[PDF] Fiche technique ABB i-bus KNX Module compteur d‘énergie MRD





Previous PDF Next PDF



Directives projets KNX Swiss

Exemple d'adressage. 8. 4. Schema de principe pour la documentation. 9. 4.1. Exemple de schéma de principe. 9. Uniformisation des désignations. 10. 5. Concept 



SYSTÈME KNX

BUS DALI (par exemple défaillance du périphérique DALI



1 2 E U Y T R 4 3 5 6 7 8 9A Z

R Raccordement du bus KNX (30V DC) (réservé pour un usage futur). T Port USB Image 4 : exemple de raccordement d'une passerelle. Raccordement sans poste ...



Manuel KNX Interfaces pour bouton-poussoir TA 2 S TA 4 S

https://www.theben-hts.ch/ocsmedia/optimized/full/o11481v42%20TA%20S%20KNX%20-%20Manuel.PDF



easy – plus facile que jamais! - Le nouveau logiciel de configuration

exemple la commande graduelle de volets roulants ou la rotation des lamelles ... Variateur universel KNX. Les nouveaux variateurs KNX conviennent pour toutes les.



Nouveaux actionneurs KNX

• Raccordement quickconnect 075 à 2



Notice de configuration animeo KNX Master Control W2/W8

31 mars 2017 Schéma de branchement de l'automate animeo KNX Master Control version W2 avec le boîtier Extension Capteur Extérieur et un capteur Compact ...



ABB i-bus® KNX - Manuel dapplication Commande de stores et

Conception et raccordement des circuits. Fig. 3 - Schéma de raccordement du module JA/S 4.230.1 MRD d'ABB en mode « Volets de ventilation / Commutation ». Les 



QMX3.P Datenblatt

• Pour le câblage du KNX PL-Link (topologie câbles et longueur de câble Schéma de raccordement. +. –. – + – +. R1 Appareil d'ambiance QMX3... N1 Régulateur ...



Servomoteurs électriques

6 août 2021 Câblage du bus KNX OK → La LED reste allumée en rouge jusqu'à la ... "Schéma de raccordement [▻ 18]”). ATTENTION. Consignes de sécurité ...



Guide de solutions KNX Protocole dautomatismes des bâtiments

alimentation et câblage 230 V. et des prises commandées par exemple ... Simplification du câblage pour l'ensemble des fonctions.



SYSTÈME KNX

Vérifier le câblage des périphériques (détecteurs commande…). Les participants du bus KNX destinés à fonctionner ensemble



Terminale BAC PRO ELEEC

Dans une installation KNX de base on retrouve les éléments suivants : 4) Compléter le schéma de câblage page suivante. On choisit un système KNX avec :.



Principes Système KNX

Les capteurs sont connectés au bus vie un câble très basse tension (c'est-à-dire pour KNX TP = ~29V) les modules d'application (par exemple boutons 



SOLUTIONS BUS/KNX

nul besoin de rajouter du câblage ! GESTION Exemple : dans une salle de réunion le ... Raccordement directement sur le câble BUS/KNX (livrées avec.



Contrôleur modulaire pour volet roulant BUS/KNX

9 févr. 2017 pour volet roulant BUS/KNX. Fiche technique : S000071147FR-1. Mise à jour le : Créée le : 18/05/2012. 2/3. 4. RACCORdEMEnt.



Automatismes de Griesser. Griesser KNX

La commande de protection solaire Griesser KNX offre une solution flexible et Câble de connexion Ø 4.5 mm avec 4 x 025 mm2



Manuel technique KNX Détecteur de présence KNX / Busch-Guard

23 févr. 2017 Exemples de positionnement du détecteur de présence Busch Corridor KNX et du ... longueur suffisante de câble bus KNX doit dépasser.



KNX domotique et automatismes du bâtiment

Exemple de configuration d'une maison en 3 étapes alimentation 12/32 V ou via PoE (compatible avec câble cat 5e / 6. UTP d'une longueur de 100 m maxi).



standard-knx.pdf

La spécification KNX fut alors publiée au printemps KNX média de communication (câble ou sans fil) ... Exemple de télégramme : ...



Kinetix Rotary and Linear Motion Cable Specifications

Kinetix 2090 single motor cables combine motor power feedback and brake conductors all in a single shielded cable Standard (non-flex) motor cables with rugged SpeedTec DIN connectors are designed for use with Kinetix 5500 and Kinetix 5700 drive systems and intended for static applications



SOLUTIONS BUS/KNX

Manuel technique KNX 1773-1-8910 / 2CKA001773B8910 ?5 2 2 Utilisation conforme L'appareil est un détecteur de mouvement destiné au montage encastré et décentralisé Selon le réglage le détecteur de mouvement réagit à la chaleur corporelle et active les éclairages Respecter les règles suivantes :



KNX BASICS

KNX ORG Smart home and building solutions lobal Secure Connected 2 The KNX Standard – the basics INTRODUCING BUS SYSTEMS Intelligent bus systems make buildings more cost-effective to operate safer more flexible more energy-efficient and – above all – more comfortable and convenient



Principes Système KNX

La réponse dans le but de réaliser toutes ces fonctions automatisées sans perdre un temps précieux et sans investir dans du câblage supplé- mentaire est le contrôle du bâtiment avec KNX® – la norme mondiale pour le contrôle de la maison et du bâtiment



TECHNIQUE - Legrand

L’offre KNX Legrand permet de réaliser des installations flexibles et ouvertes Le système KNX de gestion d’éclairage Legrand est composé des ensembles suivants : Capteurs : ils peuvent être manuels (appareillage) ou automatiques (détecteurs) et envoient des ordres aux différents composants du système



SOLUTIONS BUS/KNX

KNX est un standard ouvert et interopérable assurant à tout utilisateur une grande liberté d'utilisation et une pérennité des installations Reconnu par l'ISO/IEC 14543-3-x comme standard international pour le pilotage des bâtiments et du résidentiel KNX répond aux exigences des deux standards européens CENELEC EN50090 et CEN EN 13321-1



SOLUTIONS BUS/KNX - Legrand

En plus de garantir une gestion optimale de l'éclairage et des volets le protocole KNX permet une interopérabilité avec toutes les applications installées dans un bâtiment commercial (chauffage et ventilation alarmes incendie éclairage de secours etc ) quel qu'en soit le fournisseur



Fiche technique ABB i-bus KNX Module compteur d‘énergie MRD

ABB i-bus® KNX Module compteur d‘énergie MRD EM/S 3 16 1 Exemple de raccordement Dans le cas ou les sorties du module compteur d‘énergie doivent être protégées indépen-damment contre les courants de fuite le disjoncteur différentiel (RCD) doit être raccordé selon comme suit



Domotique Le standard KNX

En novembre 2006 le protocole KNX et tous ses média de communication (TP PL RF IR) étaient reconnus par ISO/IEC 14543-3-x pour la publication comme standard international KNX est le seul standard ouvert au monde pour la domotique et l’immotique Plus de 100 entreprises membres dans le monde distribuent 7 000 produits certifiés KNX



Room controller KNX Référence(s): 0 484 22 - Legrand

Le contrôleur modulaire multi-applications KNX a été spécialement conçu pour répondre au pilotage des chambres d'hôtels et salles de réunion Il comprend : •16 sorties binaires configurables pour piloter l'éclairage (2 blocs de 4 relais : 43 A max à répartir dans chacun des blocs) les ouvrants (2 blocs de 2



GUIDE DE POCHE ˜˜ Passerelle KNX/DALI-2 - Siemens

les installations KNX et les commandes d'éclairage DALI et forment ainsi la base de nouvelles possibilités d'aménagement La température de couleur contenue dans les scènes effets* et programmations* permet d'utiliser la passerelle KNX/DALI dans des applications „Human-Centric Lighting“ sans devoir recourir à des appareils KNX externes



Searches related to exemple cablage knx filetype:pdf

ABB i-bus® KNX Général AA/S 4 1 2 AA/A 2 1 2 2CDC505163D0301 3 1 Général Le module convertit les télégrammes KNX reçus en signaux de sortie analogiques Les signaux de sortie analogiques permettent à des appareils d'extrémité de systèmes de chauffage de climatisation d'aération

Quels sont les avantages du protocole KNX?

  • En plus de garantir une gestion optimale de l'éclairage et des volets, le protocole KNX permet une interopérabilité avec toutes les applications installées dans un bâtiment commercial (chauffage et ventilation, alarmes incendie, éclairage de secours, etc.), quel qu'en soit le fournisseur.

Pourquoi faire appel à un technicien pour la programmation KNX?

  • VOUS AIDER À LA MISE EN SERVICE Un technicien se déplace sur le chantier pour la programmation KNX : • aide au paramétrage • programmation du système et formation du client sur l’exploitation, le suivi et la supervision. Exemple : programmation de la commande multiscénarios

Quels sont les avantages et les inconvénients d'une solution bus/KNX Legrand?

  • Un confort accru Les solutions BUS/KNX Legrand permettent de gérer tous types de sources d'éclairage (LED, DALI, ballasts 1-10˜V…) suivant différents modes (lumière du jour, présence/absence, variations, scénarios) et facilitent le quotidien de l'utilisateur en s'adaptant à ses besoins et ses rythmes de vie/travail. Encore plus de ? exibilité

Quelle est la différence entre le système ets5 et le détecteur KNX?

  • Con? guration En complément du système ETS5, les détecteurs KNX offrent la possibilité d'une con? guration locale.
Le module compteur d'énergie est un appareil sur rail DIN de la ligne Pro

M-Design pour montage en coffret. Le courant

débité est de 20 A par sortie. Le raccordement des sorties est réalisé par des bornes à vis tête combinée. Chacune des sorties est commandée indé

pendamment via le KNX.Les sorties peuvent être copiées et échangées entre elles, afin de limiter les efforts de programmation.

Le paramétrage est réalisé via l'ETS. Le raccordement au bus KNX est réalisé sur les bornes de raccordement au bus se trouvant sur la face avant.

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

Fiche technique

Description du produit

2 2CDC512 069 D0301 | EM/S 3.16.1

Datos técnicos

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

Fiche technique

AlimentationTension bus21...30 V DC

Courant absorbé sur le bus< 12 mA

Puissance absorbée sur le busmaximal 250 mW

Puissance absorbée côté secteur 0,7 W

Entrées coté réseau (bornes 1, 3, 5)

potentiel flottant3 pièces

Tension nominale U

n

250/440 V AC (50/60 Hz)

Sorties coté charge (bornes 2, 4, 6)

3 pièces

Intensité nominale I

n

16/20 A

Puissance dissipée par l'appareil pour 3 x 16 A3,0 W Puissance dissipée par l'appareil pour 3 x 20 A4,2 W

Plage de mesures

Consommation d'énergie active/Puissance active5,7 W...4.600 W (U n = 230 V)

2,8 W...2.300 W (U

n = 115 V)

Courant (AC)0,025...20 A

Tension (AC)95...265 V

Fréquence45...65 Hz

Précision

1)

Consommation d'énergie active/

Puissance active (250...500 mA± 6 % de la valeur actuelle

Consommation d'énergie active/

Puissance active (500 mA... 5 A)

± 3 % de la valeur actuelle

Consommation d'énergie active/

Puissance active (5...20 A)

± 2 % de la valeur actuelle

Courant (0,025...20 A)± 1 % de la valeur actuelle et ± 10 mA Tension (95...265 V)± 1 % de la valeur actuelle Fréquence (45...65 Hz)± 1 % de la valeur actuelle

Courant de démarrage

25 mA

Raccordements

KNXvia les bornes de raccordement au bus,0,8 mm Ø, monobrin

Circuit de courant de charge (par contact de borne)Borne à vis avec tête combinée (PZ 1)0,2... 4 mm

2 multibrin, 2 x 0,2...2,5 mm 2

0,2... 6 mm

2 monobrin, 2 x 0,2...4 mm 2 Embout de câblage à sertir avec ou sans isolation plastique0,25...2,5/4 mm 2 Embout de câblage à sertir double0,5...2,5 mm 2

Longueur dénudée minimale de raccordement

10 mm

Couple de serragemaximal 0,6 Nm

Éléments de commande et d'affichage

Bouton/LED

pour affectation de l'adresse physique

Indice de protection

IP 20selon DIN EN 60 529

Classe de protection

II, montéselon DIN EN 61 140

Classe d'isolation

Classe de surtensionIII selon DIN EN 60 664-1

Classe de salissure2 selon DIN EN 60 664-1

Basse tension de sécurité KNX

TBTS 24 V DC

Plage de températures

Opération -5 °C...+45 °C

Stockage-25 °C...+55 °C

Transport-25 °C...+70 °C

Conditions ambiantes

humidité rel. maximale93 %, aucune condensation admissible

Design

Appareil sur rail DIN (MRD)Appareil modulaire, design Pro M

Dimensions90 x 72 x 64,5 mm (H x L x P)

Largeur en unités TE (modules de 18 mm)4

Profondeur de montage en mm64,5

Poids en kg0,16

Montage

sur rail 35 mmselon DIN EN 60 715

Sens de montage

Indifférent

EM/S 3.16.1 | 2CDC512 069 D0301 3

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

Note Pour la description complète de l'application, consultez le manuel de produit "

Module compteur d'éner-

gie EM/S 3.16.1

» disponible gratuitement en ligne au

www.ABB.com/KNX

ETS et la dernière version de l'application de l'appareil sont nécessaires pour la programmation de

l'appareil. La dernière version de l'application peut être téléchargée en ligne sur www.abb.com/knx . Après l'import dans l'ETS vous trouverez les informations dans la fenêtre

Catalogues

sous

Fabricants/ABB/Energy ma

nagement/Energy module

L'appareil ne supporte pas la fonction de fermeture d'un appareil KNX dans ETS. L'interdiction d'accès

à tous les appareils d'un projet au moyen d'une clé BCU n'a aucun effet sur ce dispositif. Celui-ci peut encore être lu et programmé.

Boîtier, couleurMatière plastique, gris

Homologations

KNX selon EN 50 090-1, -2Certificat

Sigle CE

conforme aux directives ESD et basse tension 1) Les données sont valables uniquement si une part de courant continu

n'est pas présente. Une part de courant continu engendre une altération supplémentaire de la mesure.

Type d'appareilProgramme d'applicationNombre max.

Objets de communicationNombre max.Adresses de groupeNombre max.Affectations

EM/S 3.16.1

Mesurer 3f/...*140254254

*... = Numéro de version actuel du programme d'application. Pour cela, merci de consulter les informations relatives à l'application sur notre site internet. Type d'appareilNom du produitRéférence commerciale

EM/S 3.16.1

Module compteur d'énergie, 3F, 16/20 A, MRD2CDG 110 148 R0011

4 2CDC512 069 D0301 | EM/S 3.16.1

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

Remarques

Les valeurs de courant inférieures à 25 mA sont envoyées sur le KNX avec la valeur 0 mA (courant

de

démarrage). Pour les courants de charge très faibles, se trouvant sous la limite de reconnaissance de

25 mA, il est possible que du fait de l'imprécision de la mesure la valeur 0 mA soit affichée alors qu'un

courant circule. Le module compteur d'énergie est uniquement adapté à la sais ie de valeur mesurée sur des équipements électriques consommateurs, c.-à-d. les compteurs ne saisissent que des énergies positives.

Pour la com-

mande de charge, les énergies négatives ne sont pas retenues, les valeurs de mesure et de puissance

négatives (mode générateur) ne peuvent pas être surveillées par des valeurs de seuil.

Important

Pour les objets de communication dont la valeur peut être modifiée via le bus (p. ex.seuil), la plage de

valeurs n'est pas limitée, c.-à-d. même lorsqu'avec l' ETS seules certaines valeurs peuvent être saisies pour des seuils ou des limites de puissance, les valeurs de ces objets d e communication peuvent être

modifiées librement via le bus. Il est donc important de faire en sorte que les objets de communication

prennent uniquement des valeurs autorisées et pertinentes. Dans le cas où la surveillance d'une valeur de seuil est utilisé e pour détecter la défaillance d'un équipe ment (p. ex. la défaillance d'une ampoule) engendrant des modifi cations minimes inférieures à 30 mA (7 W), les variations de tension du réseau et de courant dues à l' environnement (p. ex. température) et le vieillissement naturel des équipements peut jouer un rôle important. Même lorsque d es variations de cou rant sont reconnues par le module compteur d'énergie, cela ne signifie alors pas automatiquement une défaillance de l'équipement.

Les sorties sont électriquement séparées les unes des autres, c.-à-d. elles peuvent être utilisées sur des

circuits différents à condition qu'ils correspondent aux caractéristiques techniques autorisées. Il ne doit

pas avoir de différence de potentiel entre le neutre d'une charge et le neutre du module compteur d'éner-

gie afin d'assurer des valeurs de mesure pertinentes. (Voir les remarques sous

Schéma de connexion

, p. 5.)

Danger

En cas de modification ou d'extension de l'installation, il est in dispensable de mettre hors tension tous les équipements de l'installation afin d'éviter tout risque de c ontact avec un élément ou un conducteur sous tension.

2CDC 072 026 F0011

EM/S 3.16.1 |

2CDC512 069 D0301

5

Schéma de connexion

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

1Support de plaque signalétique

2Touche Programmation

3LED Programmation (rouge)

4Bornes de raccordement du bus

5Circuit de courant de charge (A...C) avec chacun

2 bornes à vis, neutre (N)

Important

Pour que l'élément de mesure soit alimenté, il est nécessaire que la tension nominale se trouve sur au

moins une des sorties et que le neutre soit raccordé. Des courants de charge ne doivent pas circuler via le conducteur du neutre N raccordé. La borne 7 ou 8 doit être raccordée directement à la barre de neutre N.

La deuxième borne N peut être utilisée afin de réaliser un pont vers d'autres modules compteur d'énergie.

2CDC 072 036 F0011

6

2CDC512 069 D0301

| EM/S 3.16.1

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

Exemple de raccordement

Dans le cas ou les sorties du module compteur d'énergie doivent ê tre protégées indépen

damment contre les courants de fuite, le disjoncteur différentiel (RCD) doit être raccordé selon

comme suit.

2CDC 072 028 F0011

EM/S 3.16.1 |

2CDC512 069 D0301

7

Plan coté

ABB i-bus

KNX

Module compteur d'énergie, MRD

EM/S 3.16.1

Référence de document 2CDC512 069 D0301

ABB STOTZ-KONTAKT GmbH

Eppelheimer Straße 82

69123 Heidelberg, Allemagne

Téléphone

+49 (0)6221 701 607

Télécopie

+49 (0)6221 701 724
Email knx.marketing@de.abb.com

Plus d'informations et Interlocuteur :

sur notre site Internet www.abb.com/knx

Contact

Note

Nous nous réservons le droit de modifications

techniques des produits ainsi qu'à des changements du contenu de ce document à tout moment et sans préavis pour toute commande, les caractéristiques convenues font foi. ABB SA décline toute responsabilité en cas d'erreur dans ce document ou s'il est incomplet.

Tous droits réservés en ce qui concerne ce

document, les objets et les illustrations qui y sont contenus. Copie, diffusion à des tiers ou exploitation du contenu - tout ou partie - sont interdites sans accord écrit préalable d'ABB SA.

Copyright© 2014 ABB

Tous droits réservés

quotesdbs_dbs6.pdfusesText_12
[PDF] exemple cablage relayage sécurité

[PDF] exemple cahier de liaison auxiliaire de vie

[PDF] exemple cahier des charges

[PDF] exemple cahier des charges achat

[PDF] exemple cahier des charges application mobile

[PDF] exemple cahier des charges architecte

[PDF] exemple cahier des charges climatisation

[PDF] exemple cahier des charges construction maison architecte

[PDF] exemple cahier des charges fonctionnel informatique

[PDF] exemple cahier des charges formation bureautique

[PDF] exemple cahier des charges fournisseurs

[PDF] exemple cahier des charges informatique

[PDF] exemple cahier des charges machine industrielle

[PDF] exemple cahier des charges machine spéciale

[PDF] exemple cahier des charges maintenance informatique