Projet technologique
Modèles 3D des autres composants du multicoptère. • Assemblage et vue en éclaté 3D du multicoptère. Page 7. Réalisation d'un multicopter.
PROPOSITION DE SUJET DE THESE Intitulé : Nouvelles stratégies
5 janv. 2022 Intitulé : Nouvelles stratégies d'allocation de commande pour le pilotage sûr d'un multicoptère à élingue. Référence : TIS-DTIS-2022-22.
Sujet officiel complet du bac S Sciences de lIngénieur 2014
Après un appel d'offres auprès de plusieurs sociétés de réalisation son choix se porte sur une entreprise spécialisée dans l'utilisation de multicoptères
Modélisation et commande dun quadricoptère en présence de vent
Jérémie et à Tien sans qui il m'aurait été impossible de réaliser mes essais Pour la modélisation d'un multicoptère les deux techniques sont valides ...
BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SÉRIE SCIENTIFIQUE
à l'utilisation d'un multicoptère pour la prise de vue aérienne (voir tableau pouvoir pivoter autour de x afin de permettre la réalisation de prises de.
Notice de mise en œuvre - QR X350 Pro FPV Multicoptère RTF
(3) La position du capteur magnétique est modifiée sur le mo- dèle lui-même. Pour réaliser le calibrage procédez comme suit: • Installez le modèle à l'air libre
Commande tolérante aux fautes pour multicoptères
La deuxième partie de cette thèse vise à la conception d'un système CTF générique qui peut être implanté sur la plupart des multicoptères traditionnels.
Corrigé du bac S Sciences de lIngénieur 2014 - Polynésie
à l'utilisation d'un multicoptère pour la prise de vue aérienne (voir tableau pouvoir pivoter autour de x afin de permettre la réalisation de prises de.
Acquisition par drone pour les relevés topographiques
par multicoptère. Afin de mieux appréhender les multiples applications du drone dans le domaine de la topographie voyons la réalisation d'une étude
Modélisation et commande dun drone hélicoptère tandem
cordé pour réaliser ce projet fort intéressant. niatures de multicoptères
Notice de mise en oeuvre
QR X350 Pro FPV
Multicoptère RTF
réf. WK2200V02/07/14Sur le site
www.robbe.com vous trouverez toujours les versions les plus récentes des notices et de logiciels sur la page du produit concerné ! Notice de mise en oeuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK22002Contenu Page
1. Avant-propos
22. Consignes de sécurité
32.1 Mise en oeuvre du modèle
2.2 Assurance
2.3 Exclusion de la responsabilité
2.4 Consignes de sécurité pour les accus LiPo
3. Explication des directions de vol
44. Contenu de la livraison / caractéristiques techniques
45. Notice de construction
55.1 Montage des hélices
5.2 Montage de la boussole et de l'atterrisseur
6. Instructions de branchement des moteurs - variateurs /
variateurs - platine principale 66.1 Raccordement des moteurs aux variateurs
6.2 Raccordement des variateurs à la platine principale
7. Informations concernant l'unité pilote et le récepteur
67.1 Unité pilote
7.2 Le récepteur.
7.3 Conditions préalables à l'installation de l'unité pilote
7.4 Structure de l'ensemble de radiocommande
7.5 Changement de mode
8. Connaissances de base
88.1 Les modes de vol
8.2 Établissement du lien avec le multicoptère
8.3 Débloquer / bloquer les moteurs / arrêt des moteurs
8.4 Calibrage de la boussole
9. Description des fonctions individuelles
99.1 Affichage des satellites identifiés
9.2 Mode position
9.3 Mode de retour au point de décollage (Coming Home)
9.4 Sécurité intégrée (failsafe)
avec retour au point de décollage (Coming Home)9.5 Protection à minimum de tension
9.6 Commande intelligente de l'orientation
(Intelligent Orientation Control - IOC) Page10. Mises au point de l'ensemble de radiocommande
1210.1 Mises au point Devo F7
11. Charge des accus
1411.1 Chargement de l'accu d'alimentation du moteur
11.2 Chargement de l'accu de l'émetteur
12. Avant le vol
1413. Après la séance de vol
1514. Informations concernant le vol normal
1515. Réglage de l'hélicoptère
1616. Moteur sans balais G-2D Gimbal
1617. Appareil de prise de vues iLook
1818. Liste des pièces de rechange
2019. Déclaration de conformité
201. Avant-propos
Merci d'avoir opté pour un produit de la gamme robbe. Lisez svp la notice avec attention pour construire votre modèle, éta blir la liaison avec lui et calibrer les gyroscopes et conservez la notice pour les travaux de montage et de maintenance ul térieurs. Avant toute mise en oeuvre, veuillez lire absolument et avec la plus grande attention les consignes de sécurité. Respectez impérativement les procédures et réglages recommandés dans les notices. Si vous pilotez pour la première fois des modèles d'avion, d'hélicoptères, d'autos ou de bateaux, nous vous conseillons de vous faire aider par un modéliste expérimenté. 3 Notice de mise en oeuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK22002. Consignes de sécurité
Les modèles réduits radiocommandés ne sont pas des jouets dans le sens habituel du terme et ne doivent pas être utilisés ni commandés par des jeunes de moins de 14 ans sans la présence d'un adulte. La construction et la mise en oeuvre exigent un certain nom bre de connaissances techniques, un soin artisanal et un comportement conscient du point de vue de la sécurité. Des erreurs ou un manque d'application lors de la construction, du vol ou de la conduite sont susceptibles de provoquer des dommages matériels ou des blessures considérables. Ni le fabricant ni le vendeur n'ont d'influence sur la construc- tion et l'exploitation correctes des modèles réduits et décli nent toute responsabilité dans ce sens. Les rotors sur les multicoptères et en règle géné- rale tous les éléments en rotation représentent un danger de blessure permanent. Évitez absolument d'entrer en contact avec de tels éléments. Observez que les moteurs et les variateurs en ser- vice sont susceptibles d'atteindre des températu res très élevées - Évitez absolument d'entrer en contact avec de tels éléments.Ne jamais stationner dans le secteur dangereux d'éléments en rotation lorsqu'un accu d'entraînement
est raccordé à un moteur électrique. Veillez égale- ment à ne pas entrer en contact avec des éléments en rotation à l'aide d'objets quelconques ! Observez impérativement les consignes fournies par le fabricant des accus. Les surcharges ou les charges inappropriées sont su- sceptibles de provoquer l'explosion des accus. Atten tion à la polarité. Protégez vos appareils de la poussière, des saletés et de l'humidité. N'exposez pas la radiocommande à des tempéra tures excessives, au-dessous ou en dessous de zéro ou à des vibrations. 2.2 Assurance Les modèles évoluant au sol, sont généralement couverts par l'assurance personnelle en responsabilité civile. Pour les modèles volants, il faut généralement disposer d'une assu rance complémentaire ou d'une extension de l'assurance. Vérifiez votre police d'assurance, et si nécessaire, con tractez une police d'assurance appropriée.2.3 Exclusion de la responsabilité
La société robbe-Modellsport n'est pas en mesure de contrô ler le respect des instructions fournies par la notice de monta ge et d'utilisation ni les conditions ou la méthode d'installation, de mise en oeuvre, d'utilisation et de maintenance des élé- ments de construction du modèle réduit. Nous ne pouvons donc être tenus responsables d'aucune perte, d'aucun dommage ni coût dus à une utilisation ou une mise en oeuvre inadéquates ou liées d'une manière ou d'une autre. Dans les limites du Droit et quels qu'en soient les motifs les produits robbe directement à l'origine de dommages ne peu vent être mis en cause ni donner droit au versement de dom mages et intérêts. Ceci ne vaut pas dans le cas de directives contraignantes lorsque les intentions sont malveillantes ou enprésence de négligences grossières.N'utilisez que les appareils que nous recommandons et ne chargez vos accus que dans les délais mentionnés. Contrôlez l'absence de dommages sur vos appareils et remplacez les pièces défectueuses par des pièces de rechange d'origine.
Ne réutilisez pas les appareils endommagés par une chute ou les appareils mouillés, même lorsqu'ils ont séché ! Les faire contrôler par le service après-vente robbe ou les remplacer. L'humidité ou une chute peut entraîner des dysfonctionne- ments cachés susceptibles d'induire une panne de fonction nement après une brève utilisation. N'utilisez que les composants et les accessoires que nous recommandons. Ne procédez à aucune modification sur les télécommandes qui ne soit pas décrite dans la notice.2.1 Mise en oeuvre du modèle
Attention, risque de blessures :
Conservez toujours une distance de sécurité par rap- port à votre modèle (également s'il s'agit d'un appareil coaxial ou d'un monomoteur). Ne survolez jamais des spectateurs ou d'autres pilotes ou vous-même. Exécu tez toujours les figures de voltige dans le sens opposé au pilote ou aux spectateurs. N'oubliez pas que parti culièrement les modèles d'hélicoptère susceptibles de faire de la voltige sont soumis à d'énormes charges en cours de vol et que même les composants de haute qualité de l'ensemble de radiocommande sont suscep tibles de subir des dérangements. La mise en oeuvre de ces modèles justement exige un haut degré de res- ponsabilité et les mesures de sécurité les plus contraig- nantes de la part des pilotes et des spectateurs. de zones habitées. d'écluses ou de voies fluviales. liques, des autoroutes, des chemins et des places, etc., mais uniquement à des emplacements autorisés. 4 Notice de mise en oeuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK2200Consignes de sécurité pour les accus LiPo:
dans un four à micro-ondes. polarité est inversée. ni les jeter. jamais les raccorder directement à un bloc d'alimentation relié au secteur. posé au soleil ou au voisinage d'un chauffage ou d'un feu ouvert. tricité statique élevée. -ronnement inflammable. explosion ou un incendie. s'enflamme rapidement. les yeux, si c'est le cas, rincer abondamment à l'eau et con sulter un médecin. entrés en contact avec l'électrolyte.EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ
Étant donné que la Sté robbe Modellsport n'est pas en mesure de surveiller la manière de laquelle les accus sont manipulés, elle exclut formellement toute responsa bilité ou garantie en présence de charges/décharges ou d'exploitation non conformes.3. Explication des directions de vol
L'illustration ci-dessous est conçue pour vous expliquer les directions de vol de votre modèle. 4. Contenu du kit ordre de volSKYRC B6
GHz Devo F7 FPV (mode 2 établi, modes 1 à 4 réglables)Caractéristiques techniques:
Diamètre intégral approx.:
582 mm
Longueur approx. des pales approx.:
232mmLargeur approx.:
289 mm
Poids en ordre de vol approx.:
990 gLongueur approx.:
289 mm
Hauteur approx.:
205 mm
Autres caractéristiques techniques:
Poids au décollage avec charge embarquée (caméra) max.Accessoires recommandés:
Adaptateur UP02 réf. 1-UP-02
Cordon de charge de l'accu de l'émetteur
réf. 8589 avantdroite en haut en bas gauchearrière 5 Notice de mise en oeuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK22005. Notice de montage
5.1 Montage des hélices
rectionnelles sur les hélices et sur le modèle. Les hélices doivent être installées avec la flèche directionnelle vers le haut (La flèche indique le sens de rotation). produit adéquat). 5.2 Montage de la boussole et de l'atterrisseur Veillez svp à effectuer un montage techniquement correct de l'atterrisseur et établissez le lien et le calibrage du module boussole (Cf. chap. 8.4). droite du modèle. Aménagez le cordon de connexion au travers du trou de l'atterrisseur et fixez l'atterrisseur avec les vis moletées jointes. Raccordez ensuite le cordon de connexion à la boussole. le cordon de raccordement avec un morceau de ruban ad hésif blanc. 6. Raccordement des moteurs aux variateurs / 6. variateurs - platine principale6.1 Raccordement des moteurs aux variateurs
À NOTER :
cette opération n'est nécessaire que lorsque les moteurs, les variateurs ou la platine principale ont été rem placés. Les moteurs M1 et M3 (Cf. fig. "Montage des hélices") tournent dans le sens des aiguilles d'une montre. Les cor- dons moteur doivent être soudés sur la platine des variateurs : jaune - vert - rouge de l'extérieur vers l'intérieur. Les moteurs M2 et M4 (Cf. fig. "Montage des hélices") tournent dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Les cordons moteur doivent être soudés sur la platine des variateurs : vert - jaune - rouge de l'extérieur vers l'intérieur.6.2 Raccordement des variateurs à la platine principale
À NOTER :
cette opération n'est nécessaire que lorsque les moteurs, les variateurs ou la platine principale ont été rem placés. Raccordez le brin rouge du variateur avec le branchement "VCC" et le brin noir du variateur avec le branchement "GND" de la platine principale.Montage des hélices
avantDiode verte
gauche droite Diode rouge arrièreAntenne
Moteur
M1/M3Variateur
jaune vertrougeMoteur
M2/M4Variateur
vertjaune rougeVariateur
noir rouge GND (masse) VCCPlatine principale
67. Informations concernant l'unité pilote et le récepteur
7.2 Le récepteur Devo RX703A 7.3 Conditions préalables à l'installation de l'unité pilote
vers l'avant. zontalement par rapport au carter du modèle. ment sur le centre de gravité du modèle. Veillez à ce que, après la mise en place, tous les branchements soient par- faitement accessibles.7.4 Structure de l'ensemble de radiocommande
Notice de mise en oeuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK2200Voie de mise à jour USB
Branchement du module GPSBranchement de la boussoleVoie de commutation pour le mode de vol
Voie de giration
Voie du régime
Voie de tangage
Voie de roulis
Voie de surveillance de la tension
Voie destinée au transfert de données
Port du connecteur de liaison si vous
utilisez un autre émetteurBranchement pour les diodes7.1 Unité pilote
Relier au variateur pour le moteur 1
Relier au variateur pour le moteur 2
Relier au variateur pour le moteur 3
Relier au variateur pour le moteur 4Voie non affectéeVoie Commutation pour IOC
Voie non affectée
Voie destinée au transfert de données
Voie de raccordement au dispositif de commande G-2D Controller (axe de tangage) ou déclencheur de l'appareil de prise de vues (selon mise au point)Voie non affectée
Voie de raccordement au dispositif de commande G-2D Controller (axe de tangage) Voie de raccordement au dispositif de commande G-2D Controller (axe de roulis)Voie non affectée
Port de remise à zéro ID (ID-Reset), pour ce faire, plantez le connecteur de liaison et raccordez une alimentation 5 volts à une autre voie. Pour confirmer la RAZ la diode rouge clignote lentement. Retirez ensuite le connecteur de liaison.Voie non affectéeVoie de commande de l'axe de roulis ("ROLL")
Interrupteur
quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32[PDF] Règlement des prêts (Adopté par le Conseil d administration par la Résolution 1562, le 14 novembre 2013)
[PDF] Choisissez la filière de l excellence. Vers les métiers de l expertise comptable du conseil et de l audit
[PDF] MESURES D ASSOUPLISSEMENT DE L AMENAGEMENT ET REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL DES MEDECINS, PHARMACIENS, BIOLOGISTES ET ODONTOLOGISTES HOSPITALIERS
[PDF] Fiche action nº 28 - les bonnes pratiques Comment dynamiser ses projets éco-responsables par une communication adaptée?
[PDF] Le programme PSE vise à développer chez l élève
[PDF] Biographies des présentateurs et présentatrices
[PDF] Sites pour la vie autonome et évolutions des politiques du handicap
[PDF] Outil d évaluation des risques professionnels
[PDF] COMMENTAIRE UN APERÇU DES POPULATIONS IMMIGRANTES ET DES MINORITÉS VISIBLES AU CANADA. Services économiques TD
[PDF] DOSSIER DE PRESSE. Conférence de presse du Préfet 4 mars 2014. Les emplois d avenir dans les associations du secteur Accueil Hébergement - Insertion
[PDF] Ecole Prévention Sécurité Environnement
[PDF] CONF.18/F/02/Rev.1. XVIIIème CONFERENCE HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE MONACO, 23-27 avril 2012
[PDF] Modèle 74(93) - Déclaration d activité professionnelle et de prestations sociales
[PDF] Intégration de la dispensation automatisée dans la prise en charge des patients Du circuit du médicament à la prise en charge médicamenteuse