[PDF] [PDF] Tragédie » Théâtre sans animaux Jean-Michel RIBES





Previous PDF Next PDF



Untitled Untitled

by Jean-Michel Ribes translated by Brooke Budy. CAST: LOUISE. JEAN-CLAUDE. SIMONE LOUISE: You can't say “bravo?" JEAN-CLAUDE: No. LOUISE: Even a little bravo ...



cv Franck Rainaut formateur & mscène @

Si ça va bravo de Jean-Claude Grumberg créé le 23 avril 2013 à La Scène (Nice) Jean-Michel Ribes



CA VA.indd

➢ Dans la saynète Bravo Sincère (voir en annexe 1) Jean-Claude Grumberg tourne Claude Grumberg à Jean-Michel Ribes)



Théâtre sans animaux

1 janv. 2013 Texte de référence : Jean-Michel Ribes Théâtre sans animaux – Huit pièces facétieuses



SEQUENCE : « Théâtre sans animaux » Courtes pièces de Jean SEQUENCE : « Théâtre sans animaux » Courtes pièces de Jean

Courtes pièces de Jean-Michel Ribes 2001. Séance 2 : « Tragédie » ou la nécessité de dire « bravo ». (temps conseillé :2h). Supports : -texte intégral de la 



Théâtre sans animaux

1 janv. 2013 Texte de référence : Jean-Michel Ribes Théâtre sans animaux – Huit pièces facétieuses



DIPLÔME NATIONAL DU BREVET SESSION 2023 FRANÇAIS

Deux fois ?! LOUISE. Oui « bravo



Annexe 1 : ENTRETIEN AVEC JEAN-MICHEL RIBES AU THÉåTRE

« LoUiSE : Tu es au courant j'espère



Tragédie - Jean-Michel Ribes

Même un petit bravo? JEAN-CLAUDE. Non. LOUISE. C'est quoi ? C'est le mot qui te gêne?



Ribes - Tragedie.pdf

Jean-Michel Ribes. PERSONNAGES. Louise. Jean-Claude. Simone. Ils sont chics Oui "bravo



Tragédie - Jean-Michel Ribes

Même un petit bravo? JEAN-CLAUDE. Non. LOUISE. C'est quoi ? C'est le mot qui te gêne ?



Ribes - Tragedie.pdf

"Bravo" tu lui dis juste "bravo"



Annexe 1 : ENTRETIEN AVEC JEAN-MICHEL RIBES AU THÉåTRE

« LoUiSE : Tu es au courant j'espère



CA VA.indd

La saynète Bravo Sincère illustre parfaitement le renouvellement des Claude Grumberg à Jean-Michel Ribes) poduire une pièce courte sous la forme de.



Théâtre sans animaux

1 janv. 2013 Texte de référence : Jean-Michel Ribes Théâtre sans animaux – Huit pièces facétieuses



Séance 6 : Le langage pour dépasser les non-dits Lecture Support

Support : « Tragédie » Théâtre sans animaux



SEQUENCE : « Théâtre sans animaux » Courtes pièces de Jean

Courtes pièces de Jean-Michel Ribes 2001 L'auteur Jean-Michel Ribes l'a ... Séance 2 : « Tragédie » ou la nécessité de dire « bravo ».



Théâtre sans animaux

1 janv. 2013 Texte de référence : Jean-Michel Ribes Théâtre sans animaux – Huit pièces facétieuses



Théâtre sans animaux

JEAN-MICHEL RIBES. Jean-Michel Ribes est auteur dramatique metteur en Bravo ! JACQUES. Oui je t'avoue



MUMART Jean-Michel Ribes PERSONNAGES : LA MÈRE LA FILS

Jean-Michel Ribes. PERSONNAGES : LA MÈRE. LA FILS. LE GUIDE VISITEUR 2. Tout d'abord bravo c'est très impressionnant



[PDF] Tragédie - Jean-Michel Ribes

Même un petit bravo? JEAN-CLAUDE Non LOUISE C'est quoi ? C'est le mot qui te gêne?



[PDF] Ribes - Tragediepdf - Scènes de théâtre

"Bravo" tu lui dis juste "bravo" c'est tout JEAN-CLAUDE (Soupirs ) LOUISE Je te demande de lui dire juste un petit bravo JEAN 



[PDF] Annexe 1 : ENTRETIEN AVEC JEAN-MICHEL RIBES AU THÉåTRE

Jean-Michel Ribes – C'est une fois de plus une tentative d'échapper à la réalité J'ai été entraîné par des personnages qui m'ont conduit



[PDF] Théâtre sans animaux » Courtes pièces de Jean-Michel Ribes 2001

L'auteur Jean-Michel Ribes l'a découpée en neuf saynètes (courtes pièces) Après une révision sur les fonctions et les caractéristiques du genre théâtral nous 



[PDF] prime 22 - Arts & Letters - Georgia College

Terrence Patrick Hughes and “Tragédie” by Jean-Michel Ribes translated by Brooke Budy Both audio programs were produced and performed by Arts



[PDF] cyber ribes

Jean-Michel RIBES Tragédie in Théâtre sans animaux LOUISE de lui dire "bravo" juste un petit bravo ? Qu'est-ce que tu es devenu ? un animal ?



[PDF] Théâtre sans animaux - Rackcdncom

Jean-Michel Ribes est auteur dramatique metteur en scène et directeur du théâtre du Rond-Point à Paris DU MÊME AUTEUR AUX ÉDITIONS ACTES SUD



Première partie : texte questions réécriture Durée : 1 h 15

Texte : Jean-Michel RIBES «Théâtre sans animaux» Ils sont chics Costumes de gala je te demande de lui dire juste un petit bravo [ ] JEAN-CLAUDE



Théâtre sans animaux de Jean-Michel Ribes / Extrait lu par lauteur

"Théâtre sans animaux" de Jean-Michel Ribes / Extrait lu par l'auteur Partager cette page Durée : 3:25



[PDF] Tragédie » Théâtre sans animaux Jean-Michel RIBES

Support : « Tragédie » Théâtre sans animaux Jean-Michel RIBES (2001) Un spectateur à la sortie d'une pièce 1 Quel est l'état d'esprit de Jean-Claude en 

:

Séquence 5 Le théâtre contemporain (XXe siècle) : un nouvel usage du langage Français 3ème / Cycle 4

Séance 6 : Le langage pour dépasser les non-dits Lecture

Compétence LIRE : Élaborer une interprétation de textes littéraires (Formuler des impressions de lecture, reconnaître les implicites G·XQ PH[PH Support : " Tragédie », Théâtre sans animaux, Jean-Michel RIBES (2001)

Un spectateur à la sortie d·une pièce"

1. 4XHO HVP O·pPMP G·HVSULP GH -HMQ-Claude en sortant de la représentation ? Quel niveau de

langue utilise-t-il ? Pourquoi, selon vous ?

En sortant de la représentation, Jean-Claude est très agacé, exaspéré, irrité : il n·en peut

plus car la pièce a été horriblement longue et ennuyeuse pour lui (" Je ne sais pas comment j·ai

tenu, je ne sais pas" » l.11-12). Il utilise un niveau de langue familier, avec des termes vulgaires

et insultants : " sans broncher » (l.3), " la garce » (l.9), " a gueulé » (l.31), " Elle nous a foutu

une ambiance de merde » (l.31). Cela s·explique par son ras-le-bol : il en a tellement assez qu·il

laisse les convenances de côté pour exprimer son irritation. Les efforts qu·il a faits pour tenir

bon pendant toute la pièce ne peuvent plus durer : il explose littéralement (notons d·ailleurs

l·emploi des nombreuses phrases exclamatives dans ses répliques).

2. Comment nomme-t-il le spectacle ? Quelle figure de style utilise-t-il alors ?

Jean-Claude parle du spectacle comme d·un " supplice » (l.3). Il utilise alors une métaphore :

en effet, un supplice est une peine corporelle grave, douloureuse, souvent mortelle, infligée par

la justice. Cette métaphore se double d·une hyperbole car il peut sembler exagérer d·associer

à la représentation d·une tragédie une souffrance mortelle affreuse.

3. Pourquoi Jean-Claude se sent-il " lâche » (l.3) ?

Jean-Claude évoque sa lâcheté car, bien que mis au supplice par la longueur de la pièce, il n·a

pas osé manifester ouvertement son ennui et son irritation, alors qu·il devait mourir d·envue

de se lever et de partir : " sans broncher », " sans rien dire » (l.3).

4. a. " deux cent vingt-trois minutes » (l.4) correspondent à environ 4 heures. Cette durée

est-elle réaliste pour une pièce de théâtre ? Une pièce de théâtre dure traditionnellement une heure trente. Quatre heures de représentation peuvent sembler excessivement longues de nos jours, alors qu·au XVIIe siècle c·était une durée de représentation tout à fait normale. b. Relevez une autre citation confirmant que le temps a semblé très long à Jean-Claude.

La citation " elle nous a bloqué les aiguilles pour que ça dure plus longtemps » (l.10-11) confirme

que le temps a semblé très long à Jean-Claude.

Une critique sévère

5. Qui est Thésée dans la mythologie grecque ?

Thésée est l·un des héros fondateurs de l·Antiquité, roi d·Athènes, célèbre pour avoir tué le

Minotaure dans le Labyrinthe. Il épousa Phèdre, personnage qui a donné son nom à la pièce de

Racine ; cette dernière tombe amoureuse d·Hyppolite, fils que Thésée avait eu avec la reine

des Amazones.

Séquence 5 Le théâtre contemporain (XXe siècle) : un nouvel usage du langage Français 3ème / Cycle 4

6. Par quels groupes nominaux Jean-Claude désigne-t-il Thésée ? En quoi est-ce comique ?

Pour évoquer cet illustre héros antique, Jean-Claude utilise " le barbu » et " le mari » (l.8) :

cela est comique car réduire le héros à sa barbe est très réducteur et fait perdre toute

noblesse au personnage, noblesse pourtant attendue car il s·agit d·un personnage de tragédie.

Thésée n·est plus un roi : il devient n·importe quel homme anonyme dans la bouche de Jean-

Claude.

7. Relevez le groupe nominal GpVLJQMQP 3OqGUHB 6·MPPMTXH-t-LO MX SHUVRQQMJH RX j O·MŃPULŃH ?

Justifiez votre réponse.

Quant à Phèdre, il l·évoque avec le groupe nominal on-ne-peut-plus familier et insultant " la

garce » (l.9). On peut émettre l·hypothèse qu·il s·attaque plutôt à l·actrice car il fait référence

aux spectateurs (l.9-10) : il dénonce le plaisir sadique qu·a dû avoir sa belle-V±XU à profiter de

sa présence sur scène pour la faire durer le plus longtemps possible.

8. Quelle est la partie du spectacle que Jean-Claude attendait ? En quoi est-ce comique ?

Jean-Claude attendait avec impatience l·entracte : " je me suis mis à répéter sans arrêt un

mot, un seul mot, un mot magique : entracte ! » (l.15-16). Cela est comique car ça montre que

Jean-Claude attendait la délivrance par l·interruption de la pièce. C·est d·autant plus comique

qu·il y a un décalage entre la noblesse de la pièce tragique et l·impatience pour une pause archi-

concrète et triviale (l·entracte suppose aller aux toilettes, boire quelque chose").

Querelle artistique ou domestique ?

9. Dans la dernière partie du passage, Louise prononce une réplique plus longue que les

autres. a. Pourquoi, dans les répliques précédentes, Jean-FOMXGH V·H[SULPMLP-il plus longuement que sa femme ?

On peut imaginer que Jean-Claude avait besoin d·évacuer toute la tension accumulée à ronger

son frein d·ennui et d·impatience pendant la pièce : il explose littéralement et laisse la parole

se libérer pour dire tout son agacement profond. b. Pourquoi Louise intervient-elle à ce moment-là ?

Louise tient à défendre sa V±XU (son parcours, son travail) et à prouver qu·il y a des éléments

à approuver dans la pièce qu·ils ont vue. Elle veut nuancer les propos de son mari et lui prouver

qu·il faut féliciter sa V±XU.

10. Quels aspects de la pièce Jean-Claude a-t-il critiqués ? Ses critiques sont-elles fondées

sur des éléments de la mise en scène ou du travail des acteurs ? Justifiez votre réponse.

Jean-Claude a critiqué la durée de la pièce (quasiment quatre heures), la longueur des répliques

étirée selon lui à l·extrême pour le simple plaisir d·être sur scène et enfin l·absence d·entracte :

on peut donc dire que sa critique concerne la mise en scène plutôt que le travail des acteurs.

11. Quels arguments Louise lui oppose-t-elle ? Constituent-ils une critique du spectacle

TX·LOV YLHQQHQP GH YRLU ? Justifiez votre réponse.

Louise oppose plusieurs arguments à son mari :

Séquence 5 Le théâtre contemporain (XXe siècle) : un nouvel usage du langage Français 3ème / Cycle 4

Jean-Claude sort indemne de la pièce, quand bien même elle était longue : " tu n·es pas mort » (l.13). Pour elle, on peut surmonter une représentation théâtrale. C·est un moment exceptionnel dans la carrière de sa V±XU : elle joue pour la première

fois dans une institution du théâtre français (" la Comédie Française » l.20) et elle joue

le premier rôle d·une très prestigieuse tragédie française (" on lui offre le rôle dont elle

rêve depuis toujours » l.21-22). C·est donc pour elle une consécration artistique.

12. La dernière critique de Jean-Claude est-elle basée sur des motifs personnels ou

artistiques ? Justifiez votre réponse. La dernière critique de Jean-Claude est alors basée sur des motifs personnels : il accuse sa

belle-V±XU d·avoir gâché leur mariage, pour le plaisir égoïste de déclamer du Racine parce qu·il

y avait sans doute du monde pour l·écouter et juger de son talent de comédienne. Or, une tirade

de tragédie n·a rien à faire dans un moment festif comme le mariage. Elle a alors plombé, gâché

l·ambiance générale du mariage : " les enfants ont pleuré », " aucun invité n·a voulu danser »,

" mon père a gueulé sur le tien » (l.30-31).

Jean-Claude reproche donc à sa belle-V±XU d·avoir, par égoïsme, " foutu une ambiance de

merde avec sa vocation et ses alexandrins » (l.31-32). Il lui en veut aussi de susciter toujours

autant d·ennui, que ce soit le jour de son mariage ou en représentation officielle à la Comédie-

Française.

Bilan : Selon vous, quels aspects du théâtre contemporain cet extrait nous montre-t-il ? Cet extrait est une dispute de couple. Cette dispute multiplie les références comiques (niveau

de langue, motifs de dispute") alors qu·il est question d·une pièce tragique de la plus grande

noblesse. Pourtant, tout est prétexte à critiquer la tragédie classique qu·a vue le couple, en

particulier sa longueur. Jean-Michel Ribes travaille sur le décalage, le contraste entre Phèdre, la pièce tragique

représentée et la comédie du couple en train de se jouer sous nos yeux. La dernière permet

de critiquer la première, de mettre à distance deux conceptions du théâtre.quotesdbs_dbs8.pdfusesText_14
[PDF] jean michel ribes theatre sans animaux

[PDF] tragédie jean michel ribes analyse

[PDF] brevet français 2013

[PDF] brevet blanc 4eme 2017

[PDF] brevet c 2017-2018

[PDF] on considère le programme de calcul ci-contre

[PDF] college anatole france casablanca

[PDF] ecole primaire anatole france casablanca

[PDF] anatole france pronote

[PDF] college anatole france casablanca photo de classe

[PDF] brevet d'invention au maroc

[PDF] office brevets maroc

[PDF] exemple de demande de brevet d'invention

[PDF] exemple redaction brevet invention

[PDF] exemple de revendications dans un depot de brevet