgen. Vergeben Sie in der App einen Namen für das Ge- 24Bedienung
7Bedienung
onen über die Tasterwippe des Schalters ausüben:Kurzer Tastendruck oben: Der Motor für die Ja-
die entsprechende Endposition.Kurzer Tastendruck unten (entgegengesetzte
Fahrtrichtung): Der Motor stoppt.
Langer Tastendruck: Der Motor wird so ange-
steuert, dass Sie die Lamellenposition der Jalou- 8Fehlerbehebung
8.1 leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die LED (A) rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann Funkbetrieb auf Seite 30). Die fehlerhafte Übertra- gung kann folgende Ursachen haben: fall, mechanische Blockade etc.) oder 25Fehlerbehebung
8.2Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Be- reich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller imIn dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz
einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Ge- zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel betriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle-Limits wird durch ein langes rotes Leuchten der LED (A) angezeigt und 26Fehlerbehebung
8.3Automatisches Abschalten bei Überlast
Die Sicherheitsabschaltung wird mit einer Fehler-
meldung über die App bzw. WebUI angezeigt. nungsversorgung trennen und wieder verbinden. Alter- nuten abwarten ("Wiedereinschaltsperre). Anschließend lauf der Wiedereinschaltsperre. 27Fehlerbehebung
8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen
Kurzes oranges
Blinken
Funkübertra-
gung/Sen- deversuch/Datenübertra-
gungWarten Sie, bis die
Übertragung been-
det ist.1x langes
grünesLeuchten
Vorgang
Bedienung fortfah-
ren.Kurzes oranges
Blinken (alle
quotesdbs_dbs25.pdfusesText_31[PDF] Bedienungsanl. / Mode d`emploi / Manuale (PDF - Migros
[PDF] bedienungsanleitung
[PDF] Bedienungsanleitung (DE)
[PDF] Bedienungsanleitung (DE, EN)
[PDF] Bedienungsanleitung (S. 2)
[PDF] Bedienungsanleitung - aeschimann elektro ag
[PDF] Bedienungsanleitung - Entsafter und Saftpressen, Testsieger und - Italie
[PDF] Bedienungsanleitung - F 800 S - F800
[PDF] Bedienungsanleitung - MGA
[PDF] Bedienungsanleitung - MHD
[PDF] Bedienungsanleitung - Praxis
[PDF] Bedienungsanleitung - Pro-Ject
[PDF] Bedienungsanleitung - SI-Zweirad-Service
[PDF] bedienungsanleitung - sievert pro 95 titanium / sievert pro 95