eNMRA USER MANUAL
Once user clicks on the “New Requests” tile under the Pharmacy Location Approval Requests the user will be directed to the following screen. • If NMRA has
BETRIEBSANLEITUNG GB Operating instructions F Instructions de
8. Hersteller ID. 155. Lesen: NMRA-Hersteller-Identifikationsnummer. FLEISCHMANN hat. 155. Schreiben: Durch Programmieren dieser CV ist ein Reset einzelner. CVs
BETRIEBSANLEITUNG DCC-Funktions- DECODER 686403 DCC
8. Hersteller ID. 155. Lesen: NMRA-Hersteller-Identifikationsnummer. FLEISCHMANN hat 155. Schreiben: RESET einzelner CVs auf die Werkswerte. z. B.: CV8=3 setzt
1-030. Depositions upon oral examination.
(5) The notice to a party deponent may be accompanied by a request made in compliance with. Rule 1-034 NMRA for the production of documents and tangible things
NMRA DCC Reference Manual for QSI Quantum HO Equipped
22 juil. 2006 3.1. 2/174. 31 May 2006. Table of Contents. Table of Contents. Digital Command Control Explained. This Manual. 1.
LaisDCCTM Decoder Handbuch
b) CV 8 enthält die NMRA Herstellerkennung. c) CV 60 zeigt das Herstellungsland des Decoders (1=China 2= Hong Kong
Bedienungsanleitung Zubehördecoder WDecN-TN
das von der NMRA1 standardisierte digitale DCC2 Format. Deswegen ist dieser Decoder mit DCC-Produkten und -. Systemen von (u. a.) Arnold-Digital
#35010 PIKO Digitalzentrale Anschluss und Betrieb PIKO Digital
NMRA-DCC digital signal Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbe- ... Sie arbeitet nach der NMRA-DCC Norm und ist somit.
KBM Bedienungsanleitung KBM User manual
DCC NMRA digital operation. ? Superkleines Abmaß. Very small outlet. ? Vollkompatibles NMRA-DCC Modul. Compatible NMRA-DCC module.
PSD Bedienungsanleitung PSD User manual
DCC NMRA digital operation. ? Vollwertiger Analogbetrieb mit Stell/Schaltpult. Complete analog operation with switch. Tastern oder Schaltbox.
BETRIEBSANLEITUNG
Operating instructions
Instructions de service
GEBR. FLEISCHMANN GMBH & CO. KG
D-91560 Heilsbronn, GERMANY
www.fleischmann.de 20 VBetriebsanleitung aufbewahren!
Retain
operating instructions!Gardez l'instructions de
service !Gebruiksanwijzing bewaren!
Gem vejledning! Ritenere l'istruzione per l'uso!
¡Conserve instrucciones de servicio!
CV-WERTE BEIM FLEISCHMANN DCC-
FuNKTIONSDECODER
CV Name Voreinstellung
Beschreibung
/Funktion 1Adresse
3 Adresse bei 1-byte-Adressen, beim Schreiben wird CV29 Bit5=0 gesetzt.
Bit 0 bis 6: Adresse, Bit 7: immer 0
7 Decoder Versions-Nr. Nur Lesen: Typnummer des eingebauten Decoders
8 Hersteller ID 155 Lesen: NMRA-Hersteller-Identifikationsnummer. FLEISCHMANN hat 155.
Schreiben: RESET einzelner CVs auf die Werkswerte. z. B.: CV8=3 setzt CV3 auf den Werkswert.11 Packet Timeout 0 Zeit, nach der eine fahrende Lok ohne weitere Geschwindigkeitsbefehle
gestoppt wird: Zeit = n *0,2s. Bei 0 keine Zeitüberschreitung.12 Fahrstromart Bit 0=1 Welches Protokoll darf neben DCC aktiv sein:
Bit 0: Analog 1=ein, 0=aus
Bit 1 bis 4: immer 0
Bit 5: FMZ, immer 0
Bit 6 bis 7: immer 0
17 Erweiterte Adresse 192 Oberer Anteil der erweiterten Adresse, Wert: 128 - 9999.
(Oberer Teil) Wird wirksam bei DCC mit CV29 Bit 5=118 Erweiterte Adresse 0 Unterer Anteil der erweiterten Adresse, Wert: 128 - 9999.
(Unterer Teil) Wird wirksam bei DCC mit CV29 Bit 5=128 RailCom
1)3 Bit 0=1: RailCom
1) Kanal 1 (Broadcast) ist eingeschaltet. Bit 0=0: ausgeschaltet.Konfiguration Bit 1=1: RailCom
1) Kanal 2 (Daten) ist eingeschaltet. Bit 1=0: ausgeschaltet.29 Konfigurationswerte Bit 0=0 Bit 0: umgekehrte Richtung 1=ein, 0=aus
Bit 2=0: Fahren mit Gleichstrom ausgeschaltet.
Bit 3=0 Bit 3: Mit Bit 3=1 ist RailCom
1) eingeschaltet. Mit Bit 3=0 ausgeschaltet.Bit 4=0 Bit 4: Fahrstufentabelle: immer 0
Bit 5=0 Bit 5: Zur Verwendung der erweiterten Adresse 128 - 9999 ist Bit 5=1 einstellen.30 Fehler Information 0 Sobald ein Fehler auftritt wird dieser in CV30 gespeichert. Durch Schreiben
Bit 0: 1: Kurzschluss L1 festgestellt
Bit 1: 1: Kurzschluss L2 festgestellt
Bit 2: 1: Kurzschluss F1 festgestellt
Bit 3: 1: Kurzschluss F2 festgestellt
Bit 7: 1: Übertemperatur festgestellt
Matrix für die Zuordnung von interner zu externer Funktion (RP 9.2.2)35 F1 4 Aux 1
36 F2 8 Aux 2
zurückgesetzt werden. 1: Reset auf Werkswerte 6: Adresse (CV1, CV29, CV17, CV18) wird zurückgesetzt 7: Function Mapping (CV33 bis CV46) wird zurückgesetzt.DCC-Funktions-DECODER 686403
Für Analog- und Digitalbetrieb
DIGITAL-Adresse 3 (DCC-Standard-Adresse)
34.1 A
21/686403-0101
BESTIMM
uNGSGEMÄSSER GEBRA
u CHDieser DCC-DECODER ist für den Einbau in
Modellbahnlokomotiven und Steuerwagen
bestimmt.EIGENSCHAFTEN DES DCC-DECODERS
Der Funktionsdecoder 686403 ist ein Deco
der zum Schalten von Funktionen wie z.B.Licht für das DCC-System. Er hat keinen Mo
toranschluss und wird vorzugsweise in Wa gen bzw. Steuerwagen eingebaut, um hier z. B. die Stirnbeleuchtung oder die Innen beleuchtung zu schalten. Auch auf normalenGleichstromanlagen findet der Lichtwechsel
weiß-roten Lichtwechsel an der Stirnseite F1 bzw. F2 des nung ist für jeden Funktionsausgang beliebigStrom von 200 mA belastet werden. Für je
den Ausgang kann die Helligkeit individuell eingestellt (gedimmt) werden, oder es kannMaße (max.)
24 x 10 x 2,3 mm
Belastbarkeit
je Ausgang (4 x)200 mA
Adresse
Elektronisch
codierbarLichtausgang
Kurzschlussfest
durch AbschaltenÜbertemperatur
Schaltet ab bei
Überhitzung
Bei einem Problem schaltet der
DCC-D ECO DER ab und sig nalisiert darüber hinaus durchKurz schluss
Überhitzung
Summenstrom-
überschreitung
Hinweis:
Digitale DCC-Decoder sind hochwertige
Erzeugnisse moderner Elek
tro nik und mit besonderer Sorgfalt zu behandeln: . B. Öl,Wasser, Reinigunsmitte
den DCC-DECODER. . B. Schrau- ben dreher, Pinzett e...) kann denDECODER mechanisch/elektrisch
. B. Ziehen an denLitzen, Bau
teile biegen) kann mechani- sche/elek Aus fall führen.WEGEN K
uRZSCHL
uSSGEFAHR BEIM
EINBA u BITTE uNBEDINGT BEACHTEN:
geerdeten Ge gen stand an fas sen (z .B. produziert, sollte er mit dem beiliegenden, elektrisch isolierenden Klebe strei fen an werden. ten, dass keine über den Kle be strei fen hinausstehenden DCC-DECODER- Teile mit Me tall in Be rührung kommen (eventu- ell Klebestreifen zuschneiden). EINBA uDES DCC-DECODERS
triebs anleitung, die (der Lok) beiliegt, ab- nehmen. 2. Die Anschlüsse des DCC-Funktionsdeco-ders nach untenstehender Anschluss- skizze anschließen.3. Den DCC-DECODER mit Hilfe des bei -
liegen den, dop pel seitigen Klebe streifens lagerichtig - d me ab lei tung kleben.Hierbei zuerst den Kle
be streifen an die vorsichtig auf den Klebestreifen drücken. bei darauf achten, dass die Litzen nicht eingeklemmt werden.BETRIEB MIT DEM FLEISCHMANN
DIGITAL-SYSTEM
Lokomotiven mit eingebautem DCC-DE
BOSS, multiMA
uS, multiMA
u S PRO , TWIN-CENTER und
Z21 nach der NMRA-Norm
betreiben. Welche DCC-De coder funk tionen Sie in welchem u mfang nutzen jeweiligen Steuer den je wei ligen Be triebs an lei tun gen unse rer Steu er ge schriebenen Funk tio nen sind mit dem DCC-DECODER voll nutzbar. ist systembedingt der gleichzeitige, kompatible Fahr betrieb mit mehrerenGleichstromfahr
zeu gen auf demselben tung der jeweiligen Steuerung).CODIER
uNG DER ADRESSE
multiMAUS, multiMAUS PRO , PROFI-BOSS undZ21 kann die Adresse jederzeit beliebig
auf eine Adresse 1 bis 9999, mit dem LOK- der Betriebs anleitung, die dem jeweiligenPROGRAMMIER
uNG BEI DCC
Der DCC-Funktionsdecoder verfügt über
eine Reihe weiterer Einstell ten zulassen. Diese Informationen sind bzw. werden in sogenannten CVs nur eine einzige Infor ma tion (sog. "Byte") speichern, aber auch solche, die 8 Infor ma- tio nseinheiten (Bits) be in halten. Die Bits werden bei FLEISCHMANN von 0 bis 7 durchnummeriert. Bei der Programmierung nen mit TWIN-CENTER, multiMAUS, multiMAUS PRO , PROFI-BOSS, Z21 und an-Norm umprogrammiert werden, die die Pro
beherrschen. Auch die Programmierung einiProgrammiergleis, programmiert werden,
grammierung (POM - Program on Main) be herrscht.Weitere Informationen zu diesem Thema er-
Betriebsanleitungen der jeweiligen Digital
FAHREN MIT GLEICHSTROM
Sie wollen ihre FLEISCHMANN DIGITAL-
Lok einmal auf einer Gleichstrom Anlage
fahren lassen? Kein Problem, im Lieferzu dass unsere DCC Decoder auch auf "analo lights der digitalen Technik genießen.RAILCOM
1)Der Decoder in diesem Fahrzeug verfügt
über "RailCom
1)Daten von der Zentrale, sondern kann auch
Daten an eine RailCom
1) rücksenden. Mehr dazu entnehmen Sie bitte der Anleitung zu Ihrer RailCom 1) 1) trieb an einer Zentrale, die nicht über Rail Com 1) verfügt, empfehlen wir RailCom 1) ausgeschaltet zu lassen.HINWEIS Z
u M A uSSCHALTEN DER
DIGITAL-ANLAGE
Zum Ausschalten ihrer Modellbahn-Steue
rung aktivieren Sie bitte zuerst die Nothalt- FunkBetriebs
an lei An schlie ßend kann der Netzstecker derStromversorgung gezogen werden.
1) RailCom ist eingetragenes Warenzeichen der Lenz GmbH, GiessenDCC function DECODER 686403
For analog and digital operation
DIGITAL address 3 (DCC standard address)
SPECIFICATIONS
This DCC-DECODER is designed for
installation in model railway locomotives or control-cab coaches.PROPERTIES OF THE DCC-DECODER
The 686403 function decoder is designed
for switching functions, e. g. light within theDCC system. It has no motor connections
and should be installed mainly in coaches, control-cab coaches and similar, to switch on and off the headlights or illumination etc. It works correctly on conventional DC- layouts as well. The decoder has 4 outputs, of which two are pre-adjusted for alternating the red-white lighting at the front-side. Two other outputs can be activated using the F1 or F2 functions of the controller. The assign- ment however may be altered for each of the function outputs. Every output is capable of providing current up to 200 mA. For each output the brightness can be adjusted (dim med) individually, or else a blinking operation may be selected.Max. size: 24 x 10 x 2.3 mm
Load capacity (per output): 200 mA
Address: Elec tronically codeable
Light Output: Pro tec ted against short
circuit, switches offOverheating: Switches off when overheated
In the event of a short circuit between the
motor connections, the DCC-decoder swit ches off itself and in addition, by blinking the loco lights will indicate the type problem:Continual blinking: Short circuit
Double blinking: Overheating
Triple blinking: Current overload
Note:The digital DCC-DECODERS are high
value products of the most modern elec tronics, and therefore must be handled with the greatest of care:Liquids (i. e. oil, water, cleaning fluid
...) will damage the DCC-DECODER. The DCC-DECODER can be damaged both electrically or mechanically by unnecessary contact with tools (twee zers, screwdrivers, etc.).Rough handling (i. e. pulling on the wi-
res, bending the components) can cause mechanical or electrical damage. Soldering onto the DCC-DECODER can lead to failure. BECA uSE OF THE POSSIBLE SHORT CIR
C uIT HAZARD, PLEASE TAKE NOTE OF
THESE POINTS D
uRING INSTALLATION:
Before handling the DCC-DECODER, ensure that you are in contact with sui-table earth (i.e. radiator).
Because the DCC-DECODER gets very warm in operation, it must be fixed to the largest available metal surface, using the
enclosed iso lating adhesive strip.When gluing in position, please be careful to
ensure that no exposed parts of the DCC-DECODER can come into contact with any
metal (cut the adhesive strip to suit).FITTING THE DCC-DECODER
1.According to the instructions, remove the
(loco) body. 2. Connect the DCC-function-decoder ac-cording to the connections diagram below. 3.With the aid of the included double-sided adhesive strip, position the DCC-DECO-DER on a metal surface with good heat
conducting capabilities. First of all place the adhesive strip on the metal surface, and then carefully place the DCC-DECODER onto the adhesive strip.
4. Replace the (loco) body, making sure that the wires are not squeezed.OPERATION WITH THE
FLEISCHMANN DCC-DIGITAL SYSTEM
Locos with inbuilt DCC-DECODER can be
used with the FLEISCHMANN-controllersLOK-BOSS, PROFI-BOSS,
multiMAuS, multiMAuS PRO , TWIN-CENTER and Z21 conforming to the NMRA standard. WhichDCC-decoder functions can be used
within which parameters are fully descri bed in the respective operating instruc tions of the respective controller. The prescribed functions shown in the in struction leaflets included with our con trollers are fully useable with the DCC- decoder. The simultaneous, compatible running possibilities with D.C. vehicles on the same electrical circuit is not possible with DCC controllers conforming toNMRA standards (see also manual of the
respective controller).CODING THE ADDRESS
Using the controller TWIN-CENTER, mult
i-MAUS, mult
iMAUSquotesdbs_dbs26.pdfusesText_32[PDF] Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d
[PDF] Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d - Mexique Et Amérique Centrale
[PDF] Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d`utilisation - France
[PDF] Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour - France
[PDF] Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d - Anciens Et Réunions
[PDF] Bedienungsanleitung Oranier Apollo
[PDF] Bedienungsanleitung PDF - Anciens Et Réunions
[PDF] Bedienungsanleitung R/C Heng Long Panzer
[PDF] Bedienungsanleitung S4 Turbo
[PDF] Bedienungsanleitung SA5F Funk-Alarmanlage
[PDF] Bedienungsanleitung Samsung Galaxy A7 - Handy
[PDF] Bedienungsanleitung Samsung Galaxy Ace 4
[PDF] Bedienungsanleitung Samsung Galaxy J5
[PDF] Bedienungsanleitung SelfCooking Center®