[PDF] holzFlex® standard www.acermi.com. N° 09/





Previous PDF Next PDF



ASSOCIATION POUR LA CERTIFICATION DES MATERIAUX

Raison sociale : HOMATHERM GmbH. Company : Siège social : Ahornweg 1 - 06536 Berga - Allemagne. Head Office : est autorisée à apposer la marque ACERMI sur 



holzFlex® standard

www.acermi.com. N° 09/113/567 holzFlex® standard ... HOMATHERM GmbH



Fiche technique HOMATHERM holzFlex protect

www.homatherm.fr. HOMATHERM holzFlex. ® protect. Panneau flexible en fibre de bois pour l'isolation sur la toiture entre les montants de bois les pou-.



homatherm-holzflex-standard-fiche-technique.pdf

Fiche technique holzFlex® standard. (8/2007) Page 1 de 2. HOMATHERM GmbH. Ahornweg 1. 06536 Berga www.homatherm.com. Hotline Française: N°Azur 0 810 600 610 



BUREAU DÉTUDES CANTY

Isolant HOMATHERM Holzflex Standard. Certificat ACERMI 09/113/567. 0040. 38. 0



CATALOGUE ISOLANTS

Humidification partielle (ACERMI). Pas de variation d'épaisseur Plus d'informations sur produit : www.homatherm.com/fr/holzflex.



BUREAU DÉTUDES CANTY

Isolant HOMATHERM Holzflex Standard. Certificat ACERMI 09/113/567. 0



holzFlex®

Plus d'informations sur produit : www.homatherm.com/fr/holzflex. Fabriqué par procédé à sec HOMATHERM holzFlex® offre une ... ACERMI N° 09/113/567 [FR].



UD-Q11 protect

www.acermi.com. N° 11/113/705 dämmung (z.B. mit holzFlex® protect) ... HOMATHERM GmbH



holzFlex® protect

Grâce à sa grande souplesse le panneau holzFlex® protect est facile à installer et s'adapte de manière optimale aux chevrons. HOMATHERM holzFlex® protect.

www.acermi.comN° 09/113/567 nachhaltige + fossileRESSOURCE N

R0400056No. 0104-0909-024-209MPA NRW

Produktdatenblatt

Fiche technique

technical data sheet

11-2011

holzFlex® standard kostengünstig und leicht Meilleur Marché et plus léger econo M ical and lightwight ▪ Anwendungstypen nach DIN 4108-10:

DZ; DIzk; WH; WIzk; WTR

▪Verwendbar hinter HOMATHERM® Putz- fassadensystemen

Anwendungsgebiete

▪Isolation entre chevrons ▪Isolation en façade d´une ossature bois ▪Isolation entre solives ▪Isolation intérieure (avec espace technique) ▪Utilisable avec le système d´ITE sous enduit HOMATHERM® d o M aines d'application

▪Insulation between rafters; interior insulation for ceilings; insulation for timber framing and wood

panelling; interior insulation for walls Insulation of timber beam ceilings ▪Insulation of service cavities ▪Can be used behind the HOMATHERM® rendered façade system a pplications ▪hergestellt im Trockenverfahren ▪dreidimensional homogen vernetzt ▪dampfdi?usionso?en ▪Fabriqué selon le procédé par voie sèche

▪Fabriqué en liant les fibres de façon tridimen-sionnelles, avec une densité constante et

homogène ▪Possibilité d´entraxes jusqu´à 900 mm ▪Panneau souple et flexible, adaptation très facile ▪Perméable à la di?usion de la vapeur ▪Manufactured using the dry process ▪Uniformly cross-linked in three dimensions ▪Friction fit width up to 900 mm possible ▪Pliable, flexible and extremely adaptable ▪Vapour permeable Produktdatenblatt | Fiche technique | Technical data sheet | 11-2011 HOMATHERM GmbH | Ahornweg fi | Berga | Deutschland |

Hotline + fi. fifi | Hotline English +

. | Fax + fi. fi | info@homatherm.com | www.homatherm.com

HOMATHERM FRANCE S.A.S. | fi, rue Pierre Marie FACHE | fi CHAMOUILLEY | France | Tél. fi | Fax fi fi | france@homatherm.com | www.ho

matherm.com/fr

Dieses Produktdatenblatt entspricht dem technischen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung und verliert bei

Erscheinen einer Neuausgabe seine Gültigkeit. Es gilt im Zusammenhang mit weiteren HOMATHERM® Unter-

lagen. Bei der Verarbeitung beachten Sie bitte unsere ausführlichen Verarbeitungshinweise. Vorschriften des

nationalen Baurechts sind einzuhalten. Die Angaben und die Eignung des Materials für die beabsichtigten

Verwendungszwecke sind in jedem Fall bauseitig zu überprüfen. Eine Haftung durch HOMATHERM® ist aus

derungen technischer Angaben. Cette fiche technique correspond aux données techniques au moment de l'impression du document et perd sa validité lors de

l'apparition d'une nouvelle fiche technique actualisée. En outre, sa validité s'inscrit en liaison avec d'autres documents HO-

MATHERM®. Lors de la mise en oeuvre nous vous demandons de bien suivre nos indic ations de pose. Il convient de respecter le code de construction national. Les données et les domaines d'ut ilisation des matériaux doivent être vérifiés sur chantier en

rapport à la faisabilité et la conformité des travaux envisagés. La responsabilité de la société HOMATHERM® ne peut être

engagée. Cela convient également pour les erreurs d'impression et changement s des données techniques. This product data sheet is based on the best available technical informa tion at the time of printing and will no longer be valid when a new version is published. It is applicable in conjunction w ith other HOMATHERM® documentation. When handling, please observe our extensive handling tips. National building legislation regulations must be complied with. The in formation and suitability of the materials for the intended purposes mus t always be checked by the client. HOMATHERM®

is exempt from any liability claims. This also applies to misprints and subsequent changes to technical infor

mation. technische daten | Données techniques | Technical data b ezeichnung

Désignation

Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung ?

dib t?

Agrément technique

General technical approvalZ???.??????? ?DE?ACERMI N° ??/???/??? ?FR?

Volldeklaration

Composition

Compositionholzfasern, Polyolefin?Fasern, Ammoniumpoly?phosphat | Fibres de bois, fibres polyoléfines, polyphosphate

d'ammonium

Wood fibres, polyolefin fibres, ammonium

polyphosphate h erstellverfahren

Procédé de fabrication

Manufactoring methodtrockenverfahren

Procédé par voie sèche

Dry process

s pezifische

Capacité thermique spécifique

Specific heat capacity???? J/?kg∙K?

Max. g ewicht

Poids max.

Max. weight?? kg/m³

Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene

Résistance à la traction perpendiculaire au plan du panneau Tensile strength perpendicular to the board plane≥ ?,? kPa wasserdampf?di?usionswiderstandszahl μ Résistance à la diffusion de vapeur d'eau μ

Water vapour diffusion resistance factor μ?

Conductivité thermique

Thermal conductivityλ

D = ?,??? W/?mK? ?EU, CH?, λ R = ?,??? W/?mK? ?DE?, r = ?,??? W/?mK? ?AT?, λ certifiée = ?,??? W/?mK? ?FR?

Pour la France : Résistance thermique R

certifiée

Epaisseur ?mm? :

R ?m² .K/W? :

Epaisseur ?mm? :

R ?m² .K/W? :

l s

Résistance au passage de l'air

| Length?based flow resistance≥ ? kPa∙s/m² d ynamische s teifigkeit

Rigidité dynamique

| Dynamic rigidity≥ ? MN/m³ b randschutz

Réaction au feu

Fire Classificationeuroklasse nach en ???????: e | Euroclasse E, EN ??????? | Euroclass in accordance with EN ???????: E

Für die Schweiz

Formate

Dimensions panneaux

Dimensions

l ieferform

Description

Delivery formdreidimensional homogen vernetze, flexible Matten | Panneau souple avec liaison des fibres de façon tridimensionnelle, homogène et constant | Flexible batts, uniformly cross?linked in

three dimensions

Format ?mm?

Dimension

Dimension

???? x ???

Mattendicken ?mm?

Épaisseur

max. k lemmweite ?mm?

Entraxe max.

technische daten | Données techniques | Technical data

Max. kurzzeitige

e insatztemperatur

Température max.

d'utilisation à court terme |

Max. short?term working temperature??? °C

Abfallschlüssel nach AVV

Code déchet selon

AVV Disposal code in accordance with AVV??????; ??????quotesdbs_dbs1.pdfusesText_1
[PDF] homatherm holzflex standard

[PDF] homatherm holzflex standard prix

[PDF] home office uk border agency regulations

[PDF] hominidés caractéristiques

[PDF] homme cheveux long

[PDF] homme de tete

[PDF] homme de vitruve dessin

[PDF] homme de vitruve phi

[PDF] homologation ? titre isolé maroc

[PDF] homologation des véhicules au maroc

[PDF] homothétie exercices corrigés 3eme

[PDF] homothétie exercices corrigés pdf

[PDF] homozygote

[PDF] honda civic 2012 manuel du proprietaire

[PDF] honda cr v 2015 manuel du propriétaire