[PDF] GUIDE TECHNIQUE des réseaux : les maî





Previous PDF Next PDF



OUVRAGES DART.

3 nov. 2020 en béton armé à 0



Ouvrages dart

Les services de la Direction. Départementale de l'Équipement de la Réunion chargés de la reconstruction de l'ouvrage – services aujourd'hui transférés au 



BORDEREAUX DES PRIX UNITAIRES DES PRINCIPAUX

Béton armé. BAB. Banque aliment bétail. BC. Banque céréalière. BIA. Banque d'intrants agricoles. BPS. Barrage en pierres sèches.



CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES

ouvrages en béton armé de fondations maçonnerie ou autre matériau en contact avec le sol



GUIDE TECHNIQUE

des réseaux : les maîtres d'ouvrages publics ou privés commandant les Plate-forme . ... ponts métalliques béton armé



Mémento pour la mise en œuvre sur ouvrages dart – MEMOAR

2 mars 2009 Exécution des ouvrages en béton armé et en béton précontraint - Guide pour les ... des réunions d'études de chantier ou d'étapes



Histoires de béton armé : patrimoine durabilité et innovations

La genèse de la construction en béton armé en Belgique au travers de la revue de François d'art ouvrages hydrauliques et bien sûr de logements.



Bulletin Ouvrages dArt

La région Réunion assure la maîtrise d'ouvrage d'une première tranche des culées et relié à elles par une dalle légère en béton armé constituant en.



ÉTUDE DIMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DU PROJET

Assistance technique au Maître d'Ouvrage. Bureau National d'Etudes Techniques et de Développement (BNETD). Bd Hassan II Cocody Abidjan Côte d'Ivoire.



Fascicule 65 – Exécution des ouvrages de génie civil en béton

ouvrages d'art » dont le fascicule 65. 6.6.1 procédure d'exécution des armatures de béton armé

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 1 Vur 230

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 2 Vur 230

PREAMBULE GENERAL

Le prĠsent guide d'application de la rĠglementation anti-endommagement concerne la préparation et la mise en

réglementaires en vigueur (cf. documents de référence en annexe C du fascicule 1).

Sa bonne application est de nature à prévenir les dommages aux réseaux dont le nombre est estimé à plus de

65000 par an en France en 2016 et les conséquences que ces dommages peuvent avoir pour la sécurité des

personnes exécutant les travaux, pour la sécurité des riverains des réseaux, pour la protection de

l'enǀironnement, et pour la continuitĠ des serǀices apportĠs par ces rĠseaudž. Des complĠments utiles ă l'application de ce guide figurent dans la norme AFNOR NF S 70-003 : Partie 2 - Détection des réseaux enterrés Partie 3 - Géoréférencement des réseaux Partie 4 - Exemple de clauses particulières dans les marchés de travaux

Le fascicule 1 " Dispositions générales » définit, rappelle et précise les rôles et responsabilités des différentes

pour leur compte, les entreprises ou particuliers exécutant les travaux, les exploitants des réseaux, les

cartographie.

Les logigrammes sont donnĠs ă titre d'illustration pour lΖapplication du tedžte du prĠsent document. Ils ne sont pas

exhaustifs et ne se substituent pas au texte.

Le fascicule 2 " Guide technique des travaux» contient les recommandations et prescriptions techniques à

Le fascicule 3 "Formulaires et autres documents pratiques » contient notamment Les termes et définitions employés dans les fascicules 1 et 2, les formulaires CERFA et leur notice explicative, les principes, recommandations et compte-rendu de marquage-piquetage, des exemples de courrier.

Le prĠsent guide d'application de la rĠglementation anti-endommagement est approuvé par arrêté

interministériel du Ministère en charge de la sécurité des réseaux de transport et de distribution et du Ministère

en charge du travail.

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 3 Vur 230

INDEX

............................................................................................................................. 2

............................................................................................................................................................ 3

1 ...................................................................................................................................... 6

...................................................................................... 6 .................................................................................. 7 2

....................................................................................................... 10

3

........................................................................................................... 12

................................................................ 12 ............................................................................. 27

........................................................................................................ 28

.................................................................................................... 30

................................................................................. 34

....................................................................................................... 35

................................................................................................. 38 ............................................................................................. 40

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 4 Vur 230 ........................................................................................................... 43

.............................................................................................................. 45

...................................................................................... 49

.................................................................................................................................................. 51

.... 56 4 ............................................................................................ 60

......................................................................................................................................... 60

........................................................................................................................................... 60

...................................................................................................................................................... 62

.................................................................................................................................................... 63

......................................................................................... 63

............................................................................................................. 64

................................................................................................................... 65

................................................................................................ 66

...................................................................................................................................... 67

........................................................................................................................... 69

4.3.2.1 ...................................................................................................................................................... 71

......................................................................................................................................................... 72

5 .................................... 77

......................................................................................................................................... 77

.............................................................................. 77

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 5 Vur 230

......................................................................... 83 ......... 83

................................................................................................................................................... 84

........................................................................................................................ 86

......................................................................... 94

GUDLQDJH

6 ............................................................................................... 96

............................................................................................................................. 96

......................................................................... 97 7 ................. 98

........................................................................................................................................... 98

........................................................................................................................ 98

..................... 99 ........ 99

..................................................................................................................................... 100

8 ................................................ 101 ............................................................................... 101

................................................................................................................................ 104

................................................................................................................................ 104

.................................................................................................... 105

9 .................................................................. 107 10

.................................................................................................... 108

...................................... 109

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 6 Vur 230

1INTRODUCTION

1.1OBJECTIFS DU GUIDE TECHNIQUE DES TRAVAUX

Le présent " guide technique des travaux », fascicule 2 du guide d'application de la rĠglementation anti-

endommagement, élaboré par les acteurs concernés, contient les recommandations et prescriptions techniques à

recommandations et prescriptions visent à assurer la conservation et la continuité de service des ouvrages, ainsi

audž edžigences de l'article R. 554-29 du Code de l'enǀironnement.

enterrés après les opérations de marquage ou piquetage. Il traite également la problématique spécifique des

travaux à proximité des ouvrages électriques aériens.

ainsi que leur impact potentiel sur les réseaux. A aucun moment le fuseau des techniques employées ne doit

rencontrer le fuseau des ouǀrages ou tronĕons d'ouǀrages présents à proximité lorsque ces techniques sont

suffisante sur l'outil employĠ et sur son aǀancement. Lors de la prĠparation du chantier, l'entreprise de travaux

sur les prĠcautions particuliğres ă prendre jointes par l'edžploitant de rĠseau au rĠcĠpissĠ de dĠclaration.

Ce guide est un catalogue de

recommandations et de prescriptions techniques usuelles, générales et

génériques. Les prescriptions, qui, contrairement aux recommandations, présentent un caractère obligatoire,

sont encadrées, écrites en rouge et en gras.

Ce fascicule 2 complète, explicite et illustre les dispositions réglementaires et celles du fascicule 1 " dispositions

générales » du guide d'application de la rğglementation.

Tout responsable de projet, tout exploitant de réseau et tout exécutant de travaux doit examiner, lors de la

technique, ainsi que, le cas échéant, les informations spécifiques sur les précautions particulières à prendre

jointes par les exploitants aux récépissés des déclarations DT et DICT.

DestinĠ ă un public ǀariĠ, ce guide ă entrĠes multiples comporte ǀolontairement des rĠpĠtitions afin d'assurer,

autant que de possible, un caractère " autoportant » à chaque chapitre et in fine de faciliter sa lecture et d'ġtre

aisément compréhensible.

à prendre en cas d'endommagement d'un ouǀrage. Toutefois, son objet n'est pas de traiter des rğgles gĠnĠrales

toutes les opérations annexes. En effet, ces dernières ne relèvent pas spécifiquement de la problématique de

prévention des endommagements des réseaux.

Il couǀre l'ensemble des rĠseaudž mentionnĠs ă l'article R. 554-2 du Code de l'enǀironnement. Il imporWe que leV reVponVableV Te projeWVH leV exploiWanWV TeV TifférenWV ouvrageVH leV exécuWanWV Te Wravaux eW leV

geVWionnaireV Te voirie prennenW en compWe lors d'un projet ͗ o l'edžistence et les caractéristiques des rĠseaudž edžistants dans l'emprise du projet ; o o

la nature et l'objectif des opérations à exécuter : les investigations complémentaires avec ou sans fouille,

les travaux effectués à proximité des ouvrages en fonction de leur classe de précision, les travaux urgents

effectués en application de l'article R. 554-32 du Code de l'enǀironnement, les dispositions de sécurité à

intrusives, emploi de techniques sans tranchées guidées ou non guidées, etc...) ; o

et le dĠploiement d'infrastructures provisoires nécessaires aux travaux prévus (échafaudage, échelle,

Le rôle de chacun de ces acteurs concernés par un projet est précisé au chapitre 3 du fascicule 1 " dispositions

générales » de ce guide d'application de la rĠglementation.

Enfin, le présent document fixe au chapitre 8 les modalitĠs d'information immĠdiate des serǀices de secours et de

l'edžploitant en cas d'endommagement d'un ouǀrage. A cet égard, un " constat contradictoire»1 ToiW ġtre Ġtabli en cas d'endommagement.

1.2PRÉCONISATIONS ET PRÉ-REQUIS FONDAMENTAUX

connaissance prĠcise de la localisation de ces ouǀrages en plus d'une bonne connaissance des sols et de

l'enǀironnement. en compte lors de sa conception comme lors de son exploitation.

Ceux qui conçoivent les ouvrages doivent en tenir compte, à hauteur du danger auquel leurs installations

exposent les autres. Le comportement vigilant et rigoureux des autres acteurs doit constituer une protection

collective complémentaire.

Ainsi, toute situation dangereuse doit être rapportée par celui qui la constate aux acteurs concernés et des

d'edžemple : o Ġtanches pour se prĠmunir d'une accumulation de gaz ; o en cours de pose 1

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 8 Vur 230 oles points singuliers des réseaux sensibles (tels que les baïonnettes, les changements de direction ou de

profondeur, les équipements fragiles, les prises de branchement (prises de dérivation, etc.) doivent être

connus et signalés. exploitant ou propriétaire.

D'une maniğre gĠnĠrale et dans la mesure du possible, le responsable de projet doit faire construire des

ouvrages : o

suffisamment rĠsistants compte tenu de l'enǀironnement et des ouǀrages ou tronĕons d'ouǀrage existants à proximité, au-delà de préoccupations économiques légitimes,

o pérennes, o prĠserǀant l'accessibilitĠ audž autres ouǀrages.

Dans le cadre d'une opĠration de bątiment et de gĠnie ciǀil, soumise ă la coordination SPS, le coordonnateur de

sĠcuritĠ constitue en application de l'article R. 4532-95 du code du travail, un dossier comportant toutes les

indications de nature à faciliter la maintenance et les interventions ultérieures sur l'ouvrage (DIUO) :

o

Une notice descriptive des opérations de maintenance faisant la synthèse des interventions ultérieures

(dĠfinies et fournie par le maitre d'ouǀrage) et prĠǀisibles dans le cadre de l'entretien et de la

maintenance. o La liste des documents du dossier des ouvrages exécutés (DOE). Par analogie et au titre de la prévention des risques, o Les chemins de circulation permanents pour les interventions fréquentes o Les accès aux canalisations en galerie technique, ou en vide sanitaire. L'entreprise doit pouvoir consulter ce DIUO avant toute intervention future sur un ouvrage.

l'ouǀrage comprend a minima les plans de rĠcolement en classe de prĠcision A des tronĕons construits ou

remplacés.

POUR MÉMOIRE

Le dossier des interǀentions ultĠrieures sur l'ouǀrage (DIUO) doit comprendre :

une notice descriptive des opérations de maintenance faisant la synthèse des documents à jour du

dossier des ouvrages exécutés (DOE) ; le plan de situation des locaux destinés au personnel d'entretien. L'entreprise doit pouvoir consulter ce DIUO avant toute intervention future sur un ouvrage.

Dans le cadre de projets d'ouvrages neufs ou de modifications d'ouǀrages existants, le responsable de projet ToiW reWenir TeV implanWaWionV eW prévoir TeV WecUniqueV reVpecWueuVeV Te la préVence TeV auWreV ouvrageV à

proximiWéH TonW il ToiW prĠalablement s'assurer de la localisation. Il en est de même dans le cadre de projets de

localisation dans les trois dimensions). En outre, il doit mettre en place et/ou maintenir des dispositifs de

sécurité adaptés aux dangers de l'installation (dispositifs de coupure automatique en cas de fuite, organes de

coupure, de protection, de contrôle, clapets anti-retour). osignale les anomalies qui lui apparaissent,

Ils identifient les organes de coupure des ouvrages sur la base des récépissés de DT et DICT et les maintiennent

accessibles et en état de fonctionnement, sauf accord préalable avec les exploitants concernés.

Le fuVeau TeV ouvrageV TanV lequel TeV précauWionV parWiculièreV ToivenW êWre priVeV lorV TeV Wravaux eVW limiWé

brancUemenWV). LGexécuWanW TeV Wravaux ne peuW Vubir Te préjuTice en caV Te Tommage acciTenWel Vur un Wronçon TonW la

poViWion exacWe VGécarWeraiW TeV valeurV VuivanWeV Velon leV TonnéeV Te localiVaWion qui lui onW éWé fournieV par

lGexploiWanW. A B C Canalisation ou ligne 0,4 (rigide) ou 0,5 m 1,5 m 1,5 m

Branchement 0,4 (rigide) ou 0,5 m 1 m 1 m

Nota ͗ cet Ġcart est augmentĠ du rayon de l'ouǀrage si son diamğtre est supĠrieur ă 100 mm mm (le diamètre ou

dépasse 100 mm) les autres moyens de mise en sécurité. 2

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 10 Vur 230 2DÉFINITIONS ET ABRÉVIATIONS

Ce chapitre contient les définitions spécifique à ce fascicule 2 " guide technique des travaux », elles complètent

Alvéole : désigne un équipement déployé dans une artère souterraine entre deux chambres ou entre une

chambre et une propriété desservie pour protéger ou faciliter le déploiement de câbles.

Baïonnette : dĠǀiation d'une canalisation par un coude plus un contre-coude de caractéristique géométrique

identique permettant un déport de la canalisation parallèlement à elle-même.

Boisage : consolidation avec du bois.

Chambre : infrastructure de gĠnie ciǀil localisĠe sur une artğre souterraine et permettant d'accĠder audž alǀĠoles,

ou aux réseaux et leurs organes, ou aux équipements déployés dans cette artère.

Chevalet : ensemble de deux baïonnettes, la deuxième annulant le déport de la première, permettant de

conserǀer la trajectoire du tronĕon aprğs contournement d'un obstacle. Clou de géomètre : dispositif de repérage. CMR : cancérigène, mutagène, reprotoxique. DIUO : dossier d'intervention ultérieure sur l'ouvrage.

DOE : dossier des ouvrages exécutés.

Emprise des travaux : ensemble des terrains concernĠs par les traǀaudž susceptibles d'affecter les rĠseaudž

(ouvrage construit, zones de terrassement (déblais et remblais), de stockage, d'installation, de circulation

spécifique...). En cas de présence de réseaux aériens, il faut tenir compte de tous les mouvements normaux et

réflexes des personnes et des outils et matériels manipulés.

EPI : équipement de protection individuelle.

de traǀaudž prenant en compte l'Ġcart madžimal entre la position de l'outil commandĠe par l'opĠrateur et sa

position réelle.

caractérisé in situ correspond ă celui du schĠma d'edžploitation (tenant et aboutissant). Cette identification est un

prĠalable ă tout traǀail sur l'ouǀrage. Organe de coupure (ou organe de sectionnement) : vanne, robinet, obturateur. Polyuréthane (PU) : variété de plastique. Polychlorure de vinyle (PVC) : variété de plastique.

Protection cathodique : dispositif de protection contre la corrosion externe des ouvrages métalliques enterrés.

Regard : ouverture disposée dans la paroi d'un ouvrage pour permettre la visite, le nettoyage, la surveillance.

accessoires et des branchements.

Réseau de chaleur : canalisations de transport de ǀapeur d'eau, d'eau chaude ou d'eau surchauffĠe.

informations sur sa position. Une technique peut être détectable sans être dirigée ou guidée.

Technique dirigée : technique sans tranchée dont la trajectoire peut être modifiée volontairement à tout

moment lors du forage. Elle permet ainsi de maŠtriser la prodžimitĠ d'ouǀrages souterrains prĠalablement localisĠs

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 11 Vur 230 Technique guidée : technique sans tranchée non dirigée dont la trajectoire est maîtrisée au moyen de paramètres

canalisation existante.

Technique dite douce : technique de terrassement non susceptible de détériorer un réseau, pouvant être soit

manuelle (pelle ou barre à mine aǀec masse d'inertie, utilisée sans à-coups et sans faire levier), soit mécanique

(pioche ou lance ă air ou ă eau, aspiratrice aǀec bras d'aspiration immobilisé). peut ġtre connu sur l'ensemble de la trajectoire.

Zone urbaine dense : zone dans laquelle, prĠalablement audž traǀaudž prĠǀus, l'edžploitant de rĠseau de distribution

de gaz doit conǀenir d'un rendez-ǀous sur site aǀec, selon le cas, le responsable de projet ou l'edžĠcutant des

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 12 Vur 230

3PRINCIPAUX OUVRAGES : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET

RISQUNS SPÉCIŃIQUNS 'NT

Ce chapitre prĠsente les ouǀrages susceptibles d'ġtre le plus souǀent rencontrĠs lors des traǀaudž. Il aborde

également les conséquences qui pourraient résulter de dommages à ces ouvrages pour la sécurité des

travaux conduits prğs de ces infrastructures sont susceptibles d'intĠresser un trğs grand nombre d'acteurs

LeV principaux ouvrageV eW inVWallaWionV WraiWéV par le guiTe relèvenW Te WroiV TomaineV Te WenVion J

la basse tension (BT) ă l'edžception de la trğs basse tension (TBT), la haute tension A (HTA), la haute tension B (HTB),

dont les limites sont rappelées ci-après : Momaine Te WenVion CouranW alWernaWif CouranW conWinu

eW inférieure ou égale à 1 000 V TenVion VWricWemenW Vupérieure à

120 V eW inférieure ou égale à 1 500

V HauWe WenVion A TenVion VWricWemenW Vupérieure à 1 000 V eW inférieure ou égale à 50 000 V TenVion VWricWemenW Vupérieure à

1 500 V eW inférieure ou égale à

75 000 V

50 000 V TenVion VWricWemenW Vupérieure à

75 000 V

Au plan réglemenWaireH leV infraVWrucWureV élecWriqueV VonW claVVéeV en " ouvrageV »H " inVWallaWionV » ou " réVeaux

Te WracWion ».

infrastructures sont comprises entre la sortie du comptage de la production et la sortie du comptage de

l'utilisateur. Leur rĠglementation relğǀe du ministğre en charge de l'Ġnergie.

Les " installations » sont les infrastructures électriques en amont du comptage du producteur et en aval du

comptage de l'utilisateur ă l'edžception des " réseaux de traction ». Elles comprennent notamment les installations

d'Ġclairage public, de signalisation, les alimentations de multipledžeurs, les infrastructures industrielles, tertiaires,

les propriétés individuelles, les équipements urbains (mobilier, bornes électriques), etc. Leur réglementation

relève du ministère en charge du travail.

Les " réseaux de traction » sont les installations électriques de transport guidé en aval du disjoncteur alimentant

les caténaires, fils de contact, trolleys, 3 ème rail, etc. Leur réglementation relève du ministère en charge du transport. Ils sont traités au paragraphe 5-9.

installation. Ainsi, une infrastructure de distribution BT dans une emprise industrielle (typiquement une ligne BT

distribution d'Ġnergie est considĠrĠe comme un ouǀrage.

3.1.2PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DES OUVRAGES DE DISTRIBUTION ET DN

TRANSPORT D'NERGIE

a) Caractéristiques électriques

Domaine BT Domaine HTA Domaine HTB

Tension

(1 kV = 1 000 V) 400 V entre phases De 10 à 30 kV.

Les ouvrages de 20 kV sont les plus

répandus. 63 kV 90 kV

225 kV

400 kV

b) ConfiguraWion eW foncWionnemenW

Domaine BT Domaine HTA Domaine HTB

Ouvrage aérien nu -Hauteur minimale au-dessus du sol : 6 m - Hauteur minimale au-dessus d'une ǀoie : 8 m - Hauteur minimale au-dessus d'une voie : x8 m x9 m en 400 kV - Hauteur minimale au-dessus du sol en terrain ordinaire : 6 m - Hauteur minimale au-dessus du sol en terrain ordinaire : 6,30 m à 8 m selon le niveau de tension - Après un court-circuit (flash avec projection de particules en fusion), le réseau BT peut encore être sous tension - Existence de réenclenchements automatiques Existence de réenclenchements automatiques

Ouvrage aérien

torsadé - Hauteur minimale au-dessus du sol : 4 m - Hauteur minimale au-dessus du sol : 5 m Sans objet

Ouvrage souterrain - Profondeur : 0,60 m à 0,85 m en général (pas de couverture minimale règlementaire)

Repérage par un grillage avertisseur3 rouge placé à 20 cm au-dessus du câble - Câble à isolation synthétique ou papier huilé - Câblette de mise à la terre du neutre - Câbles à isolation synthétique ou papier huilé -Câble à isolation synthétique -Câble à isolation papier imprégné de matière visqueuse, sous pression d'huile ou de gaz (maxi 15 bars) - Câble tripolaire sous tube acier avec protection cathodique -Après un court-circuit (arc

électrique avec projection de

particules en fusion), le réseau peut encore être sous tension Branchement Aérien, souterrain ou aérosouterrain Sans objet c) ITenWificaWion TeV ouvrageV aérienV eW Te leurV compoVanWV Les ouvrages de distribution aériens BT comportent 2 ou 4 conducteurs, voire plus de 4. Leurs conducteurs peuvent être nus ou isolés.

Ils peuvent être portés par des poteaux bois, des poteaux béton, des infrastructures de façade.

3

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 14 Vur 230 Ils peuvent être disposés sur des supports communs : BT et HTA, BT et éclairage public, BT et Télécom, BT

Eclairage Public et Télécom.

Illustrations :

Réseau aérien BT à conducteurs nus sur poteau béton Réseau aérien BT à conducteurs isolés sur poteau bois Réseau aérien BT sur support commun Conducteurs BT torsadés

Réseau aérien BT à conducteurs nus en façade Réseau aérien BT à conducteurs isolés en façade

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 15 Vur 230 Ouvrages aériens HTA

Les ouvrages aériens HTA comportent 3 conducteurs (3 phases mais pas de neutre). Leurs conducteurs peuvent être nus ou isolés.

Ils peuvent être portés par des poteaux bois, des poteaux béton et, exclusivement pour des conducteurs isolés,

disposés sur des façades. Ils peuvent être disposés sur des supports communs : BT et HTA, HTA et éclairage public.

Illustrations

Réseau aérien HTA à conducteurs nus sur poteau béton Réseau aérien HTA à conducteurs isolés sur poteau bois

Réseau aérien BT torsadé sur support HTA

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 16 Vur 230 Ouvrages aériens HTB

Les ouvrages de transport aériens HTB sont portés par des poteaux ou des pylônes portant un ou plusieurs ternes

de chacun 3 conducteurs. Il n'edžiste pas d'ouǀrages aĠriens HTB ă conducteurs isolĠs.

Les ouvrages sont dimensionnés en fonction des tensions exploités en HTB : 63 kV, 90 kV, 225 kV, 400 kV. Plus la

tension est ĠleǀĠe plus les chaŠnes d'isolateurs sont longues.

Illustrations

Réseau aérien HTB de 63 kV

sur poteau béton Réseau aérien HTB de 63 kV sur pylône Réseau aérien HTB de 90 kV Réseau aérien HTB de 225 kV Réseau aérien HTB de 400 kV

GUIDE D'APPLICATION DE LA REGLEMENTATION Fascicule 2 version 2 relaWive aux Wravaux à proximiWé TeV réVeaux Técembre 2016 Page 17 Vur 230 d) Ouvrages souterrains et leurs affleurants

quotesdbs_dbs27.pdfusesText_33
[PDF] Béton cellulaire - Télécopieurs

[PDF] Béton Cellulaire Autoclavé - France

[PDF] Béton ciré - Anciens Et Réunions

[PDF] beton cire - Ville de Phalsbourg - Anciens Et Réunions

[PDF] Béton ciré décoration sols murs cuisine salle de bain mortier enduit - Adhésifs

[PDF] béton ciré sol plan de travail salle de bain terrasse escalier

[PDF] BÉTON COMPACTÉ AU ROULEAU (BCR) - Anciens Et Réunions

[PDF] Béton coulé auto lissant sol chape ciment carrelage - Anciens Et Réunions

[PDF] Béton de chanvre - Pôle Eco - France

[PDF] Béton de granulat Leca - Anciens Et Réunions

[PDF] Béton de scellement de voirie HP Mode d`emploi

[PDF] Béton décoratif de voirie

[PDF] BÉTON FIBRÉ © VPI

[PDF] béton haute performance

[PDF] Béton Imprimé - Adhésifs