[PDF] [PDF] Commentaire littéraire Extrait de lacte II En attendant Godot de





Previous PDF Next PDF



En attendant Godot

Estragon un jour a essayé de se noyer il s'est jeté « dans la Durance » (p. 69). La chanson de. Vladimir qui introduit l'acte II (p. 74) est un autre exemple 



Silence immobilité et vide dans En attendant Godot.

23 sept 2021 2. 1. 3 Le théâtre de l'absurde et En attendant Godot . ... pas la roue certainement



Commentaire littéraire. Extrait de lacte II En attendant Godot de

Extrait de l'acte II En attendant Godot de Beckett. 1. Présentation de Beckett : romancier et dramaturge du XXème siècle ; théâtre souvent rattaché au « 



EN ATTENDANT GODOT

Le maître pozzo est si handicapé à l'acte 2 qu'il devient dépendant de son esclave Lucky. Pozzo a je ne sais quoi de l'ancien monde



APPROCHE SOCIOLOGIQUE DU THÉÂTRE DE LABSURDE À

En attendant Godot ?de Samuel Beckett et ?Rhinocéros? d'Eugène Ionesco d'un du Théâtre de l'Absurde ?En attendant Godot



El lenguaje del Teatro del Absurdo francés del siglo XX

De plus nous avons fait une analyse du langage utilisé dans deux pièces françaises de ce sous-genre du théâtre : En attendant Godot



LE DISCOURS DIDASCALIQUE DANS EN ATTENDANT GODOT

décisifs de la carrière dramatique de Beckett: En attendant Godot texte supplémentaire que notre analyse du discours didascalique porte sur des.



Redalyc.A Matter of Fundamentals: Sound and Silence in the Radio

pièces de théâtre surtout le célèbre En attendant Godot (1948)



Lattente dans le théâtre de Samuel Beckett

attendant Godot que c'est l'attente elle-même qui devient l'objet de son théâtre



L ABSURDE ET L ANGOISSE DANS DEUX PIËCES DE BECKETT

Dans cette première partie de notre analyse nous examinerons les conflits qui causent la souffrance humaine dans Fin de partie et En attendant Godot. Nous 



[PDF] Commentaire littéraire Extrait de lacte II En attendant Godot de

Situation de la scène : depuis le premier acte Vladimir et Estragon sont occupés à attendre Godot un hypothétique personnage susceptible selon Vladimir de 



[PDF] En attendant Godot - DiVA portal

25 jui 2012 · Estragon un jour a essayé de se noyer il s'est jeté « dans la Durance » (p 69) La chanson de Vladimir qui introduit l'acte II (p 74) est un 



[PDF] EN ATTENDANT GODOT - Anthea-antibesfr

Le maître pozzo est si handicapé à l'acte 2 qu'il devient dépendant de son esclave Lucky Pozzo a je ne sais quoi de l'ancien monde un côté vieille France C' 



Contre toute attente : en attendant Godot - Érudit

Contre toute attente En attendant Godot Johanne Bénard Number 107 (2) 2003 Échos des années 50 URI: https://id erudit org/iderudit/26169ac





[PDF] Samuel Beckett En attendant Godot : résumé personnages et analyse

Le début de l'acte 2 ressemble étrangement au premier acte Cette fois-ci il sera possible de retrouver les deux personnages qui se réunissent comme la veille



[PDF] [PDF] En attendant Godot - Monoskop

Acte premier Page 5 Page 6 Route à la campagne avec arbre Soir Estragon assis sur une pierre essaie d'enlever sa chaussure Il s'y acharne des deux 



[PDF] SEQUENCE 2 BECKETT En attendant Godot – Lecture analytique n

SEQUENCE 2 BECKETT En attendant Godot – Lecture analytique n°1 La scène d' « exposition » (du début à « Estragon agite son pied en faisant jouer les 



[PDF] En Attendant Godot - cloudfrontnet

Découpée en seulement deux actes par Beckett la pièce s'oppose à la tragédie classique par sa structure mais aussi par l'absence de séparations en scènes L' 



Analyse de lacte II En attendant Godot de Beckett - Théâtre - Docsity

28 juil 2021 · Télécharge Analyse de l'acte II En attendant Godot de Beckett et plus Lectures au format PDF de Théâtre sur Docsity uniquement!

:
[PDF] Commentaire littéraire Extrait de lacte II En attendant Godot de Commentaire littéraire. Extrait de l"acte II En attendant Godot de Beckett

1. Présentation de Beckett

: romancier et dramaturge du XXème siècle ; théâtre souvent rattaché au " théâtre

de l"absurde » mais oeuvre profondément à part.

2. Présentation de la pièce

: En attendant Godot est créée et publiée en 1953 ; il s"agit de la plus célèbre pièce

de Beckett qui l"a fait reconnaître.

3. Situation de la scène

: depuis le premier acte, Vladimir et Estragon sont occupés à attendre Godot, un

hypothétique personnage susceptible, selon Vladimir, de les héberger et de leur donner du travail. Mais il ne vient

pas et les deux hommes meublent leur ennui en discutant. Un seul incident est venu troubler leurs échanges,

l"arrivée de Pozzo et Lucky. Le second acte se situe le lendemain et le même minimalisme marque l"action de la

pièce. Cependant, avec le retour de Pozzo, devenu aveugle, et de Lucky, muet, ils auraient enfin la possibilité d"agir

lorsque Pozzo qui vient de tomber appelle à l"aide.

4. Présentation de l"extrait

: dialogue à trois personnages ; Vladimir se demande s"il va porter secours à Pozzo

tandis qu"Estragon suit distraitement la prise de décision de son compagnon ; Pozzo appelle à l"aide deux fois et

propose de l"argent.

5. Question

: quel sens prennent les dysfonctionnements de la communication entre Vladimir et Estragon dans cette scène et leur incapacité à venir en aide à Pozzo ?

6. Phrase-réponse

: nous montrerons dans un premier temps le comique d"une situation où toute péripétie est

refusée et où les personnages se condamnent à l"immobilisme ; puis nous analyserons comment Beckett parodie

une forme de dialogue philosophique et met en scène la faillite de l"humanité. I) Le refus de la péripétie : une situation comique

1. Une possible péripétie : venir en aide à Pozzo

▪ Invitation à agir : secourir Pozzo, c"est agir en être humain

Proposition formulée par Vladimir (l1-2), réexaminée (l6-7), puis totalement oubliée malgré les cris de rappel de

Pozzo (l31 et 40). Cette occasion apparaît pourtant unique (l7-8) et enfin porteuse de sens (" on a besoin de nous »

l8). ▪ Ironie de la situation

Début de la scène : affirmation de l"urgence (" ne perdons pas notre temps », " avant qu"il ne soit trop tard ») et de

la nécessité de substituer l"action à la parole (utilisation de l"impératif ; adjectif dépréciatif " vains discours ») mais

c"est l"inverse qui se produit : Vladimir produit des tirades au lieu de secourir Pozzo.

Le comique de la situation peut être accentué par la gestuelle de Vladimir qui soulignerait la contradiction entre la

tentation d"agir et son immobilisme.

? il s"agit d"une forme inversée de l"ironie tragique. Le spectateur qui connaît bien désormais le

personnage sait qu"il n"agira pas.

2. Le retour à l"attente et à l"immobilisme

▪ L"attente de Godot : le sens de l"acte de secourir Pozzo se perd dans le discours de Vladimir et semble

abandonné lorsqu"il affirme l"unique action qu"ils semblent capables d"assumer, attendre Godot (l22). Aucune

autre rencontre avec l"autre n"est possible.

▪ Mais pour Estragon, cette attente n"a rien d"un acte qui a du sens : si Vladimir semble mettre sa fierté à

" être au rendez-vous », Estragon dévalorise cet acte en le banalisant (" des masses » l27) puis en ne soutenant pas

son affirmation (" je ne sais pas » L29)

? Les deux hommes se révèlent incapables d"un geste de solidarité. Le seul acte qu"ils paraissent

vouloir assumer, c"est attendre Godot mais il semble privé de sens !

3. Meubler le temps par des paroles

▪ Que leur reste-t-il ? Parler. Vladimir aborde successivement la question de l"assistance à Pozzo, sa

responsabilité d"être humain , le sens de l"existence, la raison et la folie !

▪ Mais là encore, cet acte ne produit pas de sens en tout cas pour Estragon, puisque les échanges sont placés

sous le signe de l"incommunicabilité : Vladimir coupe la parole à son compagnon (l4) ; Estragon qui n"a pas écouté

ne relance pas son argumentation (l15) et quand il marque son accord, c"est Vladimir lui même qui tient un

discours contradictoire (" ou que la nuit tombe » L24) et le passage s"achève sur un quiproquo entre la somme à

réclamer à Pozzo et l"affirmation d"une folie humaine innée.

? Refus comique de toute péripétie, action ramenée paradoxalement à de " vains discours » mais si

les personnages sont incapables de communiquer, leurs échanges sont-ils pour autant dénués de sens pour le

spectateur ?

II) Une parodie de dialogue philosophique

1. Le fonctionnement du dialogue : le couple Clown blanc / Auguste

▪ Vladimir : apparaît comme le clown blanc, le clown raisonneur. C"est lui qui mène le dialogue, a les

répliques les plus longues, montre des prétentions philosophiques et tente de stimuler par ses questions Estragon.

▪ Estragon : c"est l"Auguste, le clown un peu simplet qui fait rire (répliques brèves, décalées, comiques)

2. Des sujets métaphysiques

Au-delà du discours décousu et maladroit de Vladimir, le spectateur peut reconnaître des préoccupations

philosophiques très sérieuses et certaines interrogations prennent des échos pascaliens.

▪ La question du libre arbitre : l"homme est-il libre de sa destinée, capable de prendre des décisions qui le

rendent libre ? Cette question traverse toute la philosophie du XVIIè et du XVIII et marque en particulier la

tragédie classique (voir la définition). Le personnage de Vladimir incarne l"immobilisme, l"impuissance à prendre

une décision, ce qui est souligné par l"image des " bras croisés » et par le parallèle comique avec l"attitude du tigre,

plus généreux que l"homme...ou plus lâche ! L"ironie " nous faisons honneur à notre condition » est à mettre au

compte de Beckett. Mais même raillée, la question fondamentale du libre arbitre chez l"homme est évoquée.

▪ Le sens de la vie humaine : " que faisons-nous ici ?». Les réponses contradictoires de Vladimir font sourire

mais au-delà du comique, cette question est renvoyée au spectateur et l"invite à réfléchir sur le sens de l"existence.

▪ L"absurdité de la vie humaine : les actes ont-ils du sens ou sont-ils si dévalorisés qu"ils deviennent de

simples agissements pour meubler le temps ? (l32-35)

▪ La dialectique raison et folie : quels sont les critères du raisonnable et du déraisonnable ? La pensée

européenne est une pensée cartésienne (philosophie de Descartes) qui s"appuie sur des principes logiques mais

Pascal l"a remise en cause. La question " mais n"erre-t-elle pas déjà dans la nuit permanente des grands fonds ? »

renvoie à Pascal (cf les deux infinis " le silence éternel de ces espaces infinis m"effraie »)

▪ Le refus d"une solidarité qui adoucirait la condition humaine : le thème de l"égoïsme et de la cupidité ouvre

et ferme l"extrait (champ lexical " profiter », " tabler sur sa reconnaissance », " combien », " pas assez »). En fait

Beckett met en scène une parodie du bon samaritain, célèbre parabole biblique.

? Tous ces doutes exprimés disent implicitement l"interrogation sur l"absurdité de la condition

humaine, sur l"existence de Dieu (l"attente de Godot peut être interprétée comme celle de Dieu).

? Le discours de Vladimir prend une dimension tragique. Avec Beckett, on assiste à un renouveau de

la tragédie, genre théâtral en déclin après son apogée au XVIIème siècle. Ses personnages ne sont pas des héros qui

cherchent à affirmer leur liberté, à assumer un destin exceptionnel. Tout est nié : leur héroïsme, leur libre arbitre

mais c"est de la perte de sens et de repère que naît le tragique au XXème siècle. III) La mise en scène de l"universelle solitude

1. Le jeu sur l"illusion théâtrale

Mais au-delà de cette parodie de dialogue philosophique, cet extrait reste un dialogue de théâtre qui permet à

Beckett de jouer sur l"illusion théâtrale

Par le jeu de la double énonciation, Vladimir invite certes le spectateur à le considérer avec Estragon comme les

représentants de l"humanité : " L"humanité, c"est nous, que ça nous plaise ou non ». Les deux clochards sont bien

les représentants dérisoires d"une humanité dégradée mais en même temps ils restent toujours des personnages de

théâtre : " a cet endroit » désigne autant le lieu référentiel que la scène elle-même ; le verbe " représentons » joue

sur les deux sens du terme (symboliser et incarner théâtralement). La question " que faisons-nous ici ? » exprime à

la fois une inquiétude existentielle et l"humour de Beckett qui joue avec le comédien qui doit meubler l"action par

ses paroles.

2. La représentation théâtrale de l"universelle condition

" Représentons dignement pour une fois l"engeance où le malheur nous a fourrés » : phrase-clé de la scène, mise en

valeur par l"usage de l"oxymore entre " dignement » et " engeance » qui a une connotation très péjorative et par le

collage de deux niveaux de langue différents. Cette phrase exprime tout le paradoxe du théâtre de Beckett :

comment mettre en scène sans vulgarité une condition humaine misérable, aliénée, privée de valeurs ? Comment

préserver au théâtre sa dignité ? Il parie sur la totale participation du spectateur : par le rire mais aussi par la

compassion et l"intelligence. C"est pourquoi la scène joue sans cesse sur les registres comique, tragique et

didactique.quotesdbs_dbs29.pdfusesText_35
[PDF] en attendant godot explication

[PDF] adolphe benjamin constant résumé

[PDF] lecture analytique adolphe benjamin constant

[PDF] benjamin constant adolphe analyse

[PDF] commentaire adolphe benjamin constant chapitre 10

[PDF] adolphe benjamin constant romantisme

[PDF] adolphe benjamin constant mouvement littéraire

[PDF] adolphe benjamin constant pdf

[PDF] adolphe benjamin constant film

[PDF] citations cycle 3

[PDF] dictionnaire des citations juridiques pdf

[PDF] gandhi citation pdf

[PDF] pourquoi selon mauriac les personnages de roman sont ils artificiels

[PDF] mauriac le romancier et ses personnages pdf

[PDF] mauriac le romancier et ses personnages extrait