CIT 0003 F : Demande de citoyenneté canadienne - Enfants
demande de citoyenneté canadienne. Vous devez fournir un certificat de naissance une ordonnance d'adoption ou une entente légale de tutelle (consultez les
Liste de contrôle des documents - Demande de citoyenneté
DEMANDE DE CITOYENNETÉ CANADIENNE EN VERTU DU PARAGRAPHE 5(1). ADULTES (18 ANS ET PLUS). CIT 0007 (06-2021) F. Cette liste de contrôle des documents fait
CIT 0027 F : Retrait dune demande de citoyenneté
CIT 0027 (03-2017) F. PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B Demande de citoyenneté canadienne - Enfants mineurs (CIT 0003). Demande de citoyenneté canadienne ...
CIT 0002 F : Demande de citoyenneté canadienne adultes (18 ans
Windows is either a registered trademark or a trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Mac is a trademark.
CIT 0003 F : Demande de citoyenneté canadienne - Enfants
DEMANDE DE CITOYENNETÉ. CANADIENNE - ENFANTS MINEURS. (moins de 18 ans). En vertu du paragraphe 5(2). Avant de commencer lisez les instructions.
Citizenship Act Loi sur la citoyenneté
ancienne loi La Loi sur la citoyenneté canadienne cha- toyenneté ou
Modifications apportées au exigences en matières de citoyenneté
11 oct. 2017 PRÉSENT AU CANADA ... de revenus au Canada si la Loi de l'impôt sur le ... 2017. 2016. RP. Vous présentez une demande de citoyenneté?
Remplir une demande de citoyenneté canadienne
Module : NCLC 5-6 CITOYENNETÉ CANADIENNE « Remplir une demande de la législation en matière de citoyenneté en 2017 auront-elles sur ma demande? ».
PPTC 156 F : Demande De Passeport Générale Pour Enfant Pour
Des frais administratifs seront exigés pour remplacer un document de voyage canadien perdu ou volé qui n'est pas expiré. 4 PREUVE DE CITOYENNETÉ CANADIENNE (
IMM 5476 F : RECOURS AUX SERVICES DUN REPRÉSENTANT
Après la soumission de votre demande cette personne peut agir en votre nom auprès d'Immigration
Demande de citoyenneté canadienne : Adultes – paragraphe 5(1
11 oct 2022 · La trousse de demande comprend ce qui suit : Guide d'instructions · Demande de citoyenneté canadienne – Adultes [CIT 0002] (PDF 436 Ko) · Liste
Trouver une trousse ou un formulaire de demande dIRCC
Trouvez des formulaires de demande pour visiter le Canada ou encore y étudier y travailler ou y immigrer ainsi que des formulaires pour demander la
[PDF] Demande-de-Citoyenneté-canadienne-Adultepdf
Inscrivez toutes les adresses au Canada et à l'étranger où vous avez habité au cours des quatre (4) dernières années y compris les codes postaux
Puis-je présenter ma demande de citoyenneté canadienne au
Utilisez le formulaire daté d'octobre 2017 ou une version plus récente pour les demandes suivantes : Adulte ayant servi au sein des Forces armées canadiennes
Puis-je quitter le Canada après avoir envoyé ma demande de
Vous pouvez quitter le Canada après que nous ayons reçu votre demande Si vous devez quitter le Canada et souhaitez demeurer admissible à la citoyenneté
[PDF] Demander la citoyenneté canadienne:
En octobre 2017 des modifications à la Loi sur la citoyenneté sont entrées en vigueur de sorte que de nombreuses personnes ont droit à la citoyenneté plus tôt
[PDF] Citizenship Act Loi sur la citoyenneté - Lawsjusticegcca
ancienne loi La Loi sur la citoyenneté canadienne cha- toyenneté ou si elle l'a fait la demande a été reje- (c) and (d) [Repealed 2017 c
[PDF] Demande de sélection permanente – Personne reconnue réfugiée
Photocopie du document du demandeur d'asile (DDA) reçu d'Immigration Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) ; • Preuve récente de résidence au Québec sur
Quel est le délai de traitement ?
Les délais de traitement vous indiquent combien de temps il pourrait s'écouler pour le traitement d'une demande dans des circonstances normales. Un délai de traitement commence le jour où nous recevons une demande et se termine lorsque nous prenons une décision.Comment demander un certificat de citoyenneté canadienne ?
Pour demander un certificat de citoyenneté canadienne, vous devez remplir le formulaire « Demande de certificat de citoyenneté » . Vous pouvez télécharger et imprimer le formulaire de demande à partir de notre site Web à l'adresse suivante : www.cic.gc.ca.Quelle est la limite d'âge pour immigrer au Canada ?
Donnez TOUS les noms en fran?is et dans votre langue maternelle (c'est-à-dire en caractères arabes, cyrilliques, chinois, code commercial/télégraphique chinois, coréens ou japonais). Incluez TOUS les membres de la famille même s'ils ne vous accompagnent pas.
Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 2023À jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023
Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.caPublié par le ministre de la Justice à l'adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.caCONSOLIDATION
Citizenship ActCODIFICATION
Loi sur la citoyennetéR.S.C., 1985, c. C-29L.R.C. (1985), ch. C-29Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 2023À jour au 13 septembre 2023 Dernière modiification le 22 juin 2023OFFICIAL STATUSOF CONSOLIDATIONSCARACTÈRE OFFICIEL
DES CODIFICATIONSSubsections 31(1) and (2) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows:Les paragraphes 31(1) et (2) de la Loi sur la révision et la codiification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin2009, prévoient ce qui suit :Published consolidation is evidenceCodiifications comme élément de preuve31(1)
31(1)Inconsistencies in ActsIncompatibilité - lois(2) (2)
LAYOUT
The notes that appeared in the left or right margins are now in boldface text directly above the provisions to which they relate. They form no part of the enactment, but are inserted for convenience of reference only.MISE EN PAGE Les notes apparaissant auparavant dans les marges de droite ou de gauche se retrouvent maintenant en carac- tères gras juste au-dessus de la disposition à laquelle elles se rattachent. Elles ne font pas partie du texte, n'yifigurant qu'à titre de repère ou d'information.NOTENOTEThis consolidation is current to September 13, 2023. The
last amendments came into force on June 22, 2023. Any amendments that were not in force as of September 13,2023 are set out at the end of this document under the
heading "Amendments Not in Force".Cette codiification est à jour au 13 septembre 2023. Les dernières modiifications sont entrées en vigueur le 22 juin 2023. Toutes modiifications qui n'étaient pas en vigueur au 13 septembre 2023 sont énoncées à la ifin de ce document sous le titre " Modiifications non en vigueur ».Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 2023iiiÀ jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023TABLE OF PROVISIONSTABLE ANALYTIQUEAn Act respecting citizenshipLoi concernant la citoyennetéShort TitleTitre abrégé1Short title1Titre abrégéInterpretationDéifinitions et interprétation2Deifinitions2DéifinitionsPART I
The Right to CitizenshipPARTIE I
Le droit à la citoyenneté3Persons who are citizens3Citoyens4Deserted child4Enfant abandonné5Grant of citizenship5Attribution de la citoyenneté5.1Adoptees - minors5.1Cas de personnes adoptées - mineurs5.2Citizenship by way of grant under section 5.1 -
grandchild of person in service abroad5.2Citoyenneté par attribution sous le régime de l'article 5.1
- petit-enfant d'une personne en service à l'étranger6Rights and obligations6Droits et obligationsPART II
Loss of CitizenshipPARTIE II
Perte de la citoyenneté7No loss except as provided7Perte de la citoyenneté9Renunciation of citizenship9Faculté de répudiation10Revocation by Minister - fraud, false representation,
etc.10Révocation par le ministre - fraude, fausse déclaration,etc.10.1Revocation for fraud - declaration of Court10.1Révocation pour fraude - déclaration de la Cour10.2Presumption10.2Présomption10.5Inadmissibility10.5Interdiction de territoire10.6No appeal from interlocutory judgment10.6Jugements interlocutoires sans appel10.7No appeal unless question stated10.7Question aux ifins d'appelPART III
Resumption of CitizenshipPARTIE III
Réintégration dans la citoyenneté11Resumption by application11Réintégration sur demande
CitizenshipCitoyennetéTABLE OF PROVISIONSTABLE ANALYTIQUECurrent to September 13, 2023 Last amended on June 22, 2023ivÀ jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023PART IV
Evidence of CitizenshipPARTIE IV
Preuve de citoyenneté12Application for evidence of citizenship12Demande de preuve de citoyennetéPART V
ProcedurePARTIE V
Procédure13Applications13Demandes13.1Suspension of processing13.1Suspension de la procédure d'examen13.2Abandonment of application13.2Abandon de la demande14Consideration by citizenship judge14Examen par un juge de la citoyenneté15Obligation - answer truthfully15Obligation du demandeur19Deifinitions19Déifinitions19.1Appointment of a judge19.1Nomination d'un juge à la retraite19.2Referral19.2Renvoi19.3Annual report19.3Rapport annuel20Declaration by Governor in Council - security20Déclaration du gouverneur en conseil : sécurité21Periods not counted as physical presence21Période ne comptant pas pour la présence effective21.1Representation or advice for consideration21.1Représentation ou conseil moyennant rétribution22Prohibition22InterdictionPART V.1
Judicial ReviewPARTIE V.1
Contrôle judiciaire22.1Application for judicial review only with leave22.1Contrôle judiciaire sur autorisation seulement22.2Judicial review22.2Contrôle judiciaire22.3Rules22.3Règles22.4Inconsistency with Federal Courts Act22.4Incompatibilité avec la Loi sur les Cours fédéralesPART VI
AdministrationPARTIE VI
Application23Delegation of authority23Délégation de pouvoirs23.1Additional information, evidence or appearance23.1Autres renseignements, éléments de preuve et
comparution23.2Seizure23.2Saisie24Requirement to take oath of citizenship24Obligation de prêter le serment de citoyenneté25Evidence of declarations25Preuve des déclarations26Citizenship judges26Juges de la citoyenneté27Regulations27Règlements27.1Laying of proposed regulations27.1Dépôt des projets de règlement27.2Regulations - Minister27.2Règlements du ministre
CitizenshipCitoyennetéTABLE OF PROVISIONSTABLE ANALYTIQUECurrent to September 13, 2023 Last amended on June 22, 2023vÀ jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 202327.21Regulations - electronic means27.21Règlements - voie électronique27.3Service Fees Act27.3Loi sur les frais de service28Powers of Minister28Pouvoirs du ministre28.1Sunset - after ifive years28.1Temporarisation - après cinq ansPART VI.1
Electronic Administration and
EnforcementPARTIE VI.1
Exécution et contrôle d'application
par voie électronique28.2Power - Minister28.2Pouvoir - ministre28.3Conditions for electronic version28.3Conditionsௗ: version électronique28.4For greater certainty28.4PrécisionPART VII
OffencesPARTIE VII
Infractions29Deifinition of document of citizenship29Déifinition de document de citoyenneté29.1Contravention of subsection 21.1(1)29.1Peine - paragraphe 21.1(1)29.2Counselling misrepresentation29.2Infraction en matière de fausses présentations30Where offence is committed outside Canada30Infraction commise à l'étranger31Limitation period31PrescriptionPART VIII
Status of Persons in CanadaPARTIE VIII
Différents statuts personnels au
Canada32Citizen of the Commonwealth32Citoyen du Commonwealth33Citizen of Ireland33Citoyens irlandais34Rights34Droits35Authority to prohibit or restrict acquisitions of property
in a province by non-Canadians35Interdiction ou limitation visant les non-Canadiens36Offences and punishment36Infractions et peines37Coming into force37Entrée en vigueur38Disabilities38Incapacités39Trial39ProcèsSCHEDULE
Oath or Afifirmation of CitizenshipANNEXE
Serment de citoyenneté
Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 20231À jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023
R.S.C., 1985, c. C-29L.R.C., 1985, ch. C-29An Act respecting citizenshipLoi concernant la citoyennetéShort TitleTitre abrégéShort titleTitre abrégé1
1974-75-76, c. 108, s. 1.1
1974-75-76, ch. 108, art. 1.InterpretationDéfinitions et interprétationDeifinitionsDéifinitions2(1)
certiificate of citizenship certiificat de citoyenneté certiificate of naturalization certiificat de naturalisation certiificate of renunciation certiificat de répudiation child enfant citizen citoyen citizenship citoyenneté citizenship judge juge de la citoyenneté common-law partner conjoint de fait CourtCour2(1)
ancienne loi for- mer Act certiificat de citoyenneté certiificate of citizenship certiificat de naturalisation certiificate of naturalization certiificat de répudiation certiificate of renunciation citoyen citizen citoyenneté citizenship conjoint de fait common-law partner Cour Court enfant childCitizenshipCitoyennetéInterpretationDéifinitions et interprétationSections 2-3Articles 2-3Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 20232À jour au 13 septembre 2023 Dernière modiification le 22 juin 2023disability former Act an- cienne loiMinister
mi- nistre minor mineur prior legislation législation antérieureincapacité juge de la citoyenneté citizenship judge législation antérieure prior legislation mineur minor ministre (a) (b) (c) (i) (ii) R.S., 1985, c. C-29, s. 2; R.S., 1985, c. 28 (4th Supp.), s. 36; 1992, c. 21, s. 6; 2000, c. 12, s. 74; 2001, c. 26, s. 286, c. 27, s. 227.1; 2002, c. 8, s. 183; 2008, c. 14, s. 1.(2) a) b) c) (i) (ii) L.R. (1985), ch. C-29, art. 2; L.R. (1985), ch. 28 (4 e suppl.), art. 36; 1992, ch. 21, art. 6;2000, ch. 12, art. 74; 2001, ch. 26, art. 286, ch. 27, art. 227.1; 2002, ch. 8, art. 183; 2008,
ch. 14, art. 1.PART IPARTIE IThe Right to CitizenshipLe droit à la citoyennetéPersons who are citizensCitoyens3(1) 3(1)
CitizenshipCitoyennetéPART IThe Right to CitizenshipPARTIE ILe droit à la citoyennetéSection 3Article 3Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 20233À jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023(a)
(b) (c) (c.1) (d) (e) (f) (i) (A) (B) (C) (D) (E) (F) (ii) (A) a) b) c) c.1) d) e) f) (i) (A) (B) (C) (D) (E) (F) (ii) (A) (B)CitizenshipCitoyennetéPART IThe Right to CitizenshipPARTIE ILe droit à la citoyennetéSection 3Article 3Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 20234À jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023(B)
(C) (D) (E) (F) (G) (iii) (g) (h) (i) (i) (ii) (iii) (j) (C) (D) (E) (F) (G) (iii) g) h) i) (i) (ii) (iii) j)CitizenshipCitoyennetéPART IThe Right to CitizenshipPARTIE ILe droit à la citoyennetéSection 3Article 3Current to September 13, 2023
Last amended on June 22, 20235À jour au 13 septembre 2023Dernière modiification le 22 juin 2023(k)
(l) (m) (n) (o) (p) (q) (r) k) l) m) n)quotesdbs_dbs29.pdfusesText_35[PDF] formulaire demande de citoyenneté canadienne 2017
[PDF] demande de citoyenneté canadienne guide dinstruction
[PDF] cit 0003
[PDF] qu'est ce que la citoyenneté pdf
[PDF] civisme et citoyenneté pdf
[PDF] etre citoyen?
[PDF] dictionnaire francais pdf
[PDF] notion de citoyenneté définition
[PDF] laicité
[PDF] les valeurs de la citoyenneté
[PDF] citoyenneté et démocratie ? athènes cours
[PDF] séquence seconde citoyenneté et démocratie ? athènes
[PDF] l invention de la citoyenneté dans le monde antique cours seconde
[PDF] nouvelle calédonie