[PDF] BASES DE TYPOGRAPHIE ANGLAISE 1 - Paramétrer Word 2





Previous PDF Next PDF



Règles typographiques de base pour la présentation dun document

25 nov. 1996 Le guillemet typo peut être paramétré dans Word par menu Outils/Options/Guillemets typographiques. Les signes de ponctuation en fin de ligne de ...



Bulletin du centre de recherche du château de Versailles

19 fév. 2008 signes de ponctuation double ; guillemets typographiques français). On appliquera seulement les règles des capitales initiales de la langue ...



BASES DE TYPOGRAPHIE ANGLAISE 1 - Paramétrer Word 2

Les guillemets anglais sont en forme de « goutte » et sont accolés aux mots suivent l'évolution récente des règles typographiques anglaises qui va dans.



pups NORMES ÉDITORIALES : RÈGLES GÉNÉRALES Nos normes

Les citations en langues étrangère sont composées en italique et délimitées par des guillemets typographiques français composés en romain ; pour le reste elles 



QUELQUES RÈGLES TYPOGRAPHIQUES ESSENTIELLES La

QUELQUES RÈGLES TYPOGRAPHIQUES ESSENTIELLES guillemets : le titre de la revue sera composé en italique ; il sera suivi de l'indication du mois.



Normes de renvois et règles typographiques pour la rédaction des

222-255. B. REGLES. 1. Les titres des livres et des revues sont en italique mais les titres des articles sont entre guillemets.



Quelques règles du Code typographique de lImprimerie nationale

Lorsque la citation est intégrée dans la phrase la ponctuation se place après les guillemets2 ». Donc : l'appel de note est TOUJOURS avant les guillemets… Sinon 



Que se cache-t-il sous les guillemets dans la presse écrite française ?

Ce sont des moyens typographiques que les grammaires classiques classent typographiques exigent en règles générale



Consignes rédactionnelles en Faculté des Lettres et Sciences

guillemets à l'intérieur d'une citation on utilisera la mise en forme anglaise (" "). Règles typographiques : Guide du typographe : règles et grammaire ...



Charte orthotypographique du Journal officiel Lois et décrets

Ce document se substitue aux règles typographiques générales Premier niveau de guillemets en « guillemet français »



Quelques règles du Code typographique de lImprimerie nationale

Appel de note = toujours avant la ponctuation Si guillemets = appel de note toujours avant le guillemet fermant II – Les titres d'articles et de livres



[PDF] Règles typographiques de base pour la présentation dun document

25 nov 1996 · Le guillemet typo peut être paramétré dans Word par menu Outils/Options/Guillemets typographiques Les signes de ponctuation en fin de ligne de 



[PDF] Règles de ponctuation et de typographie - Thucydide

Guillemets à la française « » : On applique la règle des signes doubles (espaces avant et après sauf s'ils sont suivis d'une ponctuation simple) Tirets : Il 



[PDF] Règles typographiques de base

12 août 2013 · Seuls les textes en langue étrangère peuvent être à la fois en italique et entre guillemets Nombres Séparateur de décimale : virgule (et pas 



[PDF] Règles de typographie française

Les guillemets "informatiques" sont si simplifiés qu'il est impossible de respecter les règles typographiques françaises traditionnelles



[PDF] RÈGLES TYPOGRAPHIQUES ISSUE-JOURNAL

En anglais la ponctuation précède toujours le guillemet fermant En anglais l'indice de la note se place après la ponctuation ou après le guillemet



[PDF] pups NORMES ÉDITORIALES : RÈGLES GÉNÉRALES

par des guillemets typographiques français composés en romain ; pour le reste elles se conforment aux règles typographiques de la langue citée



[PDF] Guillemets - CCDMD

Les guillemets se présentent en français sous la forme de petits chevrons doubles (« ») qui se placent au commencement (guillemet ouvrant) et à la fin ( 



[PDF] Quelques règles typographiques de base

http://revues refer org/telechargement/fiche-typographie pdf Cette fiche est diffusée selon les termes de la licence Creative Commons 

:
IS

04 72 71 58 26

editions@mom.fr

Normes Žditoriales / 2019

BASES DE TYPOGRAPHIE ANGLAISE

Ce document fait partie d'un ensemble de recommandations et outils destinés aux auteurs (voir " À lire »).

La mise aux normes des publications est de la

responsabilité des auteurs/éditeurs scientifiques. sommaire

1 - Paramétrer Word

2 - Typographie

3 - Bibliographie

Ces règles sont destinées aux rédacteurs francophones et se basent sur les normes de typographie britannique.

Pour les points non développés ici, on se reporte aux recommandations générales.

Une feuille de style Zotero est disponible pour formater les bibliographies des ouvrages/articles rédigés en

anglais selon les présentes normes. FTéléchargeable depuis le dépôt des styles de Zotero

1 - Paramétrer Word

À faire avant la saisie du texte :

> outils > langue : vérifier que Anglais (G.B.) est sélectionné (à faire pour le texte et les notes de bas de page).

2 - Typographie

Accents

Aucune lettre n'est accentuée.

Signes de ponctuation

Pas d'espace avant les signes de ponctuation

; ! ? : ni le signe %, ils sont collés au mot qui les précède.

Any questions? 50% of the population

Les appels de note sont placés apr•s la ponctuation finale. ...text.

Guillemets

Les guillemets anglais sont en forme de " goutte » et sont accolés aux mots qu'ils encadrent. "text" À l'intérieur d'un passage entre guillemets, on utilise les guillemets simples : "text 'text' text" Fraccourcis clavier dans le document " Boîte à outils »

Tirets

Les trois types de tirets (court, moyen et long) sont utilisés comme en français. NE PAS FAIRE : cadratin (tiret long) dans les apartés.

Nombres

Les milliers sont séparés par des virgules.

89,408,392 inhabitants

Les décimaux sont écrits avec un point.

1.55 kilometer

Les ordinaux sont abrégés avec les deux dernières lettres du nombre (pas d'espaces ni d'exposants).

1st 2nd 3rd 4th

Siècles, millénaires

Les numéros de siècles et millénaires sont écrit en chiffres arabes (ou en lettres). the 16th century the third millennium

Abréviations et sigles

Sauf quelques exceptions, il y a un point abréviatif uniquement si la finale du mot ne figure pas dans l'abréviation.

Il n'y pas d'espace au milieu d'une abréviation. Les abréviations d'expressions latines se composent en romain.

Les sigles s'écrivent sans point.

EUI (European University Institute)

ABRÉVIATION ABRÉVIATION

Anno Domini AD Junior Jr

ante meridiem a.m. miscellaneous misc. Before Christ BC Mister Mistress Miss Mr Mrs Ms before the Common Era BCE number no. calibrated years cal. page pages p. pp. chapter(s) chap. post meridiem p.m. circa ca Saint St NE PAS confondre avec St.

Doctor Dr Santa Sta

editor(s) / edition(s) ed. Street St. et alia, et alii et al. table tab. exempli gratia e.g. translation transl. id est i.e. volume vol. including incl.

Unités de mesure

Comme en français, elles s'écrivent

sans point abréviatif, ne sont jamais au pluriel et sont séparées du chiffre par une espace insécable.

Les abréviations sont identiques aux françaises. On ne met pas d'espace autour du signe de multiplication.

2×2 mm

Majuscules

Important : lors de la rédaction de l'article/l'ouvrage, quel que soit le niveau de titre, limiter les majuscules

selon les règles présentées ci-dessous. NE PAS FAIRE : majuscule systématique à chaque signifiant. • Adjectifs et noms de nationalité, de religion the Italian excavation a Muslim the Catholic religion • Langue

German French

• Mois et jours de la semaine (même abrégés)

January Jan. Monday Mon.

• Noms se rapportant à Dieu, aux divinités, aux choses personnifiées the Lord the Virgin Mary Justice • Fonctions et titres the Bishop of London Sir Arthur John Evans

Professor James Moriarty the Russian Ambassador

MOM Éditions - normes éditoriales 2019 - document sous licence CC BY-NC-SA 4.0 Bases de typographie anglaise - 2/5

• Époques, événements historiques et régimes politiques the Renaissance Neolithic Roman Empire Middle Ages • Noms propres de géographie et de divisions politiques

North Pole Central Asia North Korea Sahara Desert

Far East the Mediterranean Sea

• Organismes, établissements, musées, conférences, etc. : majuscule à l'initiale de chaque mot (sauf articles et prépositions)

the Ministry of Foreign Affairs the Petrie Museum of Egyptian Archaeology the University of Oxford the National Gallery the International Conference on the History and Archaeology of Jordan

MAIS avec minuscule si l'emploi est général

their university the last conference

Minuscules

• Saisons in the spring • Points cardinaux et adjectifs dérivés sauf sÕils font partie dÕun nom propre to the south of the house northern England western and eastern Europe

3 - Bibliographie

Les notices bibliographiques sont présentées de la m•me mani•re que celles des articles/ouvrages rŽdigŽs en fran•ais.

Quelques ajustements sont cependant nŽcessaires pour les conformer ˆ la langue anglaise.

¥ Dans le texte ou les notes de bas de page, pour citer les ouvrages de quatre auteurs ou plus, on utilise Ç et al. È, en romain.

Jones et al. 1912

• Les guillemets et la ponctuation sont adaptés.

Gauthier 2001: P. Gauthier, "Les assemblées électorales et le calendrier de Samos à l'époque

hellénistique", Chiron 31, 2001, pp. 211-227.

• Les majuscules, dans les titres d'ouvrages et d'articles, suivent l'évolution récente des règles typographiques anglaises, qui va dans

le sens d'un emploi plus restreint des majuscules (majuscules orthotypographiques uniquement). "Gardens of desire in Longus' Daphnis and Chloe: nature, art and imitation"

• Pour les ouvrages à paraître on précise " forthcoming ». NE PAS FAIRE : " in press »

• Une date de parution inconnue est indiquŽe par Ç s.d. È (sine data).

¥ Les villes dÕŽdition sont en anglais.

London Rome Italy NE PAS FAIRE : Londres Roma Italia (ou Italie) À défaut de ville, on emploie l'abréviation latine " s.l. » (sine loco). ¥ La rŽfŽrence dÕun ouvrage collectif est introduite par Ç in È, en romain.

M. Dondin-Payre, "Forum et structures civiques dans les Gaules: les témoignages écrits", in A. Bouet

(dir.), Le forum en Gaule et dans les régions voisines, Bordeaux, Ausonius, 2012, pp. 55-63. • On indique en anglais le numŽro de lÕŽdition utilisŽe. D. Christou, Kourion: a complete guide to its monuments and local Museum, Nicosia, Filokipros, 1986 (5th ed.). • Les ouvrages inŽdits sont signalŽs par Ç unpublished È. U.S. Moorti, Megalithic culture of South India, PhD, University of Poona, 1985 (unpublished).

• La date de consultation des rŽfŽrences Žlectroniques est indiquŽe par Ç (accessed 01/01/199) È.

N. Dziub, " Les sirènes, d'Homère à Harry Potter », dans F. Bièvre-Perrin, É. Pampanay (dir.), Antiquipop.

La référence à l'Antiquité dans la culture populaire contemporaine, Lyon, MOM Éditions, 2018,

MOM Éditions - normes éditoriales 2019 - document sous licence CC BY-NC-SA 4.0 Bases de typographie anglaise - 3/5

quotesdbs_dbs43.pdfusesText_43
[PDF] qcm geologie interne pdf

[PDF] règle typographique anglais

[PDF] règle typographique unité de mesure

[PDF] règle typographique pourcentage

[PDF] cours de géologie gratuit

[PDF] organisation des métiers au moyen age

[PDF] les règles de vie de la classe cm1

[PDF] les règles de vie ? l'école

[PDF] reglement de discipline generale militaire pdf

[PDF] tta 101 règlement de discipline générale

[PDF] géologie exercices corrigés

[PDF] examen geologie s1 pdf

[PDF] règlement de discipline générale des forces armées royales

[PDF] examen de géologie générale s1

[PDF] tta 102 règlement du service intérieur