[PDF] [PDF] Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur LaTeX sans jamais





Previous PDF Next PDF



guide-latex-fr.pdf

13 juil. 2016 quelques unes pour la mise en forme du texte ;. ? code LATEX : c'est ici que tu tapes le texte de ton document et les.



Initiation à LATEX et au format de thèse Partie 1: Introduction et

réutilisation des documents Word/OpenOffice/LibreOffice possible mais en passant par le format .txt donc avec perte de la mise en forme (gras



Exposés sur LaTeX

mathbf{-} ne sert pas à mettre en graisse épaisse des formules mathématiques : – Elle change la forme des caractères : b ($b$) est dans la forme italique alors 



LATEX pour le prof de maths !

11 jan. 2021 Mise en forme – Mise en valeur du texte. (Pour la mise en page du document voir le chapitre. 17



Optimiser la rédaction de documents longs avec LATEX (initiation

8 jan. 2016 Conséquence : la mise en forme et la mise en page sont perdues... Introduction. Installation. Principes. Aide. Architecture. Texte.



Rédaction avec LaTeX

TEX et LATEX sont des langages de balisage (Markup Languages) qui in- diquent la mise en forme du texte à l'intérieur de celui-ci par le biais de.



Formation LATEX (1) Rédiger un document avec LATEX: initiation

LATEX sert à produire des documents contenant du texte. LATEX créé en 1982 par Leslie Lamport (version 2e de 1994) ... Mise en forme du titre.



TP dinitiation à LATEX?

phase de relecture (i.e. visualisation du texte mis en forme) sont séparées. Autrement dit LATEX ressemble plus à un langage qu'il faut compiler afin de 



Introduction au traitement de texte LATEX

6 jan. 2020 Une fois cela fait vous pouvez commencer à taper votre document et à vous amuser à faire la mise en forme du texte et autres de documents ( ...



Initiation à LA TEX Initiation à LA TEX

LATEX est une solution qui permet de mettre en forme vos documents comme aucun Ces extensions permettent un encodage et une mise en forme générale sans ...



[PDF] Initiation à LaTeX – guide-latex-fr

13 juil 2016 · commandes LATEX nécessaires pour le mettre en forme ; ? informations du compilateur : le résultat lors de la génération du PDF



[PDF] Formation LATEX (1) Rédiger un document avec LATEX - DI ENS

LATEX sert à produire des documents contenant du texte pour le PDF-viewer le champ est prérempli si vous disposez Mise en forme du titre



[PDF] Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur LaTeX sans jamais

LATEX sont quant à elles distribuées sous forme de code source TEX Format PDF : mis à part le célèbre acrobat reader il existe sous Unix des



[PDF] Tutorial LATEX Comprendre et écrire un document en - ORBi lu

Transformer directement un source LATEX en PDF : pdf latex file tex Les commandes `a un argument qui permettent de spécifier la mise en forme de brefs 



[PDF] Introduction au LaTeX

29 sept 2008 · Introduction au LATEX M Bailly-Bechet d'après un document de A S Sertier inspiré du cours de S Charles Université Claude Bernard Lyon 1



LaTeX/Mise en page - Wikilivres

LaTeX/Mise en page · 1 Les dimensions de la page · 2 Orientation de la page · 3 Modification des marges · 4 Styles de page 4 1 Personnalisation avec l'extension 



LaTeX/Mise en forme du texte (avancé) - Wikilivres

La mise en forme du texte est un terme plutôt large mais dans le cadre de cette section elle se limitera à diverses techniques de composition d'un texte 



[PDF] Introduction à LaTeX - Zeste de Savoir

13 nov 2022 · Ce tutoriel s'adresse à toute personne souhaitant apprendre le LaTeX voire renforcer ses connaissances en LaTeX



[PDF] TP dinitiation à LATEX?

Impression ou diffusion : on convertit son fichier au format pdf pour l'imprimer LATEX est capable de gérer tout seul la mise en forme des titres de 



[PDF] [PDF] Atelier LaTeX doctorants

L'utilisateur se concentre sur le fond et décrit la forme LateX crée une mise en page lisible et adaptée à ce qui est décrit • WISIWYG (what you see is 

  • Comment transformer un document LaTeX en PDF ?

    Il faut compiler ton fichier tex pour en obtenir un PDF. Par exemple avec la commande pdflatex. Il suffit de l'écrire dans n'importe quel éditeur LaTeX comme TeXmaker par exemple.
  • Comment faire la mise en page en LaTeX ?

    Mise en emphase
    La commande \\emph{texte} permet de mettre de l'emphase sur le texte entre accolades. Dans un contexte « normal » c'est-à-dire droit, le texte sera mis en italique, et dans un contexte italique le texte sera mis en forme droite. C'est très pratique pour mettre en évidence du mot dans un texte.
  • Comment changer le style d'écriture en LaTeX ?

    Il est alors possible de changer de fonte avec \\textsf{texte} ou \\texttt{texte} , et pour une fonte de changer de police avec les commandes \\emph{texte} , \\textbf{texte} , \\textsc{texte} (voir Mise en forme du texte > Choix de la police).
  • D'abord, on rédige le texte en question (ainsi que les commandes de mise en page destinées à LaTeX). Ensuite, on compile le document, c'est-à-dire qu'on le donne à LaTex pour qu'il fasse la mise en page. Enfin, on visualise le résultat, pour corriger des fautes, l'imprimer, l'envoyer par mail
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur L ATEX sans jamaisoser le demander 1.0

Ou comment utiliser L

ATEXquand on n"y connaît goutte

VincentLozano

ÉDITIONS

Immeuble ACCET

4, place de la Pergola95021 Cergy-Pontoise Cedex

Ce livre est publié sous licenceArt libre

http://artlibre.org L"illustration de la couverture est basée sur un dessin original de DuaneBibbypour le "comprehensive TEX archive network (CTAN)»

Merci donc àhttp://www.ctan.org.

En outre, à chaque réutilisation ou distribution, vous devez faire apparaître clairement aux autres les conditions contractuelles de mise à disposition de cette création. Chacune de ces conditions peut être levée si vous obtenez l"au- torisation du titulaire des droits.

In Libro Veritas, ISBN : 978-2-35209-149-3

Dépôt légal : 2

esemestre 2008

Enfin voilà deux jeunes corps enlacés qui jouissent de leur jeunesse en fleur; déjà ils pressentent les joies de la

volupté et Vénus va ensemencer le champ de la jeune femme. Les amants se pressent avidement, mêlent leur

salive et confondent leur souffle en entrechoquant leurs dents. Vains efforts, puisque aucun des deux ne peut

rien détacher du corps de l"autre, non plus qu"y pénétrer et s"y fondre tout entier. Car tel est quelquefois le

but de leur lutte, on le voit à la passion qu"ils mettent à serrer étroitement les liens de Vénus, quand tout

l"être se pâme de volupté. Enfin quand le désir concentré dans les veines a fait irruption, un court moment

d"apaisement succède à l"ardeur violente; puis c"est un nouvel accès de rage, une nouvelle frénésie. Car

savent-ils ce qu"ils désirent, ces insensés? Ils ne peuvent trouver le remède capable de vaincre leur mal, ils

souffrent d"une blessure secrète et inconnaissable.

LucrèceDe natural rerum, Livre IV

Introduction

Mieux vaut la malice d"un homme

que la bonté d"une femme 1.

L"ecclésiastique Si4214.

Il était une fois...

Tout a commencé lorsqu"au tout début des années 1990, j"utilisais sur un ordinateur PC 286 une version du logiciel Word Perfect pour m"initier à ce qu"on appelait alors le "traitement de texte». Ce logiciel - qui existe toujours, édité par la société Corel - proposait à l"époque sous le désormais célèbre MS-DOS, une interface composée d"un vague aperçu du document, et surtout laissait

à l"utilisateur la possibilité de "voir les codes» c"est-à-dire de visualiser le1. Les épigraphes de ce document sont tirées de l"Ancien et du Nouveau testament. Ces

citations sont insérées par pure provocation de ma part, et ont - parfois - un lien avec le titre du chapitre. iii iv document avec une sorte de langage à balises en permettant un contrôle très souple. Un peu plus tard, avec la prolifération de Windows 3.1 et l"engouement soudain pour les interfaces graphiques, je me laissais convaincre - faible que j"étais - d"utiliser le logiciel de traitement de texte devenu très célèbre au- jourd"hui dans sa version d"alors : la version 2.0 (avec une petite lettre derrière qui avait toute son importance à l"époque)... Cette version, je ne l"appris qu"un peu plus tard, avait la particularité intéressante de comporter un bug très sé- rieux qui empêchait à partir d"un certain volume de données, la sauvegarde! Il n"y a avait alors aucune solution pour sauvegarder ni récupérer son document; les plus teigneux d"entre nous se hasardaient à supprimer quelques lignes et tentaient à nouveau une sauvegarde, mais en vain... À cette époque où les logiciels édités par la société dont nous tairons le nom ici, faisaient l"objet de railleries non dissimulées

2, la plupart des utilisateurs qui

m"entouraient acceptait malgré tout la situation : il était normal d"utiliser des logiciels qui se vautraient lamentablement et notoirement sans crier gare. Cette particularité a fait naître en moi une certitude :je n"accepterai pas d"utiliser de tels logiciels.J"étais alors élève ingénieur et je pressentais qu"une partie de mon travail serait consacrée à l"élaboration de documents et à l"utilisation de systèmes informatiques en général, il me fallait des outils robustes pour y parvenir. C"est au cours de mon DEA (appelé aujourd"hui master recherche) à l"uni- versité JeanMonnetet à l"École des Mines de Saint-Étienne que j"ai décou- vert à la fois Unix (dans sa version Solaris) puis Linux. C"est alors que le mot "latèque» fut lâché pas loin de moi au début de ma thèse (1993-94). Il était apparemment question d"un logiciel indispensable pour produire des formules mathématiques, et surtout il semblait évident que L

ATEX étaitlechoix incon-

tournable pour produire des documents scientifiques. À vrai dire la question n"avait même pas l"air de se poser! J"entrepris donc d"installer cette "chose» qu"était L

ATEX à la fois sur un

système Mac avec une distribution nommée OzTEX et sur un système Solaris, avec la distribution fournie par l"association Gutenberg. Il avait fallu pour cela soudoyer l"administrateur système pour qu"il accepte de créer un utilisateur

privilégiétexadmdont le but était d"administrer la distribution...2. Parmi celles-ci, même si elles n"apparurent que quelques années après, on pourra noter

la célèbre intervention du patron de General Motors en réponse à une provocation de Bill Gateset le non moins célèbre "Piège dans le cyberespace» de RobertoDi Cosmo. v Début 1994, je commençais ma thèse avec bien évidemment la ferme in- tention de la rédiger avec L

ATEX. Courant 1995, enthousiasmé par ce que je

découvrais, j"entrepris de rédiger un guide d"initiation à L

ATEX pour mes col-

lègues de laboratoire, guide qui est à l"origine du présent manuel. C"est au cours de l"année 1997, après environ deux ans de pratique et d"initiation au monde de la typographie, que je me confortais dans l"idée que L

ATEX était effective-

ment le logiciel de choix pour la rédaction d"un document "sérieux» : contrôle global de la mise en page, gestion de la bibliographie, des index (nom communs et auteurs), légèreté des fichiers manipulés et surtout :la beauté du résultat. Depuis, c"est pour moi l"argument le plus fort et le plus irréfutable pour utiliser L ATEX. Aujourd"hui maître de conférence en informatique à l"école nationale d"ingé- nieurs de Saint-Étienne, j"utilise L

ATEX pour la rédaction de documents scienti-

fiques et de supports pédagogiques. Après maintenant plusieurs années de pra- tique, je continue à apprendre et à découvrir, tout en étant encore ébloui par l"ensemble des extensions proposées par les contributeurs du projet, ensemble d"extensions qui font de L ATEX un joyeux bazar, mais aussi un outil extraordi- naire évoluant dans le sens de la véritable ergonomie

3, un outil unique dont le

souci permanent est "la belle ouvrage».

Organisation du manuel

Ce manuel est une introduction au "traitement de texte» L

ATEX; il ne

s"agit pas d"un manuel de référence, mais il a pour but de donner les bases pour utiliser L ATEX et si possible d"y prendre goût. Ainsi trouvera-t-on les in- formations nécessaires pourcommenceren LATEX et quelques conseils sur la rédaction des documents. Pour votre confort, nous avons eu l"idée lumineuse de diviser ce manuel en chapitres et annexes. La première partie présente les bases de L

ATEX :

Principes de baseexpose les concepts fondamentaux de LATEX à lire impé- rativement pour comprendre le reste; Ce qu"il faut savoirprésente les outils standard, ceux qu"il faut connaître

pour rédiger un document simple;3. Pas celle qui consiste à ajouter une entrée dans un menu, ou un son à l"apparition d"une

boîte de dialogue. vi Mathématiquesou comment produire des équations; Un pas vers la sorcelleriepénètre un peu plus profondément dans les roua- ges de L ATEX; à lire si vous voulez utiliser LATEX de manière satisfaisante; Graphismepermet de comprendre comment insérer des graphiques dans vos documents; Documents scientifiquesdonne quelques conseils pour rédiger articles, bi- bliographies, index et transparents; Documents en françaisfournit quelques notions élémentaires de typogra- phie et présente les principaux aspects du packagefrench; À vous de jouer!une conclusion sous forme de conseils pour chercher des

informations sur TEX et LATEX.La deuxième partie a pour but d"aborder les aspects plus complexes de

L ATEX en prenant comme prétexte d"expliquer comment ce manuel a été produit. Ne la lisez pas avant d"avoir lu la première... Toute exposition - même non prolongée - à la deuxième partie peut provoquer des troubles du comportement et des traumatismes irréversibles.

Viennent ensuite les annexes :

Générer des documents en PDFcomme son nom l"indique explique la mé- thode utilisée pour générer la version pdf de ce manuel; Mémentoest un fourre-tout qui propose une liste non exhaustive d"extensions utiles, les raccourcis de AucTEX, et la configuration deaspellpouremacs; Symbolesune liste des symboles mathématiques disponibles en standard et avec l"extensionamssymb. Il est conseillé de lire dans l"ordre les premiers chapitres jusqu"aux mathéma- tiques. Les suivants peuvent se lire indépendamment les uns des autres. Encore une fois, la deuxième partie du manuel n"est à lire qu"après avoir maîtrisé les concepts de base. Un index en fin de document constitue un bon point d"en- trée pour retrouver des informations. Enfin, à l"instar des auteurs de la FAQ française de L ATEX, je n"ai pas fait d"effort particulier pour traduire systémati- quement tous les termes du jargon de L

ATEX et de l"informatique en général.

vii

Ce qu"il faudrait que vous sachiez

La lecture de ce manuel qui s"adresse aux débutants, ne demande aucun pré- requis à propos de L ATEX. Le lecteur devra cependant posséder une connaissance de base d"un système d"exploitation en tant qu"utilisateur, c"est-à-dire savoir manipuler des fichiers. Être capable de créer un fichier PostScript encapsulé sur son système, à partir d"un logiciel de dessin ou de manipulation d"image, est également souhaitable.

Ce que vous ne saurez pas

Ce fabuleux manuel que vous avez entre les mains souffre tout de même de quelques lacunes; parmi celles-ci : il manque une explication claire de la manière don tT

EX et LATEX gèrent

les fontes. Vous ne trouverez d"ailleurs nulle part le motMETAFONT; v ousn"app rendrezpas commen tinstaller et administrer une distribution L

ATEX sur un systèmeUnix;

v ousne trouv erezpas de " catalogue»ou d"in ventairedes extensions exis- tantes, utiles ou inutiles, compatibles ou incompatibles, etc.; la question de l"oeuf ou la p oulees tégalemen to ccultée,ainsi que celle des liens entre Dieu et la science; ... Il est important de ne pas fonder de faux espoirs sur le contenu de ce manuel : son titre est un mensonge éhonté. T EX? Le mathématicien Donald ErvinKnuth- à qui l"on doit de nombreux ouvrages de mathématiques et d"algorithmique (notammentThe Art of Com- puter Programing[1]) - a conçu dans les années 70 un système de traitement

de texte nommé TEX après avoir été déçu par la manière dont ses articles étaient

imprimés par les systèmes du moment. TEX - accessible au public depuis le début des années 80 - est un environnement complexe de programmation composé d"un processeur de macro (macro processsor) et de quelques centaines viii de primitives. Un premier ensemble de macros pré-compilées est apparu assez rapidement sous le nom deformat plain.

On pourra noter que T

EX n"est ni untraitement de texte(Knuthle nomme

"typesetting system» que l"on pourrait traduire par système de composition) ni un langage de programmation compilé. Voici quelques citations deKnuth à propos de TEX4:"Des mots anglais comme "technology» sont dérivés de racines grecques commençant par les lettres...; ce même mot grec vou- lant dire à la foisartet technologie. D"où le nom TEX, qui est la forme en majuscules de.»

Au sujet de la prononciation du "X» de T

EX :"[...] C"est le son "ch» en allemand comme dansach; c"est le "j» espagnol [...]. Lorsque vous le dites correctement à votre ordinateur, l"écran doit devenir légèrement humide.» Votre humble serviteur se contente lui de le prononcer "TeK» pour contrecarrer l"aspect caoutchouteux et éviter d"avoir à nettoyer son écran régulièrement. Enfin pour ce qui est du logo lui-mêmeKnuthfait remarquer que ce dé- placement du E est là pour rappeler qu"il s"agit de typographie, et insiste sur le fait que dans une situation où l"on veut parler de TEX sans avoir les moyens d"abaisser le E, il faudra écrire "TeX».

La version actuelle de T

EX est 3.1415926 (les versions comme vous l"avez

compris tendent vers); dans la préface de son livre "TEX : the program» Knuthestimait que le dernier bug avait été trouvé et corrigé le 27 novembre

1985 et proposait une récompense de 20,48$ à qui en trouvait un nouveau. Au-

jourd"hui la somme de dollars hexadecimaux a été figée à 327,68$. Les amateurs

de puissances de 2 apprécieront...4. Tiré du chapitre introductif "The Name of the Game» du T

EXBook.

ix L ATEX? En 1985, quelques années après la diffusion publique de T

EX, LeslieLam-

portcrée un format composé de macros permettant d"avoir une vision de plus haut niveau d"un document, appelé L

ATEX et portant le numéro de version 2.09.

Aujourd"hui, L

ATEX est un standard de fait, et seuls quelques sorciers pro- duisent encore des documents uniquement avec TEX. Cependant, LATEX étant une "surcouche» de TEX - contenant donc des appels à des macros de TEX - il est parfois utile de connaître quelques-uns des concepts de TEX pour se tirer d"un mauvais pas. Voici ce que ditLamportà ce propos dans son livre [2] :"Imaginez L ATEX comme une maison dont la charpente et les clous seraient fournis par T

EX. Vous n"en avez pas besoin pour vivre dans

la maison, mais ils sont pratiques pour y ajouter une nouvelle pièce.»

Un peu plus loin :"L

ATEX a été conçu pour permettre à un auteur de faire abstrac- tion des soucis de mise en page, et se concentrer sur l"écriture. Si vous passez beaucoup de temps sur la forme, vous faites un mauvais usage de L

ATEX.»

Aujourd"hui et depuis 1994, une équipe mi-européenne mi-américaine (au- tour de FrankMittelbach) a pris en main le développement de LATEX; la version de L ATEX parue en 1994 se nomme LATEX2". Le but à long terme est de concevoir un système nommé L

ATEX3.

Licence

On peut souligner que T

EX et LATEX sont des logiciels faisant partie de

la famille des logiciels libres et sont donc - entre autres - gratuits. Ce qui caractérise les logiciels libres (free software) est également l"aspectouvertdes logiciels. Il est donc possible d"avoir les sources Web

5de TEX. Les macros de5. Le langage Web conçu parKnuthest qualifié de langage de "programmation lit-

téraire.» À partir d"un document source Web, on peut produire le code Pascal ou C du programme ainsi qu"une documentation en TEX de ce code. x L ATEX sont quant à elles distribuées sous forme de code source TEX. Le fait de pouvoir obtenir les sources d"un logiciel peut sembler secondaire à la plupart des utilisateurs; il faut comprendre que c"est parce querien n"est cachéque l"amélioration de l"existant et la création d"extensions sont possibles. Le fait qu"un logiciel soit libre ne veut pas dire qu"on puisse en faire tout à fait ce que l"on veut. Il reste la propriété de son auteur et toute modifica- tion doit être documentée; chacune de ces modifications doit également don- ner lieu à un nom de fichier différent de celui du fichier initial avant modifi- cation. Ceci pour assurer cohérence et portabilité au système (voir à ce su- la licence de L

ATEX2").

Cinq bonnes r aisonspour ne pas utiliser L ATEX Il existe plusieurs raisons pour lesquelles il est "impératif» de ne pas utiliser L

ATEX :

1. v ousutilise zun traitemen tde texte un iquementp ourfaire v oscartes de voeux, votre courrier, pour noter quelques idées, etc.; 2. v ousadorez les souris (1 ou 3 b outonsindifféremmen t)et v ousp ensez que la seule manière d"écrire des équations est de les utiliser (les souris) de manière intensive; 3. v ousp ensezqu" Unixc"est "prise de tête» et "pas convivial» et/ou vous avez une aversion particulière pour tout langage de programmation; 4. v oustrouv eznormal : 1 oque votre logiciel préféré ne puisse pas lire le do- cument que vous aviez produit avec la version précédente, et/ou 2 oque la nouvelle version vous oblige à changer de système d"exploitation, et 3 oque la nouvelle version dudit système d"exploitation vous oblige à changer d"ordinateur, et 4 oque votre nouvel ordinateur... 5. v ousne sa vezpas où se trouv ela touc he\sur votre clavier; si vous vous reconnaissez dans une de ces catégories, mieux vaut vous contenter de votre système actuel. xi

Quelques bonnes raisons d"utiliser L

ATEX Il n"est pas question ici de convaincre le lecteur de la supériorité de T EX et L ATEX par rapport à un autre système, de toutes manières, vous lisez ce manuel, donc vous êtes inconsciemment convaincu. Laissons donc la parole au concepteur de TEX :"By preparing a manuscript in T

EX format, you will be telling a

computer exactly how the manuscript is to be transformed into pages whose typographic quality is comparable to that of the world"s finest printers.»

D. E. Knuth in the TEXbook [3]

Les documents générés par T

EX ou LATEX sont d"une qualité typographique

exceptionnelle (avec possibilité de réglage très fin

6), ceci grâce notamment à :

un dessin de fon testrès soigné ; des détails t ypographiques(tirets, ligatures,...) ; a vez-vous- bien - regardé ces tirets (page 19-23) ?quotesdbs_dbs21.pdfusesText_27
[PDF] latex marges page

[PDF] citer un livre dans un texte

[PDF] ouvrage collectif définition

[PDF] créer un ebook avec word

[PDF] créer un ebook en ligne

[PDF] créer un ebook gratuit

[PDF] comment faire un ebook payant

[PDF] logiciel création ebook

[PDF] créer un ebook avec indesign

[PDF] liseuse kobo mode d'emploi

[PDF] liseuse kobo bloquée

[PDF] liseuse kobo aura h2o mode d'emploi

[PDF] kobo aura edition 2 mode d'emploi

[PDF] mode d'emploi liseuse kobo aura 2

[PDF] mode d'emploi kobo aura 2