[PDF] GLORIFIÉ Étude de cas : Lislam ultime complément de la





Previous PDF Next PDF



FONDEMENTS HISTORIQUES DE LA THÉOLOGIE CHRÉTIENNE

9 avr. 2020 Histoire du dogme de la divinité de Jésus-Christ (1905) ... Le Monde de la Bible sept-oct.nov 2012



1.6 LES DOUZE PROPHÈTES MINEURS

pour symboliser le lien qui unit les chrétiens au Christ ressuscité. 3 Dans le Livre de la Genèse Éphraïm était le fils cadet de Joseph



LHOMME DANS LA BIBLE ET LE CORAN

27 août 2020 C'est à dire après le fait selon lequel Jésus fut pour l'humanité



Les arbres dans le Coran et la Bible

Jésus Christ a été crucifié sur une croix qui selon les textes



Hérésies : une construction didentités religieuses

que la plupart des études sur le judaïsme le christianisme et l'islam doctrine de l'Évangile



La mort et le testament de Jésus

Parole visible. En collaboration: Analyse structurale et exégèse biblique (R. BARTHES R. MARTIN-. ACHARD 



La Bible le Coran et la science

La Bible le Coran et la science. Les Ecritures saintes examinées à la lumière des connaissances modernes. MAURICE BUCAILLE. AVANT-PROPOS.



GLORIFIÉ Étude de cas : Lislam ultime complément de la

très menacées car l'islam expose les fausses fondations sur lesquelles ces Coran condamne le fait d'associer Jésus Christ à la divinité



Quelques coïncidences entre contexte culturel et localisation

foi en Jésus et sur leur rapport au monde païen.7 Il accorde une place correction de passages bibliques donné par le Coran est relatif à.



CAHIERS DE TRADUCTION BIBLIQUE N- 1- 1983 Jean-Marc Babut

Il est facile de mal enregistrer la Bible sur cassette et difficile de bien de Jésus; elles sont suivies de mots prononcés par le fils cadet: “Mon père ...

GLORIFIÉ Étude de cas : Lislam ultime complément de la

Brown / Glorifié Page 1

GLORIFIÉ

Étude de cas : L'islam, ultime complément de la Révélation

Par Dr. Laurence B. Brown

Traduit de l'anglais par

Suzanne Charest

Brown / Glorifié Page 2

Toutes les citations de l'Écriture, à moins d'autre indication, sont prises de la New King James Version, Copyright © 1982 par Thomas Nelson, Inc. Utilisée par permission. Tous droits réservés. Les citations de l'Écriture marquées " NRSV » dans cet ouvrage sont de la New Revised Standard Version Bible, Copyright © 1989 par la Division de l'Education Chrétienne du Conseil National des Eglises du Christ aux États-Unis. Utilisée par permission. Tous droits réservés.

Brown / Glorifié Page 3

Les lignes conduisent du tout premier christianisme juif jusqu'au septième siècle, en fait à l'islam...Les analogies entre l'image coranique de Jésus et une Christologie avec un cachet juif - chrétien, sont étonnantes. Ces parallèles sont irréfutables et invitent à une réflexion historique et systématique plus intensive. -Hans King, Islam, Past, Present and Future (2007, One World Publications pp 37, 44)

Brown / Glorifié Page 4

TABLE DES MATIÈRES

-Notes sur les sources scripturales et les traductions...................................................................p. 6

-Introduction.................................................................................................................p. 8

Première Partie : LE SAINT CORAN..................................................................................p. 13

1. Une brève histoire du Saint Coran............................................................................p. 14

2. Evidence - Une vue d'ensemble..............................................................................p. 31

3. Evidence N. 1 - Recours inné.................................................................................p. 34

4. Evidence N. 2 - Le langage du Coran........................................................................p.42

5. Evidence N. 3 - Relation de la Révélation aux événements précédents.................................p. 64

6. Evidence N. 4 -Relation de la Révélation aux événements contemporains..............................p. 83

7. Evidence N. 5 -Relation de la Révélation aux événements ultérieurs....................................p. 89

8. Evidence N. 6 -Révélation de l'inconnu.................................... ...............................p. 107

9. Résumé de l'évidence..........................................................................................p. 147

Seconde Partie : MESSAGERS.......................................................................................... p. 152

1. D'Adam à Moïse ...............................................................................................p. 156

2. Moïse.............................................................................................................p. 159

3. Jésus Christ...................................................................................................... p. 172

4. Mohammed......................................................................................................p. 180

Troisième Partie : PREUVE DU STATUS DE PROPHÈTE........................................................p. 190

1. Signes miraculeux...............................................................................................p. 191

2. Miracles performés.............................................................................................p. 198

3. Caractère .........................................................................................................p. 204

4. Persistance et résolution........................................................................................p. 221

5. Absence de disqualifications..................................................................................p. 232

6. Maintenance du Message.......................................................................................p. 245

Brown / Glorifié Page 5

Quatrième Partie : L'INVISIBLE.......................................................................................p. 252

1. Les Anges.......................................................................................................p. 253

2. Le Jour du Jugement...........................................................................................p. 256

3. Décret divin.....................................................................................................p. 259

Cinquième Partie : CONCLUSIONS...................................................................................p. 265

1. La religion < déviante >.......................................................................................p. 266

2. Reddition........................................................................................................p. 269

3. Conséquences de la logique..................................................................................p. 275

APPENDICE 1 -IDOLATRIE.........................................................................................p. 278

APPENDICE 2 -LECTURE RECOMMENDEE....................................................................p. 300

BIBLIOGRAPHIE..................................................................................................p. 303

GLOSSAIRE DES TERMES.....................................................................................p. 308

NOTES ...............................................................................................................p. 310

Brown / Glorifié Page 6

- Notes sur les sources scripturales et les traductions - Les citations bibliques dans l'ouvrage suivant, à moins d'autre notification, sont prises de la New King James Version. La raison pour avoir sélectionner cette version de la Bible ne

dépend pas du degré de la fidélité scripturale, qui est discutable, mais plutôt de la popularité

du texte. Dans les pays anglophones, l'édition de 1611 de la King James Version est la traduction la plus vastement lue de la Bible. La New King James Version (NKJV) a émergé d'un effort visant à rendre la traduction de 1611 plus accessible aux lecteurs modernes, en

jetant les thees et les thous par la fenêtre. Malheureusement, peu d'effort a été exercé pour

réconcilier les différences entre la King James Version de 1611 et les codex Sinaiticus et

Vaticanitus, découverts deux siècles plus tard et contenant les manuscrits les plus anciens et

les plus dignes de foi trouvés jusqu'à présent. Maintenant qu'ils sont disponibles, on peut raisonnablement s'attendre à voir leur influence sur les traductions plus modernes, mais ceci n'est pas le cas avec la New King James Version, qui retient des versets et des passages en conflit avec les manuscrits les plus anciens et les plus respectés du Nouveau Testament. Ainsi, tandis que ce livre cite principalement la New King James Version dans l'intérêt de

satisfaire la majorité protestante de la Chrétienté Occidentale, une version complémentaire est

employée quand une plus grande précision scolastique est requise. La New Revised Standard Version (NRSV) comble ce vide. Comme son prédécesseur, la Revised Standard Version (RSV), la NRSVest une collaboration oecuménique, reflétée dans

Brown / Glorifié Page 7

ses trois éditions protestante, catholique romaine, et orthodoxe orientale séparées. Encore

plus important, la NRSV reflète une érudition biblique moderne jusqu'ici indisponible. En

fait, la poussière avait à peine été soufflée de dessus les Rouleaux de la Mer Morte quand la

traduction de la RSV de l'Ancien Testament a été publiée pour la première fois en 1946. Pour

ces raisons, la NRSV a effectivement remplacé la Revised Standard Version et jouit de l'acception la plus étendue de toutes les traductions de la Bible. Les citations de la World Bibliography of Translations of the Meanings of the Holy Qur'an (TMQ), à moins d'indication contraire, sont prises de The Holy Qur'an : Translation and Commentary par Abdullah Yusuf Ali. Lorsqu'une traduction plus exigeante est nécessaire, celles de Saheeh International ou de Muhammed Al-Hilali et Muhammed Khan (i.e., The Noble Qur'an) sont utilisées. Ceux qui discutent l'emploi de traductions multiples ont besoin de comprendre qu'aucune langue, et tout spécialement une langue aussi complexe que l'arabe, ne peut être traduite avec

une précision complète. Comme le Professeur A. Guillaume l'a déclaré, < Le Coran est un

des classiques du monde qui ne peut être traduit sans une grave perte. > 1 D'où le besoin d'utiliser des traductions multiples, car aucune traduction unique ne peut convenablement communiquer le sens de l'original. La traduction française de ce livre utilise de même deux références principales pour les sens du Saint Coran (TSC), à savoir : Essai d'interprétation du CORAN Inimitable, traduction par D. Masson, revue par Dr. Sobhi Saleh; et l'exégèse du Coran, Seconde édition, 2007, Le Caire. Les citations de la Bible sont prises de la Traduction oecuménique de la Bible, nouvelle édition mise à jour, 2004, Société Biblique Canadienne.

Brown / Glorifié Page 8

- Introduction - La vie est plutôt comme une boîte de sardines - nous sommes tous en train d'en chercher la clé. -Alan Bennett, Beyond the Fringe 2 Ceci est le second de deux livres consacrés à une analyse des trois fois Abrahamiques du judaïsme, du christianisme, et de l'islam. Comme mentionné dans le premier livre, Dieu

Malgré Lui, l'objectif de cette analyse est de définir les maillons valables dans la chaîne de la

révélation, tracer cette chaîne jusqu'à sa conclusion, et ce faisant, exposer les fidèles et les

infidèles (i.e., les < suiveurs de la voie divine > et les ) parmi ceux qui prétendent

être guidés par Dieu. Je suppose que les lecteurs ont déjà fini le premier livre dans cette série,

mais pour ceux qui ne l'ont pas fait, Dieu Malgré Lui, définissait les différences entre les

compréhensions judaïque, chrétienne, et islamique de Dieu, analysait les différences

doctrinales qui séparent le christianisme de l'islam, et exposait les faiblesses de l'écriture et

des dogmes judéo-chrétiens. Concernant ces derniers, plusieurs de ces faiblesses sont

devenues composées, comme lorsque de faux principes de la foi chrétienne étaient dérivés

d'erreurs de scribes ou de falsifications scripturales. Dans d'autres cas, des principes

Brown / Glorifié Page 9

illégitimes de la foi chrétienne étaient dérivés de sources non - bibliques, ce qui signifie bien

sûr, que l'écriture avait peu ou rien à faire avec eux. Où des éléments du canon chrétien

étaient dérivés de sources bibliques, il est choquant de trouver que les enseignements de Paul

obtiennent la priorité sur ceux de Jésus Christ, surtout quand les deux enseignements démontrent un conflit évident. Le fait que les sources judéo-chrétiennes sont peu fiables, force plusieurs chercheurs à fouiller ailleurs pour une guidance. De là ce second volume de cette série. Plusieurs qui

doutent de l'intégrité du dogme institutionnalisé, juif ou chrétien, trouvent leurs objections

logiques confrontées à l'émotion fougueuse qui accompagne l'endoctrinement aveugle.

Il n'en est pas de même avec l'islam.

Comme Margaret Nydell l'exprime, < Ils [i.e., Les musulmans arabes] sont en sécurité dans leur croyance concernant la nature globalement complète de l'islam, vu qu'il est accepté

comme étant le troisième et dernier raffinement des deux religions révélées précédemment, le

judaïsme et le christianisme. > 3 Plusieurs trouvent l'approche islamique à la religion rafraîchissante; car l'islam condamne l'endoctrinement aveugle et requiert que les vérités religieuses proviennent d'évidences fondamentales. Il est bien entendu que l'islam enseigne des croyances acceptées,

mais il prétend aussi ne pas dépasser les frontières de la raison. L'étude objective se doit de

révéler la chaîne de la révélation et d'en exposer les éléments inacceptables, non divins, en

provenance de toutes les Écritures et les philosophies remplacées par la révélation du Saint

Coran. Ceux qui acceptent cette opinion reconnaissent < la soumission à la volonté de Dieu > comme le seul code de vie acceptable au Créateur, et découvrent les enseignements de l'islam non seulement dans le Saint Coran, mais aussi dans les Écritures qui l'ont précédé.

Brown / Glorifié Page 10

La revendication islamique est que les chercheurs sérieux ne doivent pas être intimidés, car l'islam n'est rien de plus qu'une renaissance et une confirmation des enseignements de tous les prophètes. Comme cité dans le Saint Coran, < Le Coran n'a point

été inventé par quelqu'un d'autre que Dieu ; mais il est la confirmation de ce qui existait avant

lui ; l'explication du Livre envoyé par le Seigneur des mondes et qui ne renferme aucun doute> (TSC 10:37). D'autre part, les institutions juives et chrétiennes pourraient se sentir

très menacées, car l'islam expose les fausses fondations sur lesquelles ces institutions ont été

construites - des fondations qui, le plus souvent, étaient fabriquées à partir des enseignements

de partisans, de préférence à ceux des prophètes eux-mêmes. Comment ceci est-il arrivé ? Selon l'islam, au temps de la tradition orale, Allah (i.e.,

Dieu) envoyait un prophète à chaque nation. Mais lorsqu'Allah a octroyé à l'humanité le don

du langage écrit, les livres de l'Écriture ont remplacé le besoin pour une telle pléthore de

prophètes. La Révélation atteignait les générations suivantes au moyen d'une combinaison de

tradition orale, d'écriture rédigée, ainsi qu'à travers les hommes pieux et les femmes pieuses

qui servaient d'exemples à leurs communautés.

Il est rapporté que Dieu a fait bénéficier l'humanité d'une série d'Écritures, puisqu'Il a

révélé les sohofs (" feuilles ») à Abraham, les zabour (" psaumes ») à David, la tawrat

(" Torah ») à Moïse, le injeel (évangile) à Jésus, et le Coran à Mohammed. Chaque livre

remplaça le registre précédent, une fois que le message de la révélation de Dieu devenait

suffisamment falsifié pour justifier la correction. Ce scénario pourrait paraître familier, car cette histoire n'est pas étrangère aux

nombreux individus qui ont altéré ou sélectivement interprété la révélation selon des désirs

déviés. Concernant ces individus, Allah enseigne, < Certains d'entre eux altèrent le Livre en le

Brown / Glorifié Page 11 récitant pour faire croire que leurs altérations appartiennent au Livre, mais elles ne sont pas du

Livre, et ils disent que cela vient de Dieu, mais cela ne vient pas de Dieu. Ils profèrent des

mensonges contre Dieu, alors qu'ils le savent > (TSC 3 : 78), et < Malheur à ceux qui écrivent

le Livre de leurs mains, et qui disent, ensuite, pour en tirer un faible prix : ' Ceci vient de Dieu!' Malheur à eux ! A cause de ce qu'ils ont fait ! > (TSC 2 :79) Le résultat historique est qu'un thème commun court à travers tous les fils des religions Abrahamiques. Comme discuté dans Dieu Malgré Lui, les Ancien et Nouveau Testaments portent des marques indéniables de corruption. Et cependant une croyance

commune poursuit son cours à travers la chaîne de la révélation de l'Ancien Testament, du

Nouveau Testament et du Saint Coran. Tous les trois livres enseignent l'unicité divine et ordonnent l'adhérence aux commandements de Dieu. Les déviations se sont insinuées lorsque la fonction d'enregistrer, de traduire, ou de canoniser, est tombée dans les mains de

ceux qui cherchaient à donner à la religion un tour plus proche des désirs qui leur tenaient à

coeur. Considérez par exemple les Psaumes de David. Si quelqu'un croit que ce qui reste dans les mains des hommes est un livre qui guide, qui est complet et inaltéré, capable de

s'élever à son propre mérite, ils feraient mieux d'en faire une autre lecture. Considérez ensuite

l'Ancien Testament, qui est suffisamment criblé d'erreurs pour rendre toute l'oeuvre suspecte. Puis considérez le Nouveau Testament, qui a exclu un nombre estimé entre 250 et 2000 actes

non- canonicaux, épîtres et évangiles (qui ont été relégués et brûlés avec seulement une

poignée de survivants " apocryphes »).

4(EN) On s'étonne du caractère des hommes qui ont fait

ce choix -là; on s'étonne de leur intention, de leur orientation religieuse, et de leur disposition

à compromettre la vérité scripturale pour soutenir l'idéologie du groupe.

Brown / Glorifié Page 12

Et puis nous avons l'expert renommé du criticisme, le Professeur Bart D. Ehrman, nous disant que les érudits estiment le nombre des variantes manuscrites du Nouveau Testament dans les centaines de mille, certains l'élevant à 400 000.

5 Selon la parole

maintenant fameuse de Ehrman, < Il y a plus de variations parmi nos manuscrits qu'il n'y a de mots dans le Nouveau Testament. > 6

Alors où est-ce que cela laisse le chercheur de la vérité religieuse, sinon à la recherche

du livre final, inaltéré de la révélation de Dieu ? Cette révélation finale pourrait-elle être le

Saint Coran ? Je laisse à tous les lecteurs la possibilité de répondre à cette question eux-

mêmes, à la lumière de l'évidence qui suit. Enfin, le problème avec les oeuvres intensément référencées comme celle-ci est que le lecteur ne sait pas toujours si cela vaut la peine de tourner les pages pour lire les notes finales.

Pour résoudre ce problème, les notes finales contenant un texte explicatif sont dénotées par le

nombre de la note finale suivi par (NE), comme ceci,

36(NE) qui signifie, < Note finale 36 : Note

Explicative. > Les notes finales dépourvues de la dénotation (NE) contiennent des informations purement bibliographiques.

Brown / Glorifié Page 13

PREMIERE PARTIE : LE SAINT CORAN

Quand Satan fait des vers impurs,

Allah envoie un air divin pour les purifier.

-George Bernard Shaw, The Adventures of the Black Girl in Her

Search for God.

Brown / Glorifié Page 14

I: Une brève histoire du Saint Coran

Une raison pour laquelle l'histoire se répète elle-même est que tant de gens n'écoutaient pas la première fois. -Margaret Hussey

Le Saint Coran a été révélé au début du septième siècle, approximativement six cents

ans après le ministère de Jésus Christ. Les musulmans soutiennent que, mot à mot, la

révélation a été placée dans l'esprit et la bouche du prophète Mohammed durant les dernières

vingt- trois années de sa vie. A l'encontre, les incroyants accusent Mohammed de toute une liste criminelle de fausses prophéties. Des prétentions de plagiat scriptural, tromperie,

mensonge, illusion, tout a été avancé, ainsi que la vision condescendante préconisant que

Mohammed était un homme d'une intelligence extraordinaire, mais rien de plus. Certains sont

allés jusqu'à suggérer que Mohammed était épileptique, et que le Saint Coran était une

accumulation de ses marmottements tandis qu'il était en proie à une crise. Peut-être cela revient-il aux descriptions rapportées concernant l'apparence altérée de

Mohammed durant la réception de la révélation. Sa femme bien-aimée, Aïcha, a remarqué

qu'il se mettait à transpirer en recevant la révélation, même par un jour où il faisait froid. Ceux

qui cherchent à faire une exécution sommaire du caractère de Mohammed se baseront probablement sur de tels fragments d'évidence, afin de façonner l'habit de conclusions qui leur plaisent. Cependant, d'autres plus circonspects, pourraient considérer qu'une apparence

altérée n'est pas seulement excusée, mais présumée. Après tout, que peut-on s'attendre à

Brown / Glorifié Page 15 retrouver sur le visage de quelque mortel confronté par l'assaut spirituel d'une révélation

directe ? Ceux qui ont expérimenté le pouls battant, la chair de poule, les cheveux dressés, le frisson dorsal, et l'accélération des sens qui accompagnent une anomalie spirituelle peuvent facilement imaginer que l'ange de la révélation suscite un plus grand choc. Sûrement une attention concentrée, une transpiration sur les sourcils, un regard fixe, ne sauraient en aucun cas excéder l'attente. Beaucoup plus irraisonnable serait de supposer qu'un mortel puisse

converser avec l'ange de la révélation en termes simples et confortables ---- disons, devant un

capuccino et biscotti au café local. Plusieurs personnes se mettent soudainement à transpirer simplement en face de leur patron. Jusqu'à quel point leurs nerfs se tendraient si jamais ils

devaient faire face au Créateur de tous les patrons, est difficile à prédire. En outre, quiconque

a assisté aux attaques du grand mal sait que les épileptiques ne produisent pas un discours intelligible, et ne peuvent pas communiquer durant une crise ou même durant la récupération de leurs sens après la crise. W. Montgomery commente là-dessus comme suit : Les adversaires de l'islam ont souvent affirmé que Mohammed était épileptique, et qu'ainsi ses expériences religieuses n'étaient pas valables. En fait, les symptômes décrits ne sont pas identiques à ceux de l'épilepsie, puisque cette maladie conduit à la dégénérescence physique et mentale, alors que Mohammed était en possession complète de ses facultés jusqu'à la fin. Mais, même si cette allégation était vraie, l'argument serait complètement faux et tout simplement basé sur l'ignorance et les préjugés ; de telles concomitances physiques ne rendent ni valide ni invalide l'expérience religieuse. 7

Brown / Glorifié Page 16

Hartwig Hirschfeld, un homme jamais à court de calomnies contre le Coran, un

homme qui a exposé son préjugé dans la préface de ses New Researches into the Composition

and Exegesis of the Quran en ces mots, " Le Coran, le livre de l'islam, n'est en réalité rien de

plus qu'une reproduction frauduleuse de la Bible, »

8 a néanmoins conclu,

Que reste-t-il maintenant de l'influence épileptique ou hystérique sur les origines de l'islam ? Absolument rien. Jamais un homme n'a prononcé une phrase avec plus de circonspection et de conscience que ne l'a fait

Mohammed dans iqraa [la 96

ième sourate, ou chapitre, du Coran]. S'il l'a proclamé avec rien d'autre qu'un enthousiasme prophétique, il doit avoir été le plus grand génie qui ait jamais vécu. 9 Bien sûr, les musulmans prétendent que Mohammed a prononcé le Coran en entier, y compris la sourate al-'Alak {communément connue comme la sourate Iqraa} sans aucune

circonspection, car il ne faisait que répéter ce qui lui était révélé. Hirschfeld, bien qu'en

complet désaccord avec le point de vue musulman, a néanmoins écarté l'accusation d'épilepsie comme une calomnie flagrante. L'illusionnisme devrait être aussi écarté, car Mohammed semble n'avoir pas

entièrement compris sa première expérience de la révélation. Sa rencontre initiale avec l'ange

Gabriel a été tellement traumatique que Mohammed a eu besoin de s'en faire convaincre.

Selon la New Catholic Encyclopedia, < Mohammed lui-même était effrayé, incrédule, et pas

sûr de la signification de l'expérience. Il a fallu la persuasion de sa femme et de ses amis avant qu'il ne soit convaincu et croie qu'il avait effectivement reçu une révélation de

Dieu. >

10

Brown / Glorifié Page 17

Les personnes qui ont des illusions croient vraiment en leurs illusions. C'est ce que

cet adjectif implique : une aptitude à accepter l'improbable dû à quelque déviation dans le

processus de la pensée. En outre, une période importante de temps passa (certains disent aussi

peu que quarante jours, d'autres aussi longtemps que deux ans) entre la première et la seconde révélation envoyée à Mohammed. L'esprit d'une personne ayant des illusions, relance fréquemment des idées bizarres. Ainsi est la nature de ceux qui sont psychologiquement

perturbés- leur raison détournée ne se redresse pas spontanément en deux jours, encore moins

en une semaine, ou encore après quarante jours. C'est aussi le cas des charlatans et des menteurs pathologiques, qui semblent incapables d'arrêter leurs tromperies, tromperies qui sont éventuellement mises à jour. L'histoire ayant innocenté Mohammed des accusations d'illusion, de mensonge et de tromperie, aucun érudit crédible ne peut maintenir de telles calomnies. Par exemple, Thomas

Carlyle a commenté,

La façon dont Mohammed a été engagé par Khadijah, une riche veuve, comme administrateur de ses affaires, et dont il voyagea à cette fin, de nouveau jusqu'aux foires de la Syrie; la façon dont il administra le tout, comme on peut bien le comprendre, avec fidélité, droiture ; comment sa gratitude et son respect envers lui ont grandi ; l'histoire de leur mariage est en tout point compréhensible et gracieuse, telle que nous la raconte les auteurs arabes. Il avait vingt-cinq ans, elle quarante, bien qu'encore belle. Il semble avoir vécu d'une manière très affectueuse, paisible, et saine avec sa bienfaitrice épouse, l'aimant sincèrement et elle seule. Ceci va considérablement à l'encontre de la théorie d'imposture; le fait qu'il a vécu de cette manière tout à fait ordinaire, complètement calme et banale, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge mûr. Il avait quarante ans avant qu'il ne parlât d'aucune mission céleste. Toutes ses irrégularités, véritables ou supposées, datent d'après ses cinquante ans,

Brown / Glorifié Page 18

après le décès de la bonne Khadijah. Toute son < ambition, > parait-il, avait été, auparavant, de vivre une vie honnête ; sa < célébrité, > la bonne opinion de ses voisins qui le connaissait avait été suffisante jusqu'ici. C'est seulement lorsqu'il avait déjà commencé à vieillir, sa fougue commençant à faiblir, la paix devenant graduellement la chose principale que ce monde pouvait lui offrir, qu'il a fait fonctionner la < carrière de l'ambition, > et, démentant tout son caractère et son existence passée, devint un misérable charlatan insignifiant afin d'acquérir ce dont il ne pouvait plus maintenant jouir ! Pour ma part, je n'ai aucune foi en cela. Ah non : ce Fils de la Nature sauvage, au grand coeur, avec ses yeux noirs rayonnants, et son âme sociale profonde et aimable envers tous, nourrissait d'autres pensées que l'ambition. Une grande âme silencieuse ; il était un de ceux qui ne pouvaient qu'être sérieux ; que la Nature elle-même avait engagés pour être sincères...Nous allons l'abandonner entièrement, cette hypothèse d'imposture, comme incroyable ; et même pas très tolérable, bonne principalement à être rejetée par nous. 11 Concernant les autres tentatives visant à disqualifier la révélation revendiquée par Mohammed, nous devons nous tourner vers une analyse du Coran lui-même.

Pour commencer, le mot Coran ne fait pas référence à un livre, mais à une révélation.

La tradition islamique maintient que cette révélation a été transmise verbalement au prophète

Mohammed par l'ange de la révélation, Gabriel. Et qu'ainsi elle a été retenue - comme

tradition orale préservée jusqu'à ce jour dans les coeurs et les esprits des dévoués hafith (ceux

qui mémorisent ou " protègent » le Coran), dont le nombre actuel est estimé, d'une façon

conservatrice, à pas moins de trente millions. Le Coran était aussi enregistré par les scribes, qui transcrivaient chaque élément de la révélation au moment même ou il était révélé.

Ā l'encontre du Nouveau Testament, dont les

Brown / Glorifié Page 19 tous premiers livres étaient écrits plusieurs décennies après le ministère de Jésus, le Saint

Coran est le seul livre scriptural enregistré au moment de sa révélation et préservé de façon

intégrale jusqu'à aujourd'hui. Les matériaux d'écriture étaient rares, ainsi le Saint Coran fut

originalement inscrit sur des feuilles de palmiers, des lambeaux de cuir, l'os plat de l'épaule de grandes bêtes, et n'importe quoi d'autre immédiatement disponible. Ce registre volumineux et peu commode devait, par ordre de Abou Bakr (le premier Calife)

12(EN - Note

explicative, par opposition à une référence bibliographique)quotesdbs_dbs28.pdfusesText_34
[PDF] Bible et droits de l`homme - Sortir Ensemble

[PDF] Bible et historicité des lieux saints

[PDF] BIBLE ET LITTÉRATURE - CRLC, Paris Sorbonne - Livres Et La Littérature

[PDF] Bible et Liturgie

[PDF] Bible et Psychanalyse - Présentation - Ateliers-bible-et

[PDF] Bible freins PMA - Anciens Et Réunions

[PDF] BIBLE GRATUITE EN CAS DE DÉFICIENCE VISUELLE OU

[PDF] Bible L`avidité, la rage

[PDF] Bible Parser 2015 : Dictionnaires - Shareware Et Freeware

[PDF] Bible Parser 2015 : Références - Anciens Et Réunions

[PDF] Bible Satanique PDF - Eveil - La Religion Et La Spiritualité

[PDF] Bible Study Coordinator

[PDF] Bible verses - Virgin Mary Coptic Orthodox Church - Anciens Et Réunions

[PDF] bible Vu du pont - Théâtre de l`Odéon - Télévision

[PDF] Bibles en français - France