Durham E-Theses - The expressed and the inexpressible in the
e-mail: e-theses.admin@dur.ac.uk Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 'Pour exprimer d'un mot ma pensee je dirai qu'un theatre ne me.
Plant Resources of South-East Asia
ing plants which was published in 1991y and Proseä 5(1): Timber trees: Major tion on cross-section (collapse) may be severe dur-.
Durham E-Theses - The religion of Marguerite de Navarre: A study
Hon dieu mon ray man saulveur si tresdoulx. Et si tresplain de grant misericorde. Que vous mavez ouste du caul la corde. Pour le peche de mes premiers
Glossaire des arts plastiques A
Mode d'expression artistique très tôt utilisé par des peintres (Toulouse les années 1970 : mot utilisé pour désigner le contexte écologique global. 3.
Dictionary of Modern Colloquial French
possible three definitions in English—the first register-keyed to the S'il est inconcevable pour un lexicographe d'exclure un mot parce qu'il ne lui.
932
15-Aug-2015 De trés toute chose contraire. Pour l'amour de li a moy traire
Durham E-Theses - The movement from introversion towards
qui ne comprend gue trois mots! Et il joue si mal du tambour! C'est la qu'il est beau Fando: il a tout ce qu'il faut pour seduire Lis
Circassian World - Dictionnaire de la langue Oubykh
posterieure de la cavite orale nous pouvons parler d'une labio-velarisation
LA FETE DE LARBRE
26-Nov-2011 Le mot « acer » vient du latin et signifie pointu dur. ... Pour les anciens Bretons
Untitled
7%20Mo).pdf
932 Paraître clair
Paraître clair
Se lever, naître, luire (du jour)
Intransitif
~1200a Dist li cuens : Damme, moult grant tort en avézPar cel apostre c'on quiert en Noiron Pré,
Je ne lairoie por les membres coper
Que je n'i aille, quant li jors parra cler,
En ma compaingne mil chevaliers arméz
Qui ne me faudront mie (Ami et Amile, 892)
~1200b Li fel Hardréz jut la nuit en tristorJusqu'au matin que clers parut li jors
Ami et Amile
, 1640) ~1250Quant chen vint o matin, que le jour parut
clerLe soleil apparut, que Dex fist bel lever,
Dont resperi Doés, que Dex puisse sauver !
En séant se leva, si prist à regarder
Doon de Mayence
, p. 41)Corpus Web
L'intensité de la couleur foncée du nuage
peut dépendre de son environnement : le même nuage peut paraître clair quand il est entouré de nuages plus foncés ou, au contraire, paraître plus foncé dans un ciel dégagé [http://www.meteo. org/phenomen/nuage.htm] (15.8.2015)Nous utilisons beaucoup d'acronymes, ceci
peut paraitre clair pour des personnes expertes, mais compliqué pour des nouveaux arrivants html] (15.8.2015)Donc je me contente de vous poster
quelques liens qui m'ont parus clair et pas trop chargés point de vue quantité d'informations a digerer [http://sweetsmoke.keuf.net/t79-ssc-ou- comment-ouvrir-une-poissonnerie] (15.8.2015)Comme le forum n'est pas là pour rabâcher
le contenu des cours de thermodynamiques qui existent par ailleurs, il serait souhaitable que tu lises d'abord quelques cours et articles sur la question (fais une recherche avec Google), et que tu reviennes poser des questions précises sur les points qui ne t'ont pas parus clairs [http://forums. futura-sciences.com/electronique/197318- (15.8.2015)Remarques : Au xiii e siècle, paraître s'utilisait comme verbe plein pour désigner un lever de soleil, un jour qui commence, clair et lumineux, en opposition à la nuit sombre.Clers peut être
fléchi au cas sujet (ex. de ~1200b). Le CW illustre l'usage moderne comme verbe copule ; clair a alors le sens de 'qui n'est pas fondé, compréhen sible, qui semble être'. Notons l'absence de l'ac- cord morphologique dans le troisième exemple, mais l'accord du participe paru n'est pas non plus conforme aux règles orthographiques. Notons l'emploi de bel lever par rapport au soleil qui se lève.Pardonner court
pardonner haut et court : accorder son pardon définitivement pardonner hautPardonner haut
Pardonner, accorder son pardon à voix haute,
publiquementEmploi absolu
1833Il fallait fuir : des pleurs ne lui suffisaient
pas ;Ou, d'une pitié feinte exigeant le salaire,
Il pardonnait tout haut, il maudissait tout
basAu pied d'un vieux rempart, une antique
chaumière lui servait de réduit ;Il allait s'y cacher tout seul et sans lu-
mière, comme l'oiseau de nuit (Marceline Desbordes-Valmore, OEuvres poétiquesCorpus Web
Johnnicash, tu seras
pardonné haut et court sur la place publique ! [http://www.zebrascross ing.net/t168p9-rencontre-sur-paris] (15.8.2015)Remarques
: Pardonner haut se dit du fait d'ac- corder son pardon à quelqu'un à voix haute, pu- bliquement. Ici, il est opposé à maudire tout bas (maudire bas) soulignant le fait que le sujet n'est pas forcément honnête ou convaincu par ses pa roles (à comparer : dire tout haut ce que d'autres pensent tout bas ). Notons également la collocation haut et court dans le CW. Haut est modifié par tout Open Access. © 2021 Martin Hummel and Anna Gazdik, published by De Gruyter. This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.Parler acertes933
Parer beau
Parer, vêtir joliment, de manière élégante, raffinéePronominal
~1209Main se leva la bien fete Aeliz,
Par ci passe li bruns, li biaus Robins.
Biau se para et plus biau se vesti
Marchiez la foille, et ge qieudrai la flor
(Jean Renart,Roman de Guillaume de Dole
544)+1249
Tu es Ester qui s'umelie,
Tu es Judit qui biau se pere :
Asmon en pert sa seignorie
Et Holofernes le compere
(Rutebeuf, Poèmes [pièces datables de1249 à 1272], II, p. 247, 14)
-1349Et cependant je ne cessay
De courtoise honneur maintenir
En tous cas, et de moy tenir
De trés toute chose contraire,
Pour l'amour de li a moy traire,
Car de li moult bel me paroie (Guillaume de
Machaut,
Le Dit de l'alerion
, 3671)Remarques
: En ancien français, parer beau désigne le fait de s'apprêter avec recherche, élé gance, finesse. Dans le premier exemple, il est accompagné de vêtir beau . Beau reste invariable et est modifié par moult. Le dernier exemple contient la forme neutre bel qui marque une fonc- tion adverbiale. On peut donc admettre une op- position fonctionnelle entre prédication seconde biau ) et emploi adverbial ( belParier ferme
Dans le domaine des jeux de hasard et de la
bourse: s"engager financièrement sur uneéventualité future, miser fermement
acheter / prendre / ponter / vendre fermeParier gros
Parier beaucoup, une forte somme d"argent
Emploi absolu
1776Je m'étois apperçu que trois quidams s'en-
tendoient comme larrons en foire ; l'un jouoit très petit jeu, l'autre parioit gros , le troisieme proposoit contre, sans jamais tenir de pari (Nicolas Rétif de la Bretonne,Le Paysan perverti ou Les Dangers de la
ville )1965 Je parierais gros que grand-mère chérie et le patriarche C., chevauchant de conserve leurs montures aux encolures puissantes, méditent à l'intention de grand-père C., responsable de l'éclatement du royaume, un cruel châtiment (René-Victor Pilhes, LaRhubarbe
Corpus Web
Pourquoi il est moins risqué de
parier gros dans l'entertainment [http://www.inaglobal. gros-dans-l] (16.8.2015)L'Amour c'est comme le poker, Il faut savoir
parier gros pour gagner gros [https://www.face book.com/pages/LAmour-cest-comme-le- gros/276917985834724] (16.8.2015)Il parie gros et perd gros [http://www.
gros-215910] (16.8.2015)Remarques
: Au sens propre, parier gros désigne le fait de soutenir un pari en engageant une forte somme d'argent. Au sens figuré, il se rapporte à la façon de penser, à l'idée qu'une personne se fait de quelque chose, affichant une certaine assurance, étant certaine de ce qu'elle avance ; la complétive désigne l'objet de la certitude (ex. de 1965). Le fait de parier gros peut entraîner le fait de gagner gros ou de perdre gros (CW). Voir aussi miser / donner / gagner grosParler acertes
Parler avec assurance
Intransitif
1601 Ils ne parlent pas sec, distinctement, clai-
rement, et acertes, mais ambiguëment comme oracles. Je viens après eux et au dessoubs eux ; mais je dis de bonne foy ce que j'en pense et en croy clairement et nettement (Pierre Charron,De la sagesse
Remarques
: Dérivé de la locution à certes, par- ler acertes se dit du fait d'exprimer un message clair, sérieux, sensé.Acertes est coordonné avec
sec , distinctement, clairement et, par contraste, ambigument.Acertes conserve le " s adverbial »
de certes934 Parler allongé
Parler allongé
Parler en allongeant les voyelles
parler pointuParler bas
I. Parler à voix basse
Intransitif
~1160Dido s'estoit a mort ferue,
La mort l'apresse et argüe,
Et la flame de l'autre part,
Qui tot son cors esprant et art ;
Ne puet parler ne halt ne bas,
Fors tant qu'ele nome Eneas (Eneas, 2117)
~1280Les autres aprennent l'usage
D'avoir douz et plesant langage,
Et de parler bas et a tret ;
Quer tel parler mont nous atret
(Vivien de Nogent, La Clef d'Amour, 2563) ~1342Le Roy. Or parlez tout bas, que les gens
N'en facent nulle mencion.
Alons en autre mansion ;
Ceste n'est preux (Miracle de la femme du
roy de Portigal , 1039) ~1349Lors près de la dame se trait,
Et Raison aussi, tout a trait,
A leur secret conseil se mist
Et de bas parler s'entremist
(Guillaume de Machaut, Le Jugement dou roy de Navarre , 4052) +1400a Et ou fus tu toutesvoyesQuant avecques nous ne vins ?
Or nous di que tu devins ?
Adonc Lorete appellay
Et tout bas a lui parlay
(Christine de Pisan, Le Dit de la pastoure /OEuvres poétiques [début xv
e ], II, p. 248, 815)+1400b Tous et toutes, et
parlant
En aloient entr'eulx bas,
Car hault n'oserent ilz pas
(Christine de Pisan, Le Dit de la pastoure /OEuvres poétiques
[début xv e ], II, p. 279, 1817)+1489
Leurs anciens termes ef [sic] façons de par-
ler estoient bien changéz, car ilz parloient bien bas et en grant humilité (Philippe deCommynes,
Mémoires
[1489-1498], V)1568 car, quand Nostre-Seigneur disoit quelque mot aux Juifz ou à Pilate, il [= le curé] le faisoit parler hault et cler, que chascun l'entendist. Et quand c'estoyent les Juifz ou quelque aultre, il parloit si bas qu'à grand peine le pouvoit-on ouyr (Bonaventure des Périers,Les Nouvelles Récréations et
joyeux devis 1578Elle beura tantost sa pinte
A fin d'avaller ce courroux.
Mais il faut parler bas et doux
Pour ouyr comme elle caquette,
Janne parle tousjours seulette,
Redit tout, et ne celle rien,
Vrayment elle en contera bien (Rémi
Belleau,
La Reconnue
1601 Ils se rient du monde, car il est ridicule ;
ils sont plaisans, mais ils ne sont pas assez bons et charitables. Les autres sont foibles et poureux ; ils parlent bas et à demy bouche ; ils desguysent leur langage, ils meslent et estouffent leurs propositions, pour les faire passer tout doucement parmy tant d'autres choses, et avec tant d'artifice, que l'on ne les apperçoit quasi pas (Pierre Charron,De la sagesse
1631Je ne peus pour lors entendre ce qu'il luy
avoit dit, ny ce qu'elle luy respondit, parce que j'estois trop esloignée et qu'ils par- loient fort bas (Honoré d'Urfé,L'Astrée
1730Les adjectifs se prènent aussi fort souvent
adverbialement, come je l'ai remarqué en parlant des adverbes ; par exemple : parler haut , parler bas, parler grec et latin, [...] : penser juste , sentir bon, sentir mauvais, marcher vite voir clair fraper fort , etc. Ces adjectifs sont alors au neutre, et c'est une imitation des latins (César Du Marsais, Des tropes1732 Mais je tremble ; et, dans la crainte qui
trouble mes esprits, je m'imagine que monépoux a ici des espions qui nous écoutent.
Marchez tout droit
devant vous, poursui vit-elle en parlant encore plus bas (Alain-René Lesage, Histoire de Guzman d'AlfaracheParler bas935
1775 BARTHOLO. Parlez haut, je suis sourd
d'une oreille.LE COMTE. élevant la voix Ah ! volontiers.
Que le comte Almaviva, qui restait à la
grande place...BARTHOLO. effrayé Parlez bas, parlez bas !
LE COMTE. plus haut ...En est délogé ce
matin. Comme c'est par moi qu'il a su que le comte Almaviva...BARTHOLO. Bas ; parlez bas ; je vous prie
(Pierre-Augustin de Beaumarchais, Le Bar- bier de Séville 1830- Parlez donc plus bas, lui dit-elle d'un air effrayé (Stendhal,
Le Rouge et le noir
1835elle alla parler bas à sa mère. - Allons au chasseur vert, dit-elle ensuite tout haut (Stendhal,
Lucien Leuwen
1837 Le valet resta un moment immobile sans
sortir de l'antichambre ; il semblait cher- cher un moyen d'arriver jusqu'à sa maî tresse. Une femme vint à passer ; le domes- tique courut à elle et lui parla vite et bas comme enchanté de rejeter sur un autre la commission dont il était chargé (Frédéric Soulié, Les Mémoires du diable) 1860Il commença, penché, parlant doux et bas,
comme au confessionnal, prêt à fermer les yeux au moindre geste, car il s'attendait à être saisi et écorché vif (Louis Duranty, LeMalheur d'Henriette Gérard
1884Ils entendaient, derrière eux, la marquise
et Saval qui parlaient bas, très bas, très vite . Tout était noir, d'un noir épais, d'un noir d'encre (Guy de Maupassant, Contes et nouvelles1934 C'est comme une épidémie. Vous ne
connaissez pas Claire. Vous n'y perdez pas trop. Une vraie femme pour Ferdinand. Ça parle bas , dans les coins, le futur ménage, toute la journée du dimanche. Alors, vous pensez : l'amour ? (Georges Duhamel, Vue de la terre promise 1989Elle parle bas et très lentement, moi je me
souviens plus mais je fais semblant de la reconnaître (Denis Belloc,Képas
)1994 Et Nathan parla bas et clair sur un ton où ne perçait nulle ironie : - Nobles chevaliers, pardonnez-moi de me mêler de ce qui ne devrait pas m'inté resser car vous êtes des chefs de guerre et vous savez fort bien organiser vos attaques comme vos défenses (Jacques Lanzmann, La Horde d'or)Pronominal
1696 Le roi d'Angleterre se baissa fort, comme
s'il eût voulu embrasser ses genoux ; le roi l'en empêcha, et l'embrassa à trois ou quatre reprises fort cordialement. Ils se parlèrent bas un quart d'heure (Mme deSévigné,
Correspondance
1735 On suit plus aisément les mauvais
exemples que les bons ; je me relevai sans bruit dans l'intention d'écouter : je levai le petit coin d'un rideau de taffetas qui cou- vroit en dedans la porte vitrée ; le mon sieur et la dame étoient encore à table ; ils se parloient si bas qu'il ne me fut pas pos- sible d'entendre ce qu'ils disoient (Charles de Mouhy,La Paysanne parvenue
1874Elle s'interrompait et écoutait les oiseaux,
comme s'ils avaient des nouvelles à lui donner. Elle regardait le temps qu'il fai- sait. Ses lèvres remuaient. Elle se parlait bas (Victor Hugo,Quatrevingt-treize
1886a Mais les nouveaux époux n'entendaient
plus que du fond d'une sorte de lointain ; quand ils se regardaient, leurs yeux bril- laient d'un éclat trouble, comme des lampes voilées ; ils se parlaient de plus en plus bas , la main toujours dans la main, etGaud baissait souvent la tête, prise peu à
peu, devant son maître, d'une crainte plus grande et plus délicieuse (Pierre Loti, Pê- cheur d'Islande 1886bCependant une sorte de langueur étrange
commençait à les prendre tous deux ; ils se parlaient plus basquotesdbs_dbs11.pdfusesText_17[PDF] moteur courant continu cours si
[PDF] motion for compassionate release covid 19
[PDF] motion to strike federal court
[PDF] motor skills are associated with which part of the brain lobe
[PDF] mots croisés cm2 vocabulaire pdf
[PDF] mots meles cm2 pdf
[PDF] mots pour commencer une dissertation
[PDF] mount allison university excel training level 2 pdf
[PDF] mountain bike trails presidio
[PDF] mountain bike trails san francisco
[PDF] mountain lake trail map
[PDF] mouse alternatives
[PDF] mouse event handling in java applet
[PDF] mouse event handling in java using applet