[PDF] Corneille MÉDÉE femme de





Previous PDF Next PDF



ACTES ET SCENES PERSONNAGES INTRIGUE Acte I Scène 1

Scène 1. Pollux et Jason. Pollux est de retour et rencontre. Jason qui lui explique pourquoi il s'apprête à se marier à nouveau avec Créuse et à répudier Médée 



MÉDÉE TRAGÉDIE

Pollux est de ces personnages protatiques qui ne sont introduits que pour écouter la narration du sujet. Je pense l'avoir déjà dit et j'ajoute que ces 



MÉDÉE

scène du fantastique et ses personnages extrêmes. Cette Médée de Corneille est tout sauf « classique » ce qui explique peut-être que si.



Cest une tragédie ! Lecture analytique n°1 Texte 1-Corneille

1635. Acte V Scène 2- Médée. MÉDÉE. 1. Est-ce assez



MÉDÉE

scène du fantastique et ses personnages extrêmes. Cette Médée de Corneille est tout sauf « classique » ce qui explique peut-être que si.



Exemple dune séquence de LAOI en classe de 2nde Oeuvre

Corneille et ses sources : Résumé de la pièce de Sénèque = > rôle des personnages « ajoutés » (Pollux et. Egée); réflexion sur le fait que Médée semble 



MÉDÉE

scène du fantastique et ses personnages extrêmes. Cette Médée de Corneille est tout sauf « classique » ce qui explique peut-être que si.



La « scène de la fenêtre » dans Le Menteur de Corneille (III 5) : l

Avant d'étudier cette scène commençons par résumer brièvement les circonstances de son avènement : à l'acte I



Corneille

MÉDÉE femme de Jason. CLÉONE



Médée la magicienne

1- Les deux personnages présents sont Phryxos qui s'échoue sur la rive de la Colchide après s'être enfui de Grèce avec sa sœur Hellé sur le dos d'un bélier 



Médée de Corneille expliquée par les graphes - ac-versaillesfr

Cette tragédie a été traitée en grec par Euripide et en latin par Sénèque ; et c'est sur leur exemple que je me suis autorisé à en mettre le lieu dans une place publique quelque peu de vraisemblance qu'il y ait à y faire parler des rois et à y voir Médée prendre les desseins de sa vengeance Elle en fait confidence chez Euripide à



ACTES ET SCENES PERSONNAGES INTRIGUE Acte I - LeWebPédagogique

Scène 5 Médée Nérine Nérine essaie d’adoucir Médée et lui conseille de fuir sans chercher davantage à se venger Médée affirme à nouveau sa détermination Acte II Scène 1 Médée Nérine Nouvelle intervention de Nérine pour épargner Jason Médée refuse et croit pourvoir toucher Jason qui l’aime encore



Searches related to médée corneille résumé par acte PDF

nécessaire pour remplir mon cinquième acte qui sans cela n'eût pu atteindre à la longueur ordinaire des nôtres ; mais à dire le vrai il n'a pas l'effet que demande la tragédie et ces deux mourants importunent plus par leurs cris et par leurs gémissements qu'ils ne font pitié par leur malheur La raison en est qu'ils semblent l'avoir

  • Résumé de Médée de Corneille : Quand L’Amour Se Transforme en Haine

    Médée et Jason

  • Le Retour de Médée

    La préparation

  • Un Autre Souci Pour Créon et Créuse

    Égée

Quelle est la première tragédie de Corneille ?

Première tragédie de Corneille, Médée est composée en 1635. Corneille prend la suite d’illustres modèles, notamment d’Euripide et de Sénèque.

Qu'est-ce que la critique et présentation de Corneille ?

Cette critique et présentation de Corneille est également une dissertation de Médée. Dans cette fiche de lecture de Corneille vous pourrez tout savoir sur l'histoire du récit, détaillé chapitre par chapitre. C'est également une lecture analytique complète de Médée qui est étudié au collège, lycée et bac de français.

Qu'est-ce que la lecture linéaire de Corneille ?

C'est également une lecture analytique complète de Médée qui est étudié au collège, lycée et bac de français. Cette lecture linéaire de Corneille permettra au lecteur d'être préparé pour l'examen et de tout savoir sur l'intrigue de Médée. Pour conclure, ce commentaire littéraire ne donne plus d'excuse pour ne pas maîtriser l'analyse du récit.

Qu'est-ce que le résumé de Médée ?

Ce résumé de Médée raconte qu’elle se conforme à sa demande tout en lui proposant un marché, un caprice qu’elle compte réaliser à l’avenir. Médée, de son côté, se prépare pour son grand retour. Pour cela, elle cherche du soutien auprès des dieux.

Corneille

TEXTE INTÉGRAL

Classiques

Contemporains

Corneille

Médée

LYCÉE

2

Corneille

MŽdŽe

Présentation, notes, questions et après-texte établis par

NATHALIELEBAILLYet MATTHIEUGAMARD

professeurs de Lettres

ClassiquesContemporains

PRÉSENTATION

Corneille : Une vie pour le théâtre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contexte historique et littéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Résumé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 M

ÉDÉE

Texte intégral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Après-texte

POUR COMPRENDRE

Étapes 1 à 9 (questions) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 G

ROUPEMENTS DE TEXTES

I) Comment représenter le monstre

dans le théâtre classique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 II) Médée éternelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 I

NFORMATION/ DOCUMENTATION

Bibliographie, sites Internet, visiter . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Sommaire

15 5 10 15

1. Lettre.

2. Personnage non identifié.

3. Règles.

4. Compris.

5. Le portrait.

15

ÉPÎTRE

1

DE CORNEILLE

À MONSIEUR P. T. N. G.

2

Monsieur,

Je vous donne

Médée

, toute méchante quelle est, et ne vous dirai rien pour sa justification. Je vous la donne pour telle que vous la voudrez prendre, sans tâcher à prévenir ou violenter vos sentiments par un étalage des préceptes 3 de lart, qui doivent

être fort mal entendus

4 et fort mal pratiqués quand ils ne nous font pas arriver au but que lart se propose. Celui de la poésie dramatique est de plaire, et les règles quelle nous prescrit ne sont que des adresses pour en faciliter les moyens au poète, et non pas des raisons qui puissent persuader aux spectateurs quune chose soit agréable quand elle leur déplaît. Ici vous trou- verez le crime en son char de triomphe, et peu de personnages sur la scène dont les moeurs ne soient plus mauvaises que bonnes; mais la peinture et la poésie ont cela de commun, entre beaucoup dautres choses, que lune fait souvent de beaux portraits dune femme laide, et lautre de belles imitations dune action quil ne faut pas imiter. Dans la portraiture 5 , il nest pas question si un visage est beau, mais sil ressemble; et dans la poésie, il ne faut pas considérer si les moeurs sont ver- tueuses, mais si elles sont pareilles à celles de la personne quelle introduit. Aussi nous décrit-elle indifféremment les bonnes et les mauvaises actions, sans nous proposer les dernières pour exemple; et si elle nous en veut faire quelque horreur, ce nest point par leur punition, quelle naffecte pas de nous faire voir, mais par leur laideur, quelle sefforce de nous représenter au naturel. Il nest pas besoin davertir ici le public que celles de cette tragédie ne sont pas à imiter: elles paraissent assez à découvert pour nen faire envie à personne. Je nexamine point si elles sont vraisemblables ou non: cette difficulté, qui est la plus délicate de la poésie, et peut-être la moins entendue, demanderait un discours trop long pour une épître: il me suf- fit quelles sont autorisées ou par la vérité de lhistoire, ou par lopinion commune des anciens. Elles vous ont agréé 1 autrefois sur le théâtre; jespère quelles vous satisferont encore aucune- ment sur le papier, et demeure,

Monsieur,

Votre très humble serviteur,

CORNEILLE

MŽdŽe

16 20 25
30
35

1. Plu.

ACTEURS

CRÉON, roi de Corinthe.

ÉGÉE, roi dAthènes.

JASON, mari de Médée.

POLLUX, Argonaute, ami de Jason.

CRÉUSE, fille de Créon.

MÉDÉE, femme de Jason.

CLÉONE, gouvernante de Créuse.

NÉRINE, suivante de Médée.

THEUDAS, domestique de Créon.

T

ROUPE DES GARDESde Créon.

La scène est à Corinthe.

23

ACTE PREMIER

SCÈNE PREMIÈRE

POLLUX, JASON

POLLUX

Que je sens à la fois de surprise et de joie!

Se peut-il quen ces lieux enfin je vous revoie,

Que Pollux dans Corinthe ait rencontré Jason?

J ASON

Vous ny pouviez venir en meilleure saison;

Et pour vous rendre encor lâme plus étonnée 1 Préparez-vous à voir mon second hyménée 2 P OLLUX

Quoi! Médée est donc morte, ami?

J ASON

Non, elle vit;

Mais un objet plus beau la chasse de mon lit.

P OLLUX

Dieux! et que fera-t-elle?

25
5

1. Frappée de stupeur.

2. Mariage.

JASON

Et que fit Hypsipyle

1

Que pousser les éclats

2 dun courroux inutile?

Elle jeta des cris, elle versa des pleurs,

Elle me souhaita mille et mille malheurs;

Dit que jétais sans foi, sans coeur, sans conscience,

Et lasse de le dire, elle prit patience.

Médée en son malheur en pourra faire autant: Quelle soupire, pleure, et me nomme inconstant; Je la quitte à regret, mais je nai point dexcuse 3 Contre un pouvoir plus fort qui me donne à Créuse. P OLLUX Créuse est donc lobjet qui vous vient denflammer? Je laurais deviné sans lentendre nommer.

Jason ne fit jamais de communes maîtresses;

Il est né seulement pour charmer les princesses, Et haïrait lamour, sil avait sous sa loi Rangé de moindres coeurs que des filles de roi.

Hypsipyle à Lemnos, sur le Phase

4

Médée,

Et Créuse à Corinthe, autant vaut, possédée, Font bien voir quen tous lieux, sans le secours de Mars, Les sceptres sont acquis à ses moindres regards.

MŽdŽe

26
10 15 20 25

1. Reine de Lemnos séduite par Jason avec qui elle eut deux fils.

2. Cris.

3. Je ne peux pas agir autrement.

4. Cours deau de Colchide.

JASON

Aussi je ne suis pas de ces amants vulgaires;

Jaccommode ma flamme au bien de mes affaires;

Et sous quelque climat que me jette le sort,

Par maxime dÉtat je me fais cet effort.

Nous voulant à Lemnos rafraîchir dans la ville, Queussions-nous fait, Pollux, sans lamour dHypsipyle?

Et depuis à Colchos, que fit votre Jason,

Que cajoler Médée et gagner la toison

1 Alors, sans mon amour, queût fait votre vaillance?

Eût-elle du dragon

2 trompé la vigilance?

Ce peuple que la terre enfantait tout armé,

Qui de vous leût défait, si Jason neût aimé?

Maintenant quun exil

3 minterdit ma patrie,

Créuse est le sujet de mon idolâtrie;

Et jai trouvé ladresse, en lui faisant la cour,

De relever mon sort sur les ailes dAmour.

P OLLUX Que parlez-vous dexil? La haine de Pélie... J ASON Me fait, tout mort quil est, fuir de sa Thessalie. 27
30
35
40
45

1. La Toison dor que Jason vola en Colchide avec le secours de Médée.

2. Animal qui protégeait la Toison du vol.

3. Jason et Médée furent chassés de Thessalie par Acaste, le fils de Pélias (Pélie

pour Corneille) après la mort de ce dernier (voir v. 59-92, p. 28-30).

POLLUX

Il est mort!

J ASON

Écoutez, et vous saurez comment

Son trépas

1 seul moblige à cet éloignement.

Après six ans passés, depuis notre voyage,

Dans les plus grands plaisirs quon goûte au mariage,

Mon père, tout caduc

2 , émouvant ma pitié, Je conjurai Médée, au nom de lamitié... P OLLUX Jai su comme son art, forçant les destinées,

Lui rendit la vigueur de ses jeunes années:

Ce fut, sil men souvient, ici que je lappris;

Doù soudain un voyage en Asie entrepris

Fait que, nos deux séjours divisés par Neptune 3 Je nai point su depuis quelle est votre fortune;

Je nen fais quarriver.

J ASON

Apprenez donc de moi

Le sujet qui moblige à lui manquer de foi.

Malgré laversion dentre nos deux familles,

MŽdŽe

28
50
55
60

1. Sa mort.

2. Vieux.

3. Une mer séparait Jason de Pollux. (Neptune est le dieu de la mer.)

De mon tyran Pélie

1 elle gagne 2 les filles, Et leur feint de ma part tant doutrages reçus, Que ces faibles esprits sont aisément déçus 3

Elle fait amitié, leur promet des merveilles,

Du pouvoir de son art leur remplit les oreilles;

Et pour mieux leur montrer comme il est infini,

Leur étale

4 surtout mon père rajeuni. Pour épreuve elle égorge un bélier à leurs vues, Le plonge en un bain deaux et dherbes inconnues,

Lui forme un nouveau sang avec cette liqueur,

Et lui rend dun agneau la taille et la vigueur.

Les soeurs crient miracle, et chacune ravie

Conçoit pour son vieux père une pareille envie, Veut un effet pareil, le demande, et lobtient;

Mais chacune a son but. Cependant la nuit vient:

Médée, après le coup dune si belle amorce, Prépare de leau pure et des herbes sans force,

Redouble le sommeil des gardes et du roi:

La suite au seul récit me fait trembler deffroi.quotesdbs_dbs31.pdfusesText_37
[PDF] médée pierre corneille résumé détaillé

[PDF] médée acte i scène 4 commentaire

[PDF] question adolescent

[PDF] médée corneille résumé détaillé

[PDF] exemple dun dilemme éthique

[PDF] médée de sénèque

[PDF] problème éthique entreprise

[PDF] conflit de valeur définition

[PDF] conflit ethique definition

[PDF] les grandes périodes de l'histoire de france

[PDF] exemple de conclusion texte argumentatif

[PDF] médée anouilh lecture analytique

[PDF] médée anouilh ebook

[PDF] médée anouilh controle de lecture

[PDF] la mort et le mourant