THÈS EE
des organismes terrestres et aquatiques (Alloway et Ayres 1997). La toxicité de l'arsenic dépend de sa nature chimique : l'arsenic inorganique est plus ...
Nanotechnologie – Nanoparticules : Quels dangers quels risques ?
3 févr. 2020 l'environnement (milieux aquatique aérien
toxicologiques
admises sur les mécanismes d'action de la toxicité. Pour les effets à seuil de dose principalement les effets non cancérogènes
Comprendre le Système général harmonisé de classification et d
Toxicité par aspiration. Dangers pour l'environnement. • Dangers pour le milieu aquatique o Toxicité aquatique aiguë o Toxicité aquatique chronique.
Impacts des substances pharmaceutiques sur leau et les milieux
des Milieux Aquatiques (Onema) et les Agences de l'eau disposent d'états de l'art de toxicité aiguë ou chronique lors de la réalisation de tests ...
FICHES DE DONNEES DE SECURITE
15 sept. 2011 H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques entraîne des effets ... Toxicité aiguë par voie orale ... Toxicité aquatique chronique.
AVIS et rapport de lAnses relatif à lexpertise concernant la mise à
13 févr. 2015 d'écotoxicité sont par ailleurs de plus en en plus nombreuses. Elles montrent des effets biologiques dans tous les organismes aquatiques et ...
Toxicité et effets sur le développement dHydra attenuata des
29 mars 2018 Toxicité du nonylphénol chez le cnidaire Hydra attenuata et ... Dans cette perspective des organismes aquatiques primitifs (comme les ...
Méthodologie utilisée pour la détermination de normes de qualité
5 août 2011 Cette norme est basée sur un jeu de données générées par des essais d'écotoxicité menés sur des organismes aquatiques représentatifs.
2. Qualité physico-chimique et chimique des eaux de surface: cadre
La toxicité du cuivre pour le milieu aquatique est fortement dépendante de l'alcalinité du pH et de la présence de matières organiques. De manière générale
Introduction à l’évaluation environnementale - CNRS
Ecotoxicité aquatique (En kilogrammes d’équivalent 14 dichlorobenzène - kg de 14 DCB éq )
POLLUANTS AQUATIQUES DANS LES OCÉANS ET LES PÊCHERIES
La littérature scientifique documente la pollution d’origine humaine dans les écosystèmes aquatiques depuis les années 1970 Selon les estimations jusqu’à 80 de la pollution chimique marine provient de la terre ferme et la situation s’aggrave
APPROChE FONDÉE SUR LES ÉCOSYSTÈMES FAO ET lA BIODIVERSITÉ
la biodiversité aquatique joue un rôle indispensable pour les moyens de subsistance des populations rurales Elle est cependant menacée à la fois par des facteurs liés au secteur halieutique tels que la surpêche les pratiques de pêche destructives et l’introduction d’espèces exotiques et par des facteurs externes tels que
CLASSIFICATION ET ÉTIQUETAGE SELON LE RÈGLEMENT CLP - Ineris
milieu aquatique Toxicité aigüe Catégorie 1 Aquatic Acute 1 GHS 09 Attention H400 Très toxique pour les organismes aquatiques Toxicité chronique Catégorie 1 Aquatic Chronic 1 H410 Très toxique pour les organismes aquatiques entraîne des effets néfastes à long terme Toxicité chronique Catégorie 2 Aquatic Chronic 2 - H411
EXPERTISES : Impact environnemental ECOTOXICOLOGIE
Ecotoxicologie terrestre et aquatique Qualité et fiabilité Accréditations_ Laboratoire accrédité n° 1-5375 1-1488 1-2259 liste des sites accrédités et portées disponibles sur www cofrac Agrément _ Agrément du MEDDTL pour l’analyse des eaux et des sédiments en cours (agrément disponible sur demande) Version du 29/01/14 Nous
BIODIVERSITÉ AQUATIQUE MARINE CôTIÈRE
élément important de la biodiversité aquatique DES RESSOURCES PRÉCIEUSES En 2005 la production alimentaire issue de la mer était de 84 millions de tonnes on recensait plus de 1 300 taxons marins pour la pêche de capture plus de 260 taxons de poissons mollusques et crustacés dans les 188 millions de tonnes
FORMALDEHYDE - mediasac-reunionfr
Ecotoxicité aiguë - Organismes aquatiques Les données disponibles concernant la toxicité aiguë du formaldéhyde pour le milieu aquatique indiquent que les invertébrés sont les organismes les plus sensibles La plus faible valeur de CE50 valide et retenue pour ces organismes est de 58 mg L-1 Les plus faibles valeurs
Le Global Biodiversity Score (GBSTM) en bref Quelques
aquatique (eau douce) (CDC Biodiversité 2020) Les pressions couvertes sont les suivantes : Utilisation des terres Fragmentation des milieux naturels Empiètement humain Dépôts aériens azotés Changement climatique Perturbation hydrologique Conversion de zones humides Eutrophisation de l’eau douce
Les principaux indicateurs d’impacts environnementaux - Weebly
Ecotoxicité Gaz de référence: Dichlorobenzène 14 DCB Unité de référence: kg équivalent 14 DCB Unités de référence: kg sol pollué m3 eau polluée L’excès d’émissions dans l’air les sols et l’eau de divers polluants dégradent et menacent la viabilité des écosystèmes
Searches related to ecotoxicité aquatique wikipedia filetype:pdf
Ecotoxicité aquatique eau douceFwEtoxP (CTUe) USEToxTMEffets nocifs de composés chimiques sur les espèces vivant en eau douce Revue suisse Viticulture Arboriculture Horticulture Vol 48
Qu'est-ce que la toxicité aquatique chronique ?
- Toxicité aquatique chroniquedésigne la propriété intrinsèque d’une substance de provoquer des effets néfastes sur des organismes aquatiques, au cours d’expositions en milieu aquatique déterminées en relation avec le cycle de vie de ces organismes. Coypright@Nations Unies, 2011. Tous droits réservés. - 236 - 4.1.1.2 Notions de base
Qu'est-ce que les essais de toxicité pour le milieu aquatique ?
- 4.1.2.9.2 Les essais de toxicité pour le milieu aquatique impliquent par nature la dissolution de la substance d’essai dans le milieu aqueux examiné et le maintien d’une concentration d’exposition biodisponible et stable tout au long de l’essai.
Qu'est-ce que la toxicité aquatique aiguë ?
- Toxicité aquatique aiguë signifie la propriété intrinsèque d’une substance de provoquer des effets néfastes sur des organismes aquatiques lors d’une exposition de courte durée en milieu aquatique.
Quels sont les dangers des écosystèmes aquatiques ?
- Ils vont au-delà de la protection des écosystèmes aquatiques, bien que cet objectif soit clairement inclus. Des catégories de danger supplémentaires tenant compte de facteurs tels que les propriétés physico-chimiques et la toxicité à l’égard des mammifères pourront donc être utilisées. 4.1.2.9 Toxicité sur le milieu aquatique
Guide dǯaccompagnement du SGH
Édition de juin 2010
Comprendre le
Système général harmonisé
GH ŃOMVVLILŃMPLRQ HP GتPLTXHPMJH
des produits chimiques (SGH)Note concernant ce guide
Ce guide en date de juin 2010 fait référence à la troisième édition (2009) du SGH. Sauf mention contraire, toutes les références aux parties, sections, annexes, paragraphes, etc. du SGH renvoient à la troisième édition révisée de ce texte. Le présent guide pourra être mis à jour pour tenir compte des révisions successives du SGH. ce document. Les opinions et interprétations présentées dans ce guide au sujet des critères du SGH sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement ou interprétation complémentaire concernant le SGH, le lecteur est invité à se reporter directement au " Livre violet ». Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter : Programme de gestion des substances chimiques et des déchets Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR)Palais des Nations
CH-1211 Genève 10
Suisse
FAX : + 41 22 917 8047
Email :cwm@unitar.org
Web :www.unitar.org/cwm/
Z:\03. GHS\GHS Guidance Documents\2010\Companion Guide\French\GHS Companion Guide_final_June2010_Final.docx
Le présent document a été préparé dans le cadre du Programme mondial du gouvernement suisse.TABLE DES MATIÈRES
1. Généralités sur le SGH ........................................................................................................ 1
1.1 -ce que le SGH ? ......................................................................................................... 1
1.2 ?............................................... 2
1.3 Quel était le mandat international ? ....................................................................................... 4
1.4 Comment le SGH a-t-il été élaboré ? ..................................................................................... 5
1.5 Comment le SGH sera-t-il actualisé et mis à jour ? ............................................................... 6
1.6 Quand le SGH sera-t- ? ................................................................................. 7
1.7 Quels sont les avantages du SGH ? ....................................................................................... 7
1.8 Quel est le lien entre le SGH et les autres initiatives internationales de gestion des produits
chimiques ? ............................................................................................................................ 9
2. Comment le SGH sera-t-il appliqué ? ............................................................................ 10
2.1 Le SGH couvre-t-il tous les produits chimiques ? ............................................................... 10
2.2 Tous les produits chimiques dangereux devront-ils porter une étiquette et être accompagnés
? .......................................................................... 112.3 ? .................................................. 11
2.4 Que sont les modules du SGH ? .......................................................................................... 12
2.5 Comment appliquer les modules du SGH ? ......................................................................... 12
2.6 ? .................................... 14
3. -ce que la classification ? ..................................................................................... 15
3.1 Quels sont les dangers physiques définis dans le SGH ? ..................................................... 15
3.2 ? ................. 22
3.3 Dangers pour la santé .......................................................................................................... 23
3.4 ............................................................................................ 28
3.5 ? ............................ 29
3.6 ? .............................................................................. 31
3.7 Quelles sont les épreuves nécessaires ? ............................................................................... 31
4. Communication des dangers .......................................................................................... 35
4.1 ? ........... 35
4.2 Étiquettes ............................................................................................................................. 36
4.3 ? .................................................................. 39
4.4 Comment gérer plusieurs dangers sur les étiquettes ? ......................................................... 46
4.5 Existe-t-il un format spécifique de présentation des étiquettes SGH ? ................................ 47
4.6 Et les risques ? ..................................................................................................................... 49
4.7 Les récipients se trouvant sur les lieux de travail sont-ils visés par le SGH ? ..................... 49
4.8 - ? ........................................ 50
4.9 Quelle est la différence entre les FDS du SGH et les fiches de données de sécurité et les
fiches signalétiques existantes ? .......................................................................................... 53
4.10 Quand devrait-on procéder à la mise à jour des FDS et étiquettes ? ................................... 54
4.11 Comment le SGH gère-t-il les informations commerciales confidentielles (ICC) ? ........... 54
4.12 Le SGH aborde-t-il la formation ? ....................................................................................... 54
5. Références ............................................................................................................................ 55
6. Glossaire ............................................................................................................................... 58
Annexe A : Comparaison des éléments des FDS .................................................................... 65
Annexe B : Exemples de FDS (Produits fictifs) ....................................................................... 77
Généralités sur le SGH
Comprendre le SGH
11. Généralités sur le SGH
Ce document a pour objet de décrire le Système général harmonisé de classification et
détiquetage des produits chimiques (SGH) des Nations Unies, les motifs ayant présidé à son
élaboration, ainsi que ses liens avec la bonne gestion de ces produits. Le texte officiel du SGH est disponible dans son intégralité sur le site :1.1 Quest-ce que le SGH ?
Le SGH est le sigle du Système général harmonisé de classification et détiquetage des
produits chimiques. Le SGH est un système visant à normaliser et harmoniser la classificationet létiquetage des produits chimiques. Il représente une approche logique et détaillée pour :
définir les dangers sanitaires, physiques et environnementaux que représentent les produits chimiques ; créer des processus de classification utilisant les données disponibles sur les produits chimiques aux fins de comparaison avec les critères de danger définis ; et communiquer des informations sur les dangers et les mesures de protection sur les étiquettes et les fiches de données de sécurité (FDS). Des systèmes de réglementation couvrant ce type dexigences sont déjà en place dans de nombreux pays. Bien que ces systèmes puissent être comparables en termes de contenu et dapproche, leurs différences sont suffisamment importantes pour nécessiter de multiples classifications, étiquettes et fiches de données de sécurité pour un même produit commercialisé dans différents pays, ou dans le même pays lorsque les différentes étapes de son cycle de vie sont couvertes par différents organes de réglementation. Cette situation entraîne une protection disparate pour les personnes potentiellement exposées à des produits chimiques et crée un fardeau réglementaire excessif sur les sociétés produisant ces produits. Aux États-Unis, par exemple, la classification et létiquetage des produits chimiques sont régis par quatre organes : la Consumer Product Safety Commission, le Department of Transportation,Environmental Protection Agency, et lOccupational
Safety and Health Administration.
Le SGH nest ni un règlement ni une norme. Le texte du SGH (également désigné " Livreviolet », illustré à la Figure 1.1) définit des modalités convenues en matière de classification
et de communication des dangers et fournit des explications sur lapplication du système. LaPartie 1 définit la portée, les définitions et les éléments de communication des dangers du
SGH. La Partie 2 fournit des informations sur les critères de classification des dangers
physiques. La Partie 3 fournit des informations sur les critères de classification des dangers pour la santé. Enfin, la Partie 4 porte sur la classification des dangers pour lenvironnement.Figure 1.1
Le texte du SGH (" Livre violet »)
Généralités sur le SGH
Comprendre le SGH
2 Des annexes fournissent des informations et des orientations complémentaires (attribution deséléments détiquetage, établissement des FDS, etc.). Les éléments du SGH proposent un
mécanisme répondant aux exigences de base dun système de communication des dangers, à savoir : décider si la substance chimique produite ou fournie est dangereuse ; et préparer uneétiquette ou une fiche de données de sécurité appropriée. Les organes de réglementation des
pays adoptant le SGH pourront ainsi utiliser les critères et dispositions convenus et les
appliquer dans le cadre de leurs propres processus et procédures réglementaires plutôt que de
simplement insérer le texte du SGH dans leurs exigences nationales. Le SGH fournit ainsi un cadre réglementaire permettant aux pays délaborer ou de modifier leurs programmes nationaux sur la classification des dangers et la transmission dinformations sur ces dangers et les mesures de protection associées. Lutilisation sûre des produits chimiques peut ainsi être garantie tout au long de leur cycle de vie.1.2 Quels sont les motifs ayant présidé à lélaboration du SGH ?
La production et lutilisation de produits chimiques sont des activités essentielles de toutes les économies. Lindustrie chimique mondiale représente plus de 1,7 billion de dollars US par an. Aux États-Unis, par exemple, les produits chimiques représentent plus de 450 milliards de dollars US par an, dont 80 milliards de dollars US dexportations. Les produits chimiques influencent directement ou indirectement nos vies et sont essentiels ànotre alimentation, notre santé et notre mode de vie. Lutilisation généralisée des produits
chimiques a entraîné lélaboration de règlements sectoriels qui peuvent varier selon le
domaine couvert : transports, production, lieu de travail, agriculture, commerce ou produits de consommation. Laccès facile à des informations sur les dangers des produits chimiques etles mesures de contrôle recommandées permet de gérer en toute sécurité la production, le
transport, lutilisation et lélimination de ces produits. La gestion sûre des produits chimiques
contribue ainsi à la protection de la santé humaine et de lenvironnement. La bonne gestion des produits chimiques devrait inclure des systèmes didentification des dangers chimiques et de communication de ces dangers aux personnes susceptibles dy être exposées. Ces groupes comprennent les travailleurs, les consommateurs, les services dintervention durgence et les particuliers. Il est important de savoir quels produitschimiques sont présents ou utilisés et de connaître leurs dangers pour la santé humaine et
lenvironnement, ainsi que les moyens de les contrôler. Divers systèmes de classification et détiquetage, couvrant chacun des types dutilisation et des groupes de produits chimiquesspécifiques, existent aux niveaux national, régional et international. Les systèmes existants
couvrent lexposition potentielle aux produits chimiques dans tous les cadres dutilisation décrits plus haut.Malgré les similitudes entre les dispositions législatives et réglementaires existant dans de
nombreux pays industrialisés, ces dispositions sont suffisamment différentes pour exiger desétiquettes et des fiches de données de sécurité différentes pour un même produit à léchelon
national et dans le commerce international. Les exigences en matière de définition des
dangers varient selon les pays, de même que les informations devant être incluses sur lesétiquettes et les fiches de données de sécurité. Un produit peut par exemple être classé
comme inflammable ou toxique par un organe réglementaire ou un pays, mais pas par un autre.Généralités sur le SGH
Comprendre le SGH
3 Il suffit de comparer quelques dangers pour comprendre la difficulté de respecter tous lesrèglements nationaux et internationaux. La toxicité orale aiguë (DL50) en est un bon exemple
(Figure 1.2). Bien que la majorité des systèmes existants couvrent la toxicité aiguë, la figure
montre que la notion de danger varie énormément. Ces différences font que le même produit
peut être dangereux dans un pays/système mais pas dans un autre. Dans le meilleur des cas, le même produit a des étiquettes et des FDS différentes.Les liquides inflammables sont un autre danger couvert par la majorité des systèmes
existants. Comme illustré à la Figure 1.3, la couverture de ce danger varie selon les systèmes
appliqués par divers organes aux États-Unis et ailleurs. Cela signifie que le même produit peut être non dangereux ou dangereux et avoir des étiquettes ou des FDS différentes. LesFigures 4.1 à 4.7 de la Section 4 illustrent les différentes étiquettes nationales et
internationales pour un produit fictif (ToxiFlam) présentant des dangers de toxicité orale et dinflammabilité.Figure 1.2
Généralités sur le SGH
Comprendre le SGH
4Figure 1.3
Les différences entre les dangers et les étiquettes/FDS ont des incidences en matière de
protection et de commerce. Dans le domaine de la protection, les utilisateurs dun mêmeproduit peuvent être confrontés à des étiquettes portant des mises en garde différentes ou à
des fiches de données de sécurité contenant des informations différentes. Dans le domaine du
commerce, les mesures devant être prises pour respecter différents règlements en matière de
classification des dangers et détiquetage sont à la fois coûteuses et chronophages. Des
multinationales ont estimé quil existe dans le monde plus de 100 règlements différents
concernant la communication des dangers associés à leurs produits. Le respect des règlements
est à la fois complexe et coûteux pour les petites et moyennes entreprises (PME).1.3 Quel était le mandat
international ? Le SGH a essentiellement été élaboré en vertu du mandat international (Figure 1.4) adopté lors de laConférence des NationsUnies sur
lenvironnement et le développement (CNUED) de 1992, souvent désignée " Sommet de la Terre ».Lharmonisation de la classification et
de létiquetage des produits chimiquesétait lun des six domaines dactivité
Figure 1.4
Mandat international du Programme Action
21 de la CNUED, Chapitre 19
harmonisé mondialement de classification et d'étiquetage compatible, comportant notamment des fiches sur la sécurité et des symboles facilement compréhensibles, soit° F100200402073140
OSHA HCS
OSHA/NFPA
EU WHMIS DOT IMOICAO/IATA
CPSCANSI Z129.1
FLAMMABILITY
FlammableCombustible
Extremely/Highly/Flammable
131°F
Division 2 FlammableDivision 3 Combustible
FlammableCombustible
Combustible
70°F
150°F
20°F
20°F
Extremely/Flammable
73°F
Extremely/Flammable
73FCombustibleGHSGHS
Généralités sur le SGH
Comprendre le SGH
5 approuvés par lAssemblée générale des Nations Unies pour renforcer les efforts internationaux concernant la gestion écologiquement saine des produits chimiques. Il a été reconnu que lharmonisation internationale de la classification et de létiquetage permettrait àtous les pays délaborer de vastes programmes nationaux veillant à lutilisation sûre des
produits chimiques.1.4 Comment le SGH a-t-il été élaboré ?
LOrganisation internationale du travail (OIT) et la Convention concernant la sécurité dans lutilisation des produits chimiques au travail (C170) ont analysé les travaux nécessaires aux fins dharmonisation.Aucune organisation internationale ne
couvre tous les aspects de la classification et de létiquetage des produits chimiques. Un large éventail de compétences et de ressources était nécessaire pour élaborer un système.Plusieurs questions ont ensuite été
envisagées : a) quels étaient les principaux systèmes pouvant servir de base à lharmonisation, et b) comment diviser le travail pour bénéficier des meilleures compétences dans différents domaines. Quatre systèmes existants(Figure 1.5) ont été jugés particulièrement importants et ont servi de base au SGH. Bien que
moins importantes, les exigences des autres systèmes ont été jugées appropriées et prises en
compte lors de lélaboration des propositions. Un Groupe de coordination pour lharmonisation des systèmes de classification des produits chimiques (GC-HSSC), créé dans le cadre du Programme interorganisations pour la gestionrationnelle des produits chimiques (IOMC), a été chargé de coordonner et de superviser
lélaboration du système.Le GC-HSSC a travaillé de manière
consensuelle et comprenait des représentants des principales parties prenantes, dont les gouvernements nationaux, le secteur industriel et les travailleurs. Le GC-HSSC a ainsi formulé lensemble de principes directeurs illustré à la Figure 1.6. La portée et les principes directeurs ont créé un cadre commun pour les organisations chargées délaborer les différents éléments du système.Pour tirer parti des meilleures
compétences et ressources disponibles, le travail a été réparti entre trois pointsFigure 1.5
Systèmes existants inclus dans le processus
d'harmonisationRecommandations des Nations Unies
concernant les transports Normes des É.-U. relatives aux lieux de travail, aux consommateurs et aux pesticides substances et préparations dangereusesNormes du Canada relatives aux lieux de
travail, aux consommateurs et aux pesticidesFigure 1.6
Principes directeurs du processus d'harmonisation
La protection ne sera pas réduite
intrinsèques (dangers) des produits chimiquesAucun type de produits chimiques ne sera exclu
Tous les systèmes devront être modifiés
La participation de toutes les parties prenantes
devrait être assurée La compréhensibilité devra être prise en compteGénéralités sur le SGH
Comprendre le SGH
6focaux techniques. La Figure 1.7 illustre la répartition des tâches entre ces trois points focaux
et décrit les responsabilités du Groupe de coordination. Le Comité dexperts des NationsUnies en matière de transport des matières dangereuses a été sélectionné pour diriger les
travaux sur les dangers physiques, en association avec lOIT. Compte tenu de ses travaux sur des lignes directrices pour les essais de produits chimiques et dautres questions connexes,lOrganisation de coopération et de développement économique (OCDE) a été sélectionnée
pour diriger des travaux sur les dangers pour la santé et lenvironnement et les mélanges.LOIT a une longue expérience des FDS et des étiquettes et a donc été sélectionnée pour
diriger les travaux sur la communication des dangers. Les groupes de lOCDE et de lOIT comprenaient également des représentants des gouvernements, du secteur industriel et des travailleurs.1.5 Comment le SGH sera-t-il actualisé et mis à jour ?
En octobre 1999, le Conseil économique et social des Nations Unies a décidé (résolution 1999/65) délargir le mandat du Comité dexperts en matière de transport des marchandises dangereuses en le restructurant et en le renommant Comité dexperts dutransport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et
détiquetage des produits chimiques (CETMD/SGH-ONU). Parallèlement, un nouveau Sous-comité dexperts sur le système général harmonisé de classification et détiquetage des
produits chimiques (Sous-comité SGH ou SCESGH-ONU) a également été créé. Il convient
de noter que la mise en uvre du SGH dans le secteur des transports est fondée sur les Recommandations des Nations Unies relatives au transport des marchandises dangereuses.Après avoir achevé lélaboration du SGH, lIOMC a présenté le système au Sous-comité
SGH qui la formellement adopté à sa première session en décembre 2002. Le SGH a ensuite été approuvé par le CETMD/SGH-ONU. Le Conseil économique et social des Nations Unies a approuvé le SGH en juillet 2003.Figure 1.7
IOMCèmes de
classification des produits chimiques OCDEGroupe de travail sur les critères
de danger sur la santé et OITCommunication des risques
UNECETDG & OIT
Critères de risques physiques
GTParamètres
de Santé GTAquatique
GTMélanges
GTRéactivité
GTFlammabilité
Généralités sur le SGH
Comprendre le SGH
7Les fonctions du Sous-comité dexperts sur le système général harmonisé de classification
sont les suivantes : Être responsable du système, soccuper de la gestion et de lorientation du processus dharmonisation ; Mettre le système à jour au besoin, en tenant compte des changements nécessaires pour sassurer de sa pertinence ; Promouvoir la compréhension et lutilisation du système et favoriser la formulation de commentaires sur celui-ci ; Rendre le système disponible afin quil soit utilisé à léchelle mondiale ; Élaborer des recommandations pour lapplication du système et pour linterprétation et lutilisation des critères techniques, afin de rendre son application uniforme ; Préparer les programmes de travail et présenter les recommandations auCETMD/SGH-ONU.1
1.6 Quand le SGH sera-t-il mis en uvre ?
systèmes/secteurs nationaux. Les systèmes existants devront envisager des stratégies de mise
en uvre progressive pour faire la transition entre leurs exigences actuelles et celles du SGH. Plusieurs organes internationaux ont proposé des objectifs de mise en uvre. Le Sommet mondial pour le développement durable (SMDD) et le Forum intergouvernemental sur lasécurité chimique (IFCS) ont encouragé les pays à mettre en application le SGH aussitôt que
possible avec pour objectif que ce système soit complètement opérationnel en 2008. Les ministres de lOrganisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC) ont indiqué que le plus grand nombre possible de pays membres de lorganisation appliquerait volontairement le SGH à partir de 2006. Dimportants progrès ont été enregistrés dans la mise en uvre du SGH au niveau mondial.En décembre 2008, le règlement (CE) No. 1272/2008 a été adopté par le Parlement européen
et le Conseil relatif à la classification, à létiquetage et à lemballage des substances et des
mélanges. Ce nouveau règlement aligne les exigences de lUnion européenne sur celles du SGH. En septembre 2009, lOSHA a également proposé dharmoniser sa norme sur laquotesdbs_dbs14.pdfusesText_20[PDF] écoulement eaux pluviales voie publique
[PDF] écoulement en charge exercices corrigés
[PDF] écoute active carl rogers
[PDF] ecoute active exercice
[PDF] écoute empathique
[PDF] ecouter messagerie orange mobile
[PDF] ecouter messagerie portable sans faire sonner
[PDF] ecouter police internet
[PDF] écouter ses messages vocaux free
[PDF] ecouter sms sur telephone fixe
[PDF] ecowapp
[PDF] ecowas
[PDF] ecp evenement
[PDF] ecp hyperplanning 2017 2018